— Как угодно, — отвечает миссис Портер, выходя в коридор. — Можете заодно напомнить ей о долге. Она ведь всегда аккуратно платила.
Пошарив на столе, я нахожу перо и лист бумаги для писем и глубоко вздыхаю, сосредотачиваясь. Только не мисс Мур. Не может этого быть. Мисс Мур — единственная, кто мне поверил. Именно она впервые рассказала нам об Ордене. Она всегда внимательно меня слушала, что бы я ей ни говорила… очень внимательно.
Нет. Мисс Мур — никакая не Цирцея. И я это докажу.
Я пишу на листе крупными дерзкими буквами: «Эстер Мур».
Буквы как будто таращатся на меня. Энн ведь уже пыталась составить анаграмму из имени мисс Мур. Только у нее получилась чистая ерунда. Я смотрю на оставленную мисс Мур записку. «Искренне ваша Эстер Аса Мур». Второе имя. Я зачеркиваю написанное и начинаю сначала. Дрожащими пальцами я так и эдак переставляю буквы этого имени, чтобы получить нечто новое и осмысленное. САРА. Потом и остальные буквы понемногу ложатся на места, и хотя новое имя не совсем то, которым оно, видимо, было изначально, сомнений не остается. Комната отчаянно кружится, я растерянно смотрю на результат своих трудов.
САРА РЭС ТЭМУ.
Двойная конспирация. Дважды запутанный след. И тем не менее я уверена — это должно означать «Сара Риз-Тоом».
Мисс Мур — Сара Риз-Тоом. Цирцея. Нет. Я не могу в это поверить. Мисс Мур помогла нам спасти Энн. Она велела нам бежать, а сама схватилась с посланной Цирцеей тварью. Со своей собственной тварью. А я провела ее в сферы. Я дала ей силу.
Все встает на места, все становится понятным… в том числе и острый интерес мисс Мур к мисс Мак-Клити. И то, как она твердила нам, чтобы мы не подпускали ее к Нелл Хокинс. И то, как девушки в белом смотрели на нее там, в сферах, — как будто узнали…
«Когда ты сможешь увидеть то, что я вижу», — это говорила Нелл Хокинс.
— Я должна увидеть, — говорю я вслух. — Я хочу знать правду.
Видение обрушивается на меня яростно, как внезапный индийский дождь. Мои руки дрожат, я падаю на колени. Дыши, Джемма! Не сопротивляйся! Я не в силах совладать с видением, во мне нарастает паника, и я падаю все быстрее, быстрее…
И вдруг все замирает. Вокруг тишина, покой. Мне знакомо это место. Я видела его прежде, хотя и отрывочно. Я слышу гул морских волн. Брызги и пена летят на каменистые утесы, мои волосы и губы покрываются солеными каплями. Земля пересохла и потрескалась, камни тоже покрыты тысячами крошечных трещинок.
Наверху я вижу трех девушек. Но это не полупрозрачные призраки. Девушки живые, счастливые, улыбающиеся. Ветер треплет их юбки. Подолы развеваются. Первая девушка спотыкается и пошатывается, взвизгивает, но тут же хохочет, крепко встав на ноги.
Ее смех отдается в моей голове, как медленное эхо.
— Идем же, Нелл!
Нелл. Я сейчас живу жизнью Нелл. Я вижу то, что видела она.
— Она собирается дать нам силу! Мы войдем в сферы и станем сестрами Ордена! — кричит вторая девушка в белом.
Она вся сияет от обещанной радости. А я двигаюсь так медленно. Я не могу угнаться за ними.
Девушки машут руками кому-то за моей спиной.
А вот и она, женщина в зеленом плаще, шагает по потрескавшейся земле. Девушки зовут ее:
— Мисс Мак-Клити! Мисс Мак-Клити!
— Да-да, иду! — отвечает она.
Женщина сбрасывает с головы капюшон, открывая лицо. Но это не та мисс Мак-Клити, которую я знаю. Это мисс Мур. Теперь я понимаю, почему у мисс Мур было такое потрясенное лицо, когда мы впервые упомянули это имя, и ее поспешное желание опорочить нашу новую учительницу. Она поняла, что кто-то из Ордена охотится на нее. А я ошибалась во всем с самого начала.
— Вы дадите нам силу? — кричат девушки.
— Да, — отвечает мисс Мур, но в ее голосе звучит неуверенность. — Пройдите немного дальше, выше по скале.
Девушки беспечно карабкаются по камням, но на них налетает очень сильный порыв ветра, заставив ощутить опасность. Я пытаюсь догнать их.
— Нелл! — окликает меня мисс Мур. — Подождите меня!
— Но, мисс Мак-Клити, — слышу я собственный голос, — они уже так далеко ушли вперед!
— Пусть себе идут. Останьтесь со мной.
Смущенная Нелл останавливается, глядя на подруг, поднявшихся высоко на скалу. Мисс Мур вскидывает руку. На ее пальце нет кольца со змеями. И никогда не было, осознаю я. Я рассказала мисс Мур об этом кольце, и девушки в белом заставили меня видеть то, что было нужно ей.
Мисс Мур негромко произносит что-то на языке, какого я никогда не слышала. Серые, как сталь, небеса оживают, начинают бурлить и кипеть. Девушки уже не веселятся. На их лицах вспыхивает тревога. Чудовищная тварь поднимается из моря.
Девушки кричат от ужаса. Они пытаются бежать, но гигантский фантом растекается, словно облако. Тварь накрывает девушек, опускается на них, заглатывает целиком, и они исчезают, как будто никогда и не существовали. Тварь вздыхает и стонет. Она расправляет огромные руки-крылья, и я вижу, что девушки внутри ее, отчаянно кричат…
Руки мисс Мур дрожат. Она закрывает глаза. Тварь поворачивает к нам чудовищную голову.
— Я вижу, там еще одна есть, — шипит она.
От ее голоса у меня застывает кровь.
— Нет, — отвечает мисс Мур. — Только не эта.