Читаем Мягкое сердце полностью

На “Ранчо Харт” они вернулись через два дня. Оба еще сияли.

Тэсс решила пока отложить занятия садоводством: она не могла оставить Kaгa, когда только что по-настоящему нашла его. Занятия подождут. Ее только слегка тревожила мысль, что придется спать в одной комнате с выползавшим на волю Германом. Хотя она так любила Kaгa, что могла терпеть его питомца. Но только в другой комнате.

Однако, когда она открыла дверь спальни, большого аквариума не было. Тэсс с беспокойством посмотрела на мужа.

Он крепко обнял ее, благо братья и миссис Льюис еще отсутствовали.

— Помнишь, я говорил тебе об инстинкте гнездования? — спросил он тихо.

Она кивнула.

— Так вот, даже самые добрые птички не держат змею в гнезде со своими птенцами, — сказал он, нежно улыбаясь.

Тэсс затаила дыхание.

— Но ты же его любишь!

— Тебя я люблю больше, — просто ответил он. — Я отдал его другу, у которого, кстати, есть самка питона-альбиноса. Как человек с опытом, могу тебе сказать, что глубоко в душе каждый холостяк становится гораздо счастливее в обществе жены, чем в обществе любого питомца, как бы он ни был дорог.

Она с любовью погладила его по щеке.

— Спасибо тебе.

Он пожал плечами и улыбнулся.

— Я свил гнездо, — напомнил он ей. — Теперь дело за тобой.

— Я должна его наполнить?

Каг широко улыбнулся.

Тэсс крепко обняла его, улыбаясь в широкую грудь.

— Я буду стараться. — Сердце у нее готово было разорваться. — Каг, я так счастлива.

— Я тоже, милая. — Он нагнулся и нежно поцеловал ее. — Мне теперь только одного не хватает, чтобы стать самым счастливым человеком на свете.

Она выжидающе посмотрела на него.

— Серьезно? И чего же именно? — спросила она лукаво.

— Булочек! — выпалил он. — Хочу целый противень булочек! С яблочным повидлом!

— Ах ты жулик! Заговорить мне зубы, заставить вернуться сюда ради своего чревоугодия, а не… Каг!

С дьявольским хохотом он подхватил ее и легко бросил на кровать.

— Я же не отказывался заработать свое пропитание, — проворчал он и, стоя над ней, взялся за пуговицы.

Она вдруг почувствовала себя восхитительно любимой.

— Ну, если так, — шепнула она, — сможешь получить два противня!


Когда братья вернулись вечером, половина булочек уже была съедена.

— А вы как будете жить, когда я построю для Тэсс такой же дом, как у Дори? — спросил Каг.

У них на лице проступил ужас. Рэй положил надкушенную булочку и уставился на Лео.

— Нет, разве это не беспредел? Стоит нам найти девчонку, способную напечь хороших булочек, как кто-нибудь на ней женится и уводит. Сперва Корриган, теперь вот этот!

— Надо признать, губа у них не дура, — подхватил Лео. — Впрочем, Тайра вообще не умеет печь, но Саймон все-таки женился!

— Саймон не такой любитель булочек.

— Пожалуй, ты прав, — признал Лео.

Рэй уставился на Тэсс, беззастенчиво сидевшую на коленях у мужа и сующую ему в рот булочку, и вздохнул. Он тоже устал быть одиноким.

— Но я не собираюсь жениться для того, чтобы получить булочку, — гордо заявил он.

— И я, — присоединился Лео и сунул в рот еще одну булочку. — Давай так, — он направил на Рэя ложку, полную яблочного повидла, — пусть он днем строит свой дом, а ночью мы будем его разбирать.

— Попробуйте, — благодушно отозвался Каг.

— С нашим везением мы так и не подыщем себе жен. А если и повезет, — с сожалением добавил Лео, — то таких, что вообще готовить не умеют.

— Самая пора искать опытную домработницу, умеющую печь хлеб, — заявил Каг. — Чтобы вы тут не пропали, когда мы переедем.

— Я-то не пропаду, — проворчал Рэй.

— И я тоже, — присоединился Лео.

— Ладно, ладно, — отозвался Каг. — В один прекрасный день по-другому запоете.

— Черта с два! — ответили братья хором.


Потом, лежа в нежных объятиях Тэсс, Каг вспоминал, как сам высказывался в том же духе.

— В один прекрасный день повалятся оба, как кегли. — Он погладил ее по голове.

— Если им повезет, — согласилась она.

Каг без улыбки посмотрел в ее ласковые глаза.

— Если им очень повезет, — прошептал он. — Тэсс, а стоило со мной столько терпеть?

Она кивнула.

— А со мной?

— С тобой терпеть не пришлось. — Он нежно поцеловал ее. — Извини, что со мной было так трудно.

— Ты уже компенсируешь мне мой моральный ущерб. — Тэсс потянула его на себя. — Лучше ты, Каг, чем этот миллион долларов, — шепнула она, не отрываясь от его губ. — Лучше ты, чем весь мир!

Каг мог бы сказать ей то же самое, но был уже занят новообретенным инстинктом гнездования. К тому же он был уверен, что она и так все знает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высокие техасцы

Похожие книги