Читаем Мятежный дом (СИ) полностью

— Как сказать, сударыня. С одной стороны, это очевидно. Но с другой — я находился в заведомо проигрышной позиции. Очень трудно объяснить жертвам несправедливости, что эта несправедливость — лучше, чем та справедливость, о которой говорил Порше Раэмон. Невозможно аргументированно спорить с мучеником: что бы ты ни сказал, ты на одной доске с палачами.

— Майор, сейчас вы на одной доске с жертвами. Вам есть, что сказать теперь?

— Только то, что я уже сказал. Я горжусь своим батальоном: они проявили себя как хорошие солдаты и верные друзья. Будь у них фенотип человека — ни один в этом зале не усомнился бы в их праве восстать на полковника. Когда твоего родича хватают и без суда подвергают пыткам, грозя смертью — это законный мятеж.

— У защиты больше нет вопросов.

Полковник Джар, как оказалось, тоже ждала приведения смертного приговора в исполнение.

— Вы трусы, — сказала она, глядя в лицо Шнайдеру. — Вы должны были уничтожить базу Ануннаки вместе с нами и этими скотами.

Шнайдер оставил ее рекомендации без внимания.

— Когда вы узнали, что на базу ходит проповедовать Порше?

— Не помню точно. Неделя или полторы до того, как его схватили. Я бы взяла его быстрее, но не знала, кому из морлоков могу доверять, а кому нет.

— И как же вы узнали, кому можете доверять?

— Это моя тайна.

— Она просто спросила, — сказал Порше. — Морлоки не лгут. Она спросила, кто из батальона христианин, и ей ответили правду. Тогда она взяла наугад первых попавшихся двадцать человек и, рассчитав их на первый-второй, велела вторым избивать первых. Они отказались. Она вызвала из строя новых — отказались и те. Тогда она объявила всех предателями и велела стоять на плацу сутки, без еды, сна и воды. Они и стояли. И христиане, и те, кто не крестился — потому что они, якобы, не донесли этологу. Хотя они рассказывали этологу, тот просто не верил, что мы с Динго и капитаном настоящие, а не мем. Он-то думал… ну, тут этологи показания давали, вы знаете, что он думал. Кто это видел, нашел способ мне передать, что они так и будут стоять, если я не приду и не сдамся. Ну, я пришел и сдался.

— И тогда их отпустили? — спросил дядя.

— Не. Они продолжали стоять, пока меня бичевали и запихивали в клетку. И еще сколько-то времени. Не знаю, сколько — они стояли, пока я не вырубился, а сколько я был без сознания — неизвестно.

— Порше говорит правду? — дядя посмотрел на полковника.

— А я что, должна была чаем их поить?

— Порше говорит правду?

— Я поступила как должен поступать офицер!

— Порше говорит правду?

— Да что вы заладили? Правду он говорит, правду. Жаль, я не догадалась их всех сразу облить ракетным топливом.

— Вам бы тогда все равно пришлось бы отвечать за порчу имущества, — сверкнул зубами Рэй. — И эта порча вышла бы на такую сумму, что вас бы все равно повесили.

— Обвиняемым слова не давали, — воспрянул арбитр. — Еще одно нарушение регламента — и я включу звукопоглощающее силовое поле.

Рэй и в него сверкнул улыбкой, после чего развалился на скамье как на диване. Процесс шел уже не первую неделю, и его раны успели зажить — но Бет видела, что от невозможности вытянуть вперед переломанные ноги он все-таки страдает, хоть и прячет за нарочитой расхлябанностью поз. Может, черноносые присяжные это и купят, но не она.

Вопросы начала задавать мама.

— Вы собирались казнить Порше Раэмона?

— А то как же. Молодой скотине нужен был урок.

— Почему вы не передали его в руки властей?

— Я сама была властью. Я полковник и у меня есть власть над жизнью и смертью моих морлоков, и уж тем более всякой бесхозной швали.

— Вы знаете, что по закону о собственности над гемами любой незарегистрированный гем должен быть отправлен в полицию до установления хозяина, а если такового нет — зарегистрирован как общая собственность Дома?

— Это уже обсуждали на трибунале.

— Знаете или нет?

— Как бы да. Здесь кого судят, меня или его?

— Как вы относитесь к боевым морлокам?

— Что значит, как отношусь?

— Что вы к ним испытываете?

— А что вы испытываете к собакам? Хорошая собака заслуживает кости, плохая — палки, бешеная — пули. Я понимаю, что вы, имперцы, с ними носитесь, чтобы разрушить Вавилон. Вы уже его разрушили, Рива — это все, что осталось от Вавилона. Но нас вам не сломать. Даже если этот недоумок, — полковник кивнула в сторону Шнайдера, — проиграет вам войну, вам нас не сломать.

Мама проигнорировала этот поток сознания и перешла к следующему вопросу:

— Вам нравится мучить живых существ? Людей?

— Отвали, сука. Я не буду отвечать на этот вопрос.

— Других вопросов у защиты нет.

Госпожу полковника увели, и Бет почему-то стало легче дышать.

Потом допрашивали других офицеров базы Ануннаки, полковника Ольгерда и господина Ройе, прочих заложников… Это была длинная процедура, потому что заложников было много, и каждого спрашивали, не подвергался ли он избиениям, оскорблениям и пыткам, а то и еще чему, и многие говорили — нет, а многие считали себя оскорбленными, потому что морлоки смели отдавать им приказы и распоряжаться их жизнями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы