Читаем Миф о шести миллионах полностью

Джон К. Гэлбрэйт (John K. Galbraith) в "Journey to Poland and Yugoslavia" ("Поездка в Польшу и Югославию", Harvard University Press, 1958) во многом схож с Гибни, разве что он более восторженно отзывается о режиме Гемульки в Польше. Гэлбрэйт обсуждает влияние системы немецких концлагерей на Польшу (Там же, стр. 62 и далее), однако при этом он избегает поспешных заявлений о судьбе польских евреев. Гораздо более доскональная информация о ведущей роли евреев в современной Польше содержится в книге Клиффорда Р. Барнетта (Clifford R. Barnett) "Poland: its People, its Society, its Culture" ("Польша — её народ, общество, культура", New Haven, 1958). Барнетт осторожно и неопределённо говорит о предполагаемом числе евреев в современной Польше из-за скрытия коммунистами всех данных об еврейском населении. Он делает акцент на заметной и вездесущей роли еврейской культуры в Польше, проводимой посредством еврейских государственных театров, еврейских книг и радиопрограмм, а также чересчур многочисленных еврейских культурных обществ.

Тэд Поль Элтон (Thad Paul Alton) в книге "Polish Postwar Economy" ("Польская послевоенная экономика", N.Y., 1955, p. 106) менее осмотрителен с численностью польских евреев и соглашается с цифрой из работы Юджина Кулишера (Eugene Kulischer) "Population Changes behind the Iron Curtain" ("Изменения населения за железным занавесом"), напечатанной в анналах Американской академии политических и общественных наук (сентябрь 1950 г.). В своей работе Кулишер делает нелепое заявление, что в 1949 году в Польше проживало только 80 тысяч евреев. Чистой воды догадки и предположения, характерные для своевольных обобщений Кулишера о численности народов Европы, были признаны серьёзными учёными крайне ненадёжными.

Печально известны махинации коммунистической цензуры с цифрами в случае с польскими евреями. Еврейский совместный комитет по распределению, которому немцы разрешали иметь представительство в Польше вплоть до Пёрл-Харбора, в конце 1945 г. подготовил отчёт в цифрах для Нюрнбергского военного трибунала. Там утверждалось, что общее число оставшихся евреев в Польше сократилось до 80 тысяч. Однако даже коммунистические хозяева Польши не смогли предотвратить крупный еврейский погром в Кильце от 4 июля 1946 г., и за короткий срок свыше 120 тысяч польских евреев перебралось из центральной части Польши в Западную Германию. Впоследствии, оценка количества евреев, находившихся в Польше на конец 1945 года, подверглась значительной ревизии. Даже Американо-еврейский ежегодник от 1948–1949 годов называет число в 390 тысяч взамен ранних 80 тысяч.

Полное отсутствие достоверных данных не помешало таких писателям, как Якоб Лесчински (Jacob Lestschinsky) — "The Position of the Jewish People Today" ("Позиции еврейского народа сегодня", N.Y., 1952, pp. 4ff.) и Жак Вернан (Jacques Vernant) — "The Refugee in the Post-War World" ("Беженец в послевоенном мире", London, 1953, pp. 448ff.), весьма своевольно обращаться с фактами, оценивая число евреев в таких странах, как Польша, Румыния и СССР. Х. Б. М. Мёрфи (H.B.M. Murphy) и др. в книге "Flight and Resettlement" ("Полёт и переселение", UNESCO, Lucerne, 1955, pp. 159ff.) с немалым удивлением констатируют, что евреи в лагерях для беженцев были гораздо меньше расстроены психически и эмоционально неуравновешенны, нежели другие категории беженцев. Авторы находят это поразительным потому, что евреи общепринято считаются главными жертвами Второй мировой войны. Тем не менее, поразмыслив, можно понять, что многие евреи из лагерей для беженцев пережили во время войны гораздо меньше потрясений, чем другие категории беженцев. И, в отличие от других беженцев, которые были доведены до полного отчаяния, евреи вышли из войны господствующим и победоносным меньшинством.

Центральное положение польских евреев в великой военной драме было подчёркнуто в апреле 1943 года сенсационным восстанием Варшавского гетто против немецких властей, которые намеревались эвакуировать из этого района всех евреев и отправить их в Люблин. Собственно говоря, большинство евреев поселилось там вопреки значительным возражениям, ещё до того, как началось отчаянное сопротивление. В 1939 году в Варшаву в поисках убежища прибыли евреи из многих польских городов; на один момент в гетто находилось не менее 400 тысяч человек. Варшава была сценой гигантского чёрного рынка и активной торговли валютой и контрабандными товарами, включая сотни немецких армейских униформ, продававшихся польскому подполью. Эвакуация евреев на восток началась 22 июля 1942 г., и к январю 1943 г. было перемещено не менее 316.822 человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ревизионизм холокоста

Нюрнбергский процесс и Холокост
Нюрнбергский процесс и Холокост

Многие послевоенные СЃСѓРґС‹ о "военных преступлениях" придали авторитетную правовую легитимность холокостной теории истребления. Самым важным из РЅРёС… был большой Нюрнбергский судебный процесс 1945–1946В гг., официально известный как Международный Военный Трибунал (РњР'Рў) (International Military Tribunal (IMT)). Правительства Соединенных Штатов, Советского Союза, Великобритании и Франции судили самых известных из оставшихся в живых немецких руководителей как "главных военных преступников" за различные "военные преступления", "преступления против мира" и "преступления против человечности". Выражаясь словами Устава Трибунала, эти "нацистские заговорщики" совершили СЃРІРѕРё преступления как составную часть обширного "Общего Плана или Заговора". Помимо этого, одно лишь правительство США организовало еще двенадцать вторничных Нюрнбергских процессов, проведенных между 1946 и 1949В гг. Аналогичные процессы были проведены Великобританией в Люнебурге и Гамбурге и Соединенными Штатами в Дахау. Впоследствии было проведено много судебных процессов, связанных с холокостом, в Западной Германии, Р

Марк Вебер

Публицистика

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное