Читаем Мятежница (СИ) полностью

Я бы предпочла общество простой служанки, но выбирать не приходилось. Лила так Лила. Оставалось разобраться со второй проблемой.

— Еще мне понадобится одежда.

Одежда оказалась вовсе не проблемой. Артанские портнихи уже были готовы снять мерки прямо сейчас и немедленно заняться созданием моего гардероба. Приказ самого князя.

Об этом мне сообщила бодрая хранительница, появившаяся в моих покоях, когда я заканчивала завтрак. По ее словам, мне были просто необходимы новые платья, сорочки и обувь. Я бы с удовольствием отказалась, но потом решила, что Кейн лишь обрадуется, вздумай я ходить голышом. К тому же, сундук с моей одеждой сгинул в подземельях проклятых, а подаренные маннцами наряды подходили для горной зимы, но не для артанской жары. Исключением было лишь алое платье, которое я надевала на пир.

Поэтому прогулку пришлось отложить до обеда, когда портнихи ушли, и у меня перед глазами перестали пестреть образцы тканей всех цветов и оттенков. Кстати, не только красных. Хотя большинство артанок предпочитали огненные краски, портнихи и Лила сошлись во мнении, что мне гораздо больше подойдет голубой и зеленый. Вот насчет фасонов и количества нарядов мы спорили долго: хранительница вошла во вкус и решила, что платьев много не бывает. Особенно у фаворитки князя, которая обязана услаждать его взор. Я заявила, что носить их мне, а не Кейну. Только тогда Лила недобро прищурилась, но согласилась.

В общем, первое платье должны были пошить уже к утру, остальные — в течение пары недель. Но видимо, меня так вымотало долгое путешествие и яростные споры с хранительницей, что после обеда на меня накатила странная слабость и закружилась голова. Я едва добрела до оттоманки в спальне, обняла подушку и мгновенно уснула.

Мне снились горы с картины — высокие, заслоняющие собой небо, и цветы, дремлющие на склонах. Кровавые бутоны распускались на глазах, источая сладкий аромат, горчащий на языке. Какими бы прекрасными они ни были, сердце почему-то замирало от ужаса, в предчувствии чего-то необратимого и зловещего.

Прежде чем я успела что-либо осознать, земля задрожала, затряслась, пошла трещинами. Вершины гор разверзлись, выплюнули огонь и пепел, которые пожирали, сметали все на своем пути. И неслись прямо на меня…

Я вынырнула из кошмара, цепляясь пальцами за шелк подушки, хватая ртом прохладный и чистый воздух спальни. Жар огня и черное небо остались во сне, но ужас до сих пор гнал меня прочь.

Из Артана.

Не знаю откуда пришло чувство, что это не простой кошмар. И не видение.

Я никогда раньше не видела вулканы, огненные источники артанских земель, даже на картинках, но сейчас была уверена — это они. Что-то похожее я ощущала в Гроде, когда слышала зов Камня. Но если маннский источник настойчиво звал меня к себе, то вулканы предупреждали: держись от нас как можно дальше.

Иначе ужас во сне повторится наяву.

Я подтянула к себе колени, пытаясь прийти в себя, выровнять дыхание и вдыхая цветочный запах… Цветочный?!

Сначала решила, что кошмар прокрался за мной в реальность, но потом догадалась обернуться. На столике посредине спальни стояла огромная ваза с белоснежными цветами, которой точно здесь не было, когда я ложилась спать. В отличие от приторной опасности огненных бутонов из сна, их аромат дарил свежесть, поэтому я подошла ближе, чтобы рассмотреть.

Вблизи цветы оказались даже не белыми, а льдисто-голубыми. Как снег или как небо в облаках. На овальных лепесточках, где прожилками выделялся узор, и на длинных широких листьях застыли капельки росы. Если цветы со склонов вулканов поднимали в сердце тревогу, то эти задевали струны в душе. Хотелось коснуться лепестков, чтобы проверить — правда ли они нежнее шелка.

— Откуда эти цветы? — спросила я у Дары, которая появилась в спальне, стоило провести рукой над лампой.

— Из княжеской оранжереи. Это голубые эбрисы, редчайший вид, созданный магами земли.

Я о таких даже не слышала, но эбрисы были волшебными. Все-таки коснулась пальцами одного из лепестков и не сдержала улыбки, настолько мягкими они оказались. Под небрежной лаской цветы заволновались, раскрываясь и благоухая еще сильнее. Невероятно! Это не вьюнок, наколдованный Роуз, это истинная магия.

— Нравятся? — улыбнулась Дара.

— Очень!

— Это подарок князя.

Поспешно отдернула руку: прошлый подарок Кейна оказался с секретом. Или теперь он просто решил купить мою благосклонность?

Не дождется!

Не без сожаления немного полюбовалась маленьким цветочным чудом (которое тут же сомкнуло лепестки в бутоны, словно обидевшись) и повернулась к Даре.

— Если госпожа Лила сейчас свободна, мне бы все-таки хотелось увидеть малый дворец.

А еще задать очень много вопросов его хранительнице. Пора узнать все об этом месте.


— Малый дворец условно поделен на северную и южную части. В каждой есть своя купальня, музыкальная комната, общая гостиная и столовая. Не считая спален, конечно. Если пожелаете, их можем тоже посмотреть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы