Читаем Мятежница полностью

— Что вы с ними сделаете? — ответ на этот вопрос в значительной степени скажет ей, что ждет вполне определенного мятежника.

— Повесить их на самой высокой рее, даже если мне лично придется выстроить ее, вот чего я хочу. Ничего — вариант, на котором, скорее всего, я и остановлюсь.

— Ничего? — Крис не успела и глазом моргнуть, как вопрос вылетел из нее. Черт побери, девочка, тебе нужно научиться думать, прежде чем то-то тявкать.

— Ничего, — повторил Мак. — О, мы рассчитаем их, хоть большинство из них уже имеют право на пенсию. Но военный трибунал предоставит им право на общественное слушанье, который они и хотят. И будь я проклят, если захочу, чтобы мои офицеры постоянно задавались вопросом, могут ли доверять приказам вышестоящих, а граждане Вардхейвена задаваться вопросом, могут ли доверять моим офицерам.

С таким трудно не согласиться.

Также генерал рассказал Крис, что ждет ее лично.

Мак протянул руку и взял со столика две маленькие коробочки. Открыв одну, он передал ее Крис. Та всмотрелась на ее содержимое: медаль «Почетного Легиона». Хорошая медаль. Во второй коробочке лежал «Военно-морской крест». Очень хорошая медаль.

Мгновение она держала их в руках, потом закрыла коробки и вернула генералу. Сидя на отцовских коленях она научилась позволять паузе затягиваться, пока собеседник не заполнит его. Генерал МакМоррисон забрал коробочки с медалями, но поставил их на столик ближе к Крис.

— Я читал полный отчет полковника Хэнкока. На Олимпии ты хорошо справилась. Очень хорошо для младшего офицера, — он выделил слово «младший». Крис не обратила на это внимания и тихо сказала:

— Спасибо, — чтобы не прерывать и не дать генералу сорваться с крючка, лишь бы тишина заполнялась.

— «Почетный Легион» ты получаешь за Олимпию, — сказал Мак. Крис кивнула, но отказалась от вопроса, почему на столе лежит еще и «Военно-морской Крест». Мак посмотрел на нее, когда молчание затянулось, истончилось и зазвенела, как неуклюжая скрипка.

— Как же с тобой сложно, энсин, — наконец, рыкнул он. На этот раз он взял со стола пластиковый лист и протянул ей. Это было прошение об ее отставке, заполненный сегодняшней датой.

Крис закрыла глаза, а внутренности словно рухнули вниз. Это был очередной бой, всего лишь. В отличие от последнего, этот всего лишь бумажный и не может ее убить. Она прочитала написанное на бумаге и посмотрела на генерала.

— Вы хотите, чтобы я это подписала?

— Увольняйся из Космофлота сегодня же, и я вручу тебе «Военно-морской Крест» за то, что в системе Париж так и не случилось катастрофы.

Генерал-политик.

— Папина идея?

— Если твой отец, — фыркнул генерал, — начнет мне публично диктовать, чего он хочет, я так же публично начну с ним драться. Половина Космофлота снесет мне голову, если я ему уступлю.

Крис считала себя политически подкованной. Сейчас в ее руках оказалась явная политическая горячая картофелина. Она снова взглянула на лист с прошением об отставке.

— Тогда почему вы просите меня покинуть Космофлот?

— Ты освободила от должности своего последнего командира, а его начальник хотел тебя убить. Энсин Лонгкнайф, кто будет следующим?

Крис попробовала посмотреть на себя глазами Мака. Ну, Хэнкок будет рад получить ее себе. Или нет? То был опыт обучения... для обоих. Но то был опыт, который не нужно повторять. Первым ее выбором была служба на корабле. Но какой шкипер захочет увидеть ее на своем мостике? «Привет, сэр, я — отродье премьер-министра, может быть даже, принцесса. Надеюсь, мы отлично поладим. Своего последнего капитана я сместила с должности». Точно. Сделать ее командиром тоже пока никак не получится. Энсины кораблями не командуют. Кроме того, каждый капитан тоже кому-то подчиняется. Даже Мак и тот перед отцом отчитывается, а папа считает каждого избирателя Вардхейвена своим боссом.

— Не знаю, кто меня возьмет, сэр. Но, безусловно, для меня должно найтись хоть какое-нибудь место на флоте, — сказала она и положила прошение об отставке на столик. — В отставку я не уйду.

— Почему? — пока Крис не ответила, генерал казался довольным.

— Потому что хочу остаться в Космофлоте, сэр.

— Почему? — снова напрямую спросил генерал.

Крис на мгновение замерла. На ум пришла одна из ночных наставительных речей сержанта Бо.

— Сэр, однажды старшина спросила у меня, почему я завербовалась в Космофлот. Мой ответ не особенно ее впечатлил.

Генерал улыбнулся, заставив Крис задуматься, не пришлось ли ему тоже когда-то отвечать на подобный вопрос.

— Как-то капитан Горцев рассказала мне свою семейную историю, как ее и моя бабушки выжили на Черной Горе и что значит быть офицером в тени таких людей, — показалось, такой ответ немного удивил генерала. Крис чуть подалась вперед. Ответ должен быть коротким. В него она постаралась вложить всю свою страсть. — Сэр. Я офицер Космофлота. Это мой дом, — она подвинула ближе к генералу лист с прошением об отставке. — Я не уйду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крис Лонгнайф

Похожие книги