Оскар вдруг заливисто захохотал, чуть не поперхнувшись дымом. Госпожа О’Коннелл пришпорила коня в сторону леса, оставив за собой снежный шлейф. Он с широкой улыбкой пальцем пожурил Пола.
– Теперь я понял, чем вы ей приглянулись, доктор Гаст, – его лицо резко стало серьезным. – Дам вам время подумать до завтра. Не сделаете вы, сделает кто-то другой.
Глава 18
Мелисса сидела сзади в машине. На переднем сиденье разместился папа. С его черных кудрей, торчащих из-за спинки сиденья, стекали капли. Дождь забарабанил в стекла с двойной силой, как только они заехали в Миднайт Хилл. Родители не разговаривали. Папа предложил посидеть в кафе или сходить в кино. Мама сразу сорвалась на него, закричала, что нужно вернуться домой до начала комендантского часа. В ответ на это отец сказал, что не успел он приехать повидаться, как его тут же начинают пилить. А два месяца ему было хорошо и спокойно. Без мамы.
Мелисса уткнулась в окно. Поездки дальше чем на десять километров всегда заканчивались этим гнетущим молчанием. В машине будто концентрировалась неприязнь родителей друг к другу, провоцируя их на конфликты. Мелисса знала, что так будет. Мама сразу была на взводе, как только приехала за ней домой. Она что-то ворчала себе под нос, движения были дергаными, поэтому Мелисса решила не говорить, что сегодня она видела, как ее одноклассница покончила с собой.
Мелисса думала, что, если бы не ее выходка на отчетном концерте, Бетт была бы жива. Она стала одной из костяшек домино, судьбоносно падающих друг за другом, пока последняя не столкнула человека с крыши школы. Она могла просто посмотреть концерт. Не совершать подвигов. К тому же ни к чему полезному «разоблачение» так и не привело: за парту все равно платил Роланд, перед Ламмертом за ложные обвинения никто не извинился, его выговор не отменили, Джули-Лу никто не перестал доверять, а Мелисса стала слышать все новые разговоры про то, что она ненормальная и агрессивная. Под стать своим друзьям. То, что Мелисса считала справедливостью, только сделало хуже. И убило человека.
– Куда ты так гонишь?! – кричал папа. – Совсем, что ли, свихнулась?
От скорости вдавило в кресла. Из-за плохой погоды машину в любой момент могло повести в сторону.
– Уже восемь гребаных часов, Чарли! – истерично взвизгнула мама. – Если бы ты не возился со своим багажом так долго, мне бы не пришлось так спешить.
– Ты подвергаешь наши жизни опасности, – серьезно заговорил папа. – Сбавь, на хрен, скорость!
Мелисса тяжело дышала. По лобовому стеклу разлетались капли дождя. Узкая дорога в лесу опасно виляла.
– Мама, пожалуйста, мне очень страшно.
Машина замедлилась. Косточки на пальцах мамы белели от напряжения, с которым она вцепилась в руль.
– Знаешь, что подвергает наши жизни опасности? – стараясь говорить спокойно, начала она. – Проживание в Миднайт Хилле. Сколько мы еще будем здесь торчать? Пока нас не убьют?
– Что ты такое несешь? – снова вспыхнул папа. – Кто вас должен убить?
– Не знаю, например, психопат, зарезавший за ночь пятнадцать человек! Или наш сосед! И если ты, великий отец семейства, истинный добытчик, не можешь обеспечить своей дочери проживание в Нью-Дарши, значит, мы продадим наши машины и купим дом в другом городе, потому что продать этот чертов особняк в Миднайт Хилле будет некому.
– Зачем ты так драматизируешь? – мужчина старался говорить спокойным тоном в противовес нервным интонациям жены, но было видно, что злится он не меньше. – Очевидно, что ваша полиция отлично работает, раз даже комендантский час организовала. Нужно просто чуть-чуть подождать, когда они его поймают. Зачем сразу так истерично переезжать?
– Истерично? Может, потому что меня, в отличие от тебя, волнует безопасность дочери? Вот, полюбуйся, – мама не глядя попыталась достать рукой до Мелиссы, но та вжалась в угол, воткнув наушники, которые, впрочем, не перекрывали ни одного едкого слова родителей. – Ну же, Лисса, покажи папе свою повязку на голове получше. Ей бросили в голову камнем, Чарли! Или, может, тебе показать копию показаний в полиции, где твоя дочь рассказывает, как видела труп? Что, нечего сказать? Истерить причин нет совсем, да?
– Я понимаю, это тяжело и страшно. Но это могло случиться в любом другом городе. Нет смысла бросать все. У нас нет денег на очередной переезд.
– О-о-о, – мама нервно засмеялась. – Нет, не в любом городе. В Миднайт Хилле такие события каждые выходные! – на манер цирковой зазывалы, проскандировала она. – Здесь чертовщина творится, понимаешь?
– Опять ты за свое! – резко перебил ее отец. – Опять у тебя эта параноидальная хрень! Я думал, что ты вылечилась, но видимо родные края опять свели тебя с ума. Значит так! Я забираю Мелиссу с собой на этих выходных. А ты тут делай что хочешь.
Мелисса терла глаза, чтобы хоть как-то остановить слезы. К счастью, ей не пришлось дослушивать ядовитые споры. Как только машина затормозила у дома, Мелисса на ходу выпрыгнула из нее, громко хлопнув дверью. Дождь обрушился на нее с особой силой. Ботинки засасывало в грязь, пока она шла до крыльца.