– Вообще-то, Майлзу… то есть, моему учителю, шеэду… не нравилось, когда изучают сначала человеческое фехтование, а потом переходят к орриу. Он считал, что это портит руку. Она привыкает к постоянной длине и балансировке клинка – и человек не может реализовать главное преимущество орриу.
Он встал в позицию и поднял оружие, выдвинув лезвие на четыре ладони.
– Возможность начать бой первым, когда противник еще не знает, готов он или нет – это часто возможность остаться в живых.
Он махнул свогом в выпаде – и сбил шляпу с Лапидота, стоявшего в трех метрах.
– Осторошно! – крикнул тот. – Тоше мне Вильгельм Телль!
– Извините, сэр, – Дик вернул шляпу, гадая, что бы значило это языколомное ругательство – «вильгельмтелль». – Я бы вас не задел, правда.
– Ви меня напугаль! Штоб ви зналь, я ошень нервни.
Дик улыбнулся. Ему уже рассказали, как этот «нервный» человек под шквальным огнем лучевых орудий подвел «Густава-Адольфа» на дистанцию поражения гравизарядом и смял обе орудийные башни анзудского линкора «Хумбаба» как одноразовые стаканы.
– Работа гибким клинком, – продолжал он, – должна чередоваться с работой жестким…
Он вдруг смутился, поняв, что говорит всем известные вещи. Как их называл Габо – бананности?
– Расскажи лучше, как работаешь большим пальцем, – попросил Крейнер.
А вот это была богатая тема. Большой палец отвечал за модуляцию длины и жесткости клинка. Дик очень долго избавлялся от непроизвольной манеры выбрасывать клинок вместе с любым движением руки вперед. Это больше всего делает бойца предсказуемым: следи за движением рук – и поймешь, какой клинок тебе готовят.
– Майлз специально заставлял меня отрабатывать блок выбросом, с захлёстом при движении руки назад, – он показал «вхолостую», потом показал еще раз, в паре с Крейнером.
– А покажи этот удар из-за головы, – попросил Холмберг.
– Какой? – не понял Дик.
– Ну, когда я пытался достать тебя сверху, через флорд, – пояснил связист. – Ты блокировал и тут же парировал выбросом, я еле успел убраться.
– Атакуйте меня. Может, я вспомню.
Холмберг взял у Крейнера свог и атаковал. Дик тут же вспомнил – не головой, телом – как он парировал: действительно, в момент удара человек настолько открыт, что можно, парируя, выдвинуть клинок – и ему почти некуда будет деваться. Но вместе с тем достаточно опытный боец, вроде Кьелла Холмберга, мог успеть убраться из-под удара и тогда весь выигрыш от эффекта внезапности терялся на возвращении клинка к прежней длине.
– Это не очень хороший прием, – попробовал объяснить он, – я только что его придумал.
По тому, как переглянулись фехтовальщики, он понял, что опять сморозил что-то не то.
– Ты, главное, не забывай его теперь, – посоветовал Крейнер после паузы. – Эффективный контрприем против удара сверху с захлёстом на дороге не валяется.
Дик промолчал, чтобы не ляпнуть еще какой-нибудь глупости. Майлз почти никогда не использовал удар сверху с захлёстом. Если у обычных людей это так часто делают – нужно запомнить.
Офицеры продолжали расспрашивать его – чем больше расспрашивали, тем больше Дик чувствовал себя неловко. Он не умел объяснить почти ничего. Не знал принятых у людей названий связок и приемов. Не всегда мог вспомнить и повторить, что делал в тот или иной момент. Это было все равно что объяснять словами пилотирование в межпространстве – если не хуже. Наконец, увидев, как ему не по себе и утомившись от жары, вояки сжалились и отпустили его.
Дик спустился с раскаленной палубы в душевую, смыл пот. Оттуда пошел в свой кубрик, думая, как скоротать время до ночи, если не позовет Бадрис. Можно было и полежать почитать в прохладе – а с другой стороны, система вентиляции была не на высоте и в кубриках становилось душновато, если там собирались все жильцы. А гемы, когда не было работы, старались держаться подальше от людей и как раз толклись в кубриках.
Дик решил, если будет душно – взять сантор и патрон и читать в столовой. Толкнул дверь кубрика – и чуть ли не носом уперся в адмирала Вальне.
– Оро, – удивился он. – Что вы здесь делаете, сэр?
– То, к чему призывает меня христианский долг, – ответил Вальне с улыбкой. – Исправляю некоторые ваши промахи.
И вышел.
Дик, присев на свою койку, оглядел кубрик. Гемы отводили глаза. Обычно разговорчивые, они сейчас как-то странно молчали.
– Ну? – спросил юноша, поняв, что по собственной инициативе не заговорит никто. – Что стряслось?
– Ран никогда раньше не рассказывал нам про плохое место, – отозвался наконец Семерка, один из старших.
– Плохое место, где злые демоны мучают тех, кто плохо поступал, – добавил Алекс.
– Так, – Дик вдохнул поглубже, чтобы выветрился гнев, поднимающийся в груди как ядовитый газ. – И что же господин Вальне рассказал вам об этом месте?