Читаем Миднайт Хилл полностью

Джули-Лу заметила низкую стопку листов: результаты экзаменов. Пока миссис Плом была занята, староста краем ногтя сдвинула верхний лист, под которым виднелся список учеников выпускного класса. Она нашла строчку с ненавистной фамилией. Сто, сто, сто… Джули-Лу сжала зубы, дыхание сбилось. Миссис Плом зачеркнула еще два ответа, отчего ногти девушки резко впились в ладонь.

– Нет, дорогая, ты плохо написала…

Джули-Лу свирепо смяла лист с результатами экзаменов выпускников и бросила его на пол, злобно зарычав. Она резко развернулась, хлестнув миссис Плом длинными волосами, и побежала вон из учительской. Внутри все клокотало. Она никак не могла разжать кулаки, зубы сводило от ярости. Она ненавидела. Бетт – за то, что та умерла перед экзаменом, помешав Джули-Лу сосредоточиться. А его… Его – за то, что опять не сделал ни единой ошибки.

Стремительные шаги разносились по коридору, черные волосы развевались, как пиратский флаг. Когда Джули-Лу увидела в коридоре Роланда, беззаботно идущего в столовую, тело задрожало от злобы. Она хотела заглянуть в светлые глаза, но он словно специально не замечал надвигающуюся угрозу, чем раздражал еще больше.

– Ненавижу тебя, Роланд де Лордес! – взревела Джули-Лу, гневно выбив у него из рук черный термос.

Именно этот возглас привлек внимание Хьюго, Ламмерта и Мелиссы, неспешно направлявшихся в столовую немного позади. Термос с шумом ударился о паркет, крышка соскочила с горлышка и все содержимое разлилось по полу. Братья тут же бросились к Роланду, за ними Мелисса, в то время как все остальные случайные свидетели в замешательстве замерли на месте. Джули-Лу в ужасе смотрела вниз, пухлые губы разомкнулись от тяжелого дыхания. Мелисса и братья замерли в шаге от Роланда, поддавшись общему оцепенению. Алая густая лужа сверкала в свете ламп так же, как вытекшая на брусчатку кровь из размозженной головы Бетт. Словно вспомнив эту же картину, Джули-Лу крикнула, разрезав тишину:

– Это кровь!

Роланд опустил взгляд, а потом медленно поднял его обратно на старосту. Холодные глаза приобрели бордовый оттенок, словно отражая цвет жидкости. Джули-Лу не моргала, глядя в них. Казалось, что колени могут подкоситься в любой момент, бросив ее тело в ноги школьникам.

Среди могильной тишины раздался смех. Он разносился по коридору эхом, пробирая до костей оттого, что смеялся… Роланд. Мелиссе не доводилось слышать его смех раньше, но этот был неискренен и даже безумен. Он закончился также резко, как и начался. Роланд обвел беглым взглядом присутствующих и произнес:

– Кровь! Вы слышали, она сказала, будто это на полу кровь!

Сердце Мелиссы бешено колотилось, дыхание было рваным. Оглушающую тишину нарушили только торопливые шаги Хьюго, ускользнувшего в толпу. Взгляд Роланда хищно замер на Джули-Лу. Он тихонько нагнулся к ней, крепко ухватил за плечо длинными пальцами и, смотря ей будто в самую душу, зловеще прошептал:

– Да ты выжила из ума, Притс.

Она дрожала. Мелисса тоже. В этот момент появился Хьюго. В руках у него были швабра и ведро с водой, хранящиеся в шкафчике в каждом классе.

– У меня больной желудок, – говорил для всех Роланд, взяв у брата швабру, и плюхнул ее в багряную жидкость. – Мне можно есть только ограниченный список продуктов. Настойки на травах, томаты, обработанные соки ягод. Вам всем тоже приятного аппетита, – закончил он, галантно указав на открытые двери столовой.

Джули-Лу никак не могла двинуться, завороженно наблюдая за размеренными движениями Роланда, протирающего пол. Клэр потащила ее прочь. На ватных ногах староста пошагала за ней. Джули-Лу словно дала команду остальным. Толпа быстро рассосалась, а оставшихся любопытных Роланд высверливал леденящим взглядом. Мелисса наблюдала, как багровые капли растворяются в ведре. Лица всех троих братьев были бледными, как у мертвецов.

– Иди, мы догоним, – отрывисто, словно робот, сказал Ламмерт.

Без лишних слов Мелисса быстрыми шагами пошла в столовую. Она обняла себя за плечи. Это был посттравматический синдром от Бетт или ей действительно было непередаваемо страшно оттого, что Роланд разлил свой странный напиток на пол?

<p>Глава 19</p></span><span>

Машина остановилась у высоких витых ворот. За ними возвышалась белокаменная церковь, крест на шпиле которой сверкал под утренним солнцем. Сочный газон аккуратно вырисовывал мощеные тропинки. Мелисса и миссис Санлайт вышли из машины. Мама подняла темные очки на макушку и уперла руки в бока.

На территории церкви веяло умиротворением. Старики неспешно гуляли, сидели на скамейках. Вдалеке виднелись ровные ряды ухоженных могильных плит, а справа длинные белые корпуса в четыре этажа высотой: приют и церковная школа.

Мелисса даже выпрямила спину от неожиданной величественности обстановки, когда они подошли к острым створчатым дверям под стеклами сверкающего витража. В холле их уже ждали. Лия стояла с потертой сумкой возле низкого насупившегося мужчины в рясе. Завидев гостей, она радостно замахала Мелиссе рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Моментальный хит

Похожие книги