Читаем Мятежный дом (СИ) полностью

В конце концов, тяжелые крейсера можно вызвать и без помощи Бет, через отца. Нужно пойти на эту встречу, алиби есть алиби — но там может открыться еще какая-нибудь возможность, там будут не последние люди… И если что, Кейлу можно дать отбой.

— Вас желает видеть госпожа Ли, — прошептал в ухо автосекретарь. Рокс почувствовала в животе какую-то пустоту, как при переходе в невесомость. Ли — в смысле Аэша Ли? Сама? Ей-то чего надо?

При встрече с Аэшей Ли у Роксаны всегда возникало ощущение, что у нее какой-то непорядок в одежде или прическе, и Ли об этом знает, а сама она — нет.

Это ощущение возникло и сейчас, хотя Рокс была одета в безупречный деловой комбо, а госпожа Ли носила истертую плащ-накидку из гаса и какие-то сорок одежек под ней.

— Вы великолепны, сударыня, — ощущение, что в одежде что-то не в порядке, все равно никуда не пропало, и почему бы? — Никак собрались встречать катер нашей будущей императрицы?

— Угадали, — светски улыбнулась Рокс.

— Не подкинете ли старушку до глайдер-порта?

— Неужели главу синоби некому подкинуть до глайдер-порта?

— Да есть кому, но надо же как-то напроситься на разговор, — улыбка сеу Ли до ужаса напомнила улыбку коммандера Джагара. — Какие у вас планы на вечер?

— Поболтать с Бет, почистить зубы, лечь спать.

— А ваш валет будет в это время воровать морлока с базы? — по тону госпожи Ли можно было подумать, что она приценивается к тепличным томатам. — Бросьте, сеу Кордо, не стоит.

— Почему? — губы внезапно онемели, и кончик носа тоже, как на морозе.

— Потому что там будет ждать засада, наивное вы существо. Джагара не просто так пустила вас на базу и все вам показала, даже не обыскав, хотя догадывалась, что у вас будет «аргус». Он же у вас был? Ха! Клетка не приварена к основе, конвоя нет, и вы не поняли, что все это кричит о засаде?

Кейл понял бы, — подумала Рокс.

— Хорошо, что Кейл — разумный человек, — сказала Ли. — И ваши указания он выполнит ровно на разумную их половину: увести глайдер, чтоб не вводить юношу в искушение. Кстати, как долго вы намерены скрывать от него происходящее? Только не говорите «до утра», потому что освободить Порше к утру у вас не получится.

— Кейл — ваш человек? — только и смогла выдавить Рокс.

— Он ваш человек, и он разумный человек, поэтому не стал с вами спорить и выполнил единственную разумную часть вашего приказа, после чего связался с вашим отцом. А поскольку на кону стоит больше, чем жизнь одного морлока, заинтересовалась и я.

Ли села в кресло, закинула ногу за ногу, достала прибор для курения.

Рокс подумала, что ей бесполезно говорить «здесь не курят». Вместо этого она спросила:

— И что же стоит на кону?

Ли закурила.

— Вы связались с Ройе, вам сказали, что он занят — а вы знаете, чем?

— Откуда?

— Ну так я скажу, вы это все равно узнаете в ближайшие часы. Вместе со своими экополицейскими он выпотрошил поселок Аратта на континенте Гэнбу и, чтоб два раза не ходить, аннексировал клан Дусс.

— Какое отношение это имеет к Рэю?

— Самое непосредственное. Если месть Моссу Нейгалу за убийство Пауля Ройе совершенно законна, то аннексию клана Дусс нужно еще убедительно провести через Совет кланов. И вот здесь Ройе потребуется свидетель событий, случившихся в доме Нейгала. Причем Ричарда Суну он по понятным причинам привлечь не может.

— Свидетель… по какому вопросу? — не поняла Рокс. Убийство Нейгала было делом, конечно, гнусным, но разве не получил Моро на это дело Красную карту?

— От дочери Александра Кордо я ожидала большего, — Ли разочарованно опустила уголки губ. — Конечно же, по вопросу о незаконном удержании государевых пленников. Не делайте вид, что Суна не посвятил вас в это дело.

Государевых пленников? Рокс несколько секунд соображала, о ком идет речь, и Ли не вытерпела:

— Ну же. Леди Констанс Ван Вальден, ее сын и брат.

Нет, Суна не посвятил ее. Еще летом он был убежден, что его опекунша и ее родные мертвы, но с тех пор…

Все верно, сказала она себе, все правильно. Дик не знает, откуда может прийти опасность, поэтому должен быть осторожен даже с друзьями. Его тайны — это его тайны… маленький паршивец! Если бы он не разводил этих секретов — насколько проще была бы жизнь!

— А, так он ничего вам не сказал, — теперь Ли выглядела довольной. — Он быстро умнеет. Итак, Ройе понадобится надежный свидетель, а Суна по понятным причинам свидетельствовать не может, разве что его схватят и приведут на совет кланов в оковах. Но меня этот вариант не устраивает, и вас тоже. Зато напустить Ройе на коммандера Джагара, чтобы выцарапать у нее свидетеля — это было бы отменно хорошо.

— Свидетель, боюсь, не доживет до осуществления ваших великих планов, — Рокс ни секунды не потрудилась скрыть сарказм.

— Доживет. Морлоки выносливы, а коммандер Джагара хочет получить информацию о Суне. Кроме того, у него ведь есть заступник и в лагере — Гиллерт Шэн. И я полагаю, его терпение лопнет раньше всего.

— И вы предлагаете мне сидеть и ждать, что случится раньше — лопнет терпение Шэна, примчится Ройе или умрет Рэй?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы