Читаем Мятежница полностью

— Мой отец уехал за Потомак, и пустой дом стал меня тяготить. А тут появился друг отца, капитан военного корабля, и сказал, что отплывает в Сент-Августин. Я воспользовалась этим и приехала сюда.

— Где ты остановилась?

— Сняла небольшую квартирку в соседнем квартале.

У Элайны отлегло от сердца. Ей не хотелось, чтобы Райза жила в той же гостинице.

— Вот и прекрасно! — Она улыбнулась. — Ты видела Йена?

— Во время его последнего приезда в Вашингтон.

А ты?

— Только один раз. Он приезжал сюда, но очень ненадолго.

— Как я понимаю, он участвовал в подготовке операции под Новым Орлеаном.

— Я тоже об этом слышала.

— А чем ты занимаешься?

— Работаю вместе с доктором Перси в госпитале. Впрочем, поговорим об этом позже. Хочешь поужинать? Я сейчас все приготовлю. За столом и поговорим. Ты расскажешь мне, что происходит в Вашингтоне. После столицы Сент-Августин покажется тебе скучным и однообразным.

— Смена обстановки всегда полезна. Кстати, в последнее время я много ухаживала за ранеными в столичном госпитале, так что могу помочь тебе и доктору Перси.

— Что ж, мы будем рады, — не слишком искренне ответила Элайна, но Райза, казалось, не заметила этого.

Уже через день Райза появилась в госпитале. Доктор Перси сразу же проникся к ней большой симпатией и уважением, поскольку та нравилась раненым. Она работала легко, уверенно, всегда с улыбкой. И это внушало доверие к ней.

Элайна с удивлением почувствовала, что энергия Райзы начала передаваться и ей. Но в этом чувстве была и доля ревности, поскольку Райзе все легко давалось, она не чуралась никакой работы и делала все превосходно…

Однажды вечером, примерно через неделю после приезда Райзы, к Элайне пришел доктор Перси и принес составленную им шифровку. Документ следовало срочно передать окопавшимся за рекой конфедератам. Перси сказал, что Элайна должна переправиться через реку близ большой плантации, принадлежавшей вдове Энглвуд, и вручить конверт человеку, которого укажет хозяйка.

Ничего сложного в этом поручении не было. Элайна вполне могла на несколько часов отлучиться из города, тем более что командование федерального гарнизона хорошо знало ее и доктора Перси и высоко оценивало их работу в госпитале. Поэтому федералисты не стали бы чинить Элайне препятствия при переправе через реку. Правда, доктор Перси, очень загруженный в госпитале, не мог ее сопровождать. Элайна решила, что отлично обойдется и без него.

— Это просто курьерское поручение, — сказал на прощание доктор. — Но через неделю Мокасиновому Змею придется снова выползти из гнезда.

— Как?! — насторожилась Элайна. — Вы же видите, что гавань окружена военными кораблями федералистов.

— Я отвезу вас подальше на юг. Там, в одной из уединенных бухт, будет небольшое судно, которое отвезет вас в Беламар и высадит неподалеку от вашего дома. Дело в том, что британские дипломаты, очарованные вами, согласились оказать нам значительную финансовую помощь. Деньги же нам тем более нужны, что с приходом федералистов Сент-Августин начал испытывать нужду не только в медикаментах, но и в продовольствии. Нам до зарезу необходима иностранная помощь, и в первую очередь денежная. Чтобы закупать лекарства, санитарные средства, качественные продукты для раненых. Вы ведь сами видите, сколько приходится делать ампутаций. Страшно даже подумать о том, чтобы проводить эти операции без анестезии. Препараты быстро подходят к концу, и, если мы срочно не закупим большую партию, нас ждет катастрофа!

Когда доктор Перси ушел, Элайна опустилась на стул и задумалась. Она понимала, что наступает момент, когда на ее тайной деятельности придется поставить крест. Иначе это грозит неминуемой бедой. А ей следует сохранить семью и главное — позаботиться о сыне.

Элайна встала и, подойдя к окну, приняла решение: она выполнит еще два курьерских поручения — завтра, встретившись с миссис Энглвуд, и потом съездит на Багамы. А вот насчет других операций Мокасинового Змея она еще подумает. В крайнем случае передаст повстанцам английское золото и валюту, о которых упоминал Перси. И пусть на этом смертельно опасные вояжи закончатся! Кстати, еще неизвестно, зачем в Сент-Августине появилась Райза Мейджи. Вдруг она приехала по поручению Йена следить за его женой…

На другое утро Элайна наняла в гостинице хорошую лошадь и без приключений переправилась через реку. Поджидавшая на берегу миссис Энглвуд пригласила Элайну в дом и предложила чаю. Тем временем должен был подойти тот, кому предназначалось зашифрованное письмо. Они провели за столом около часа, когда раздался осторожный стук в дверь. Миссис Энглвуд открыла ее, и в комнату вошел… Питер О'Нил!

От неожиданности Элайна лишилась дара речи. Питер усмехнулся, заметив ее изумление, и выразительно посмотрел на миссис Энглвуд. Та понимающе кивнула и оставила их наедине. — Элайна! Как все печально! Война продолжается, кровь льется! Единственная отрада — встречи с тобой.

Он попытался взять ее за руку, но Элайна брезгливо отдернула ее.

— У тебя для меня что-то есть? — деловито осведомился Питер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Флорида:

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Фэнтези / Проза для детей / Современные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы