Читаем Мифическая Средневековия полностью

— Ха-ха-ха, как смешно, просто растратившие свои последние знания на бесполезные опыты нудные черви науки не в состоянии понять, что какой-то человек может мечтать побывать в Кентаврии и познакомиться с настоящими кентаврами.

— Почему же, я понимаю. Побывать в гостях, познакомиться, присмотреть женишка. А что прекрасно, как там говорят, и мужик в доме, и скотина в хозяйстве. Идеальный вариант счастливей пары в мире нет.

Катарина непроизвольно улыбнулась знакомой шутке. Дарена же промолчала, обиженно поджав губки, а тут ещё Меден подлил масло в огонь.

— Извини, дочка, — заговорил он вдруг, — но в этот раз на землях кентавров тебе точно не побывать.

— Как? Почему? — Дарена выглядела по-настоящему расстроенной, и даже Леонарду её стало жаль.

— Ты в любом случае с нами не поедешь, тебе предстоит дорога на Совет магов. Я, как видишь, не смогу там присутствовать, так что этот жребий выпал тебе. Ты моя ученица, моё доверенное лицо и ты находишься в курсе всех происходящих событий. Ты им всё объяснишь, и вы совместно решите, что ещё мы можем предпринять, помимо встречи с Создателем. Да, и ещё, ваша задача состоит ещё и в том, чтобы выяснить, что сдерживает порталы, не даёт им закрыться и пускает в ближайшие миры всю нечисть из соседних. Я думаю, ты должна понимать всю важность своего задания и огромную ответственность, возложенную на тебя.

— Отлично, я, конечно же, понимаю весь груз ответственности возложенной на меня и осознаю важность сего предприятия. — Без особого энтузиазма нестройно повторила Дарена, качая головой из стороны в сторону. — Когда мне отправляться?

— Завтра и мы также, думаю, выступим завтра, так как у нас каждый день на счету.

— Но, вы же, наверное, полетите на орле или… — она взглянула оценивающим взглядом на Катарину, — на драконе.

— Нет, — покачал головой чародей, — полететь у нас не получится.

Путь в Амазонии и в Кентаврию пролегает через землю великанов, а они не позволят не птицам, не драконам бороздить свои воздушные просторы. Идти придётся пешком, а точнее верхом, иначе мы рискуем погибнуть вместе со своими птицами.

— Но так будет гораздо медленнее, — воскликнула Катарина.

— Зато безопаснее. До границы с великанами доберёмся на птицах, там, у тамошнего герцога одолжим лошадей и далее отправимся верхом. Думаю, все-таки успеем вовремя, да ещё пара дней остается на всякие непредвиденные обстоятельства, но прядётся выложиться по полной.

— А я? — Выкрикнула Катарина. — Я же не подумала о том, что не смогу с вами идти.

— Почему? — Удивился чародей.

— Да потому что идти, то есть ехать, основную часть пути нам придётся днём, а мой организм не выносит ультрафиолетовых лучей.

— Ну, это не беда, — Меден махнул рукой. — Я дам тебе волшебный плащ с капюшоном, и каждое утро буду налаживать заклятие, длящееся несколько часов. Возможно, ты будешь ощущать некий дискомфорт, но это не смертельно.

— Что ж, я согласна ради жизни во всём мире и утоления моего личного любопытства.

— Раз мы решили идти в Амазонию, то ты Леонард не сможешь нас сопровождать, — продолжал строить планы Меден, и тут же пояснил, — амазонки не пустят на свои земли мужчину.

Леонард безразлично пожал плечами.

— А я закоренелый холостяк и вообще, в отличие от Дарены, мне чтобы найти подружку не обязательно ехать к амазонкам.

Ученица чародея открыла, было, рот, но, передумав, лишь обижено насупилась. В отличие, от беззаботного Леонарда, Сэргард напротив застыл в напряжённом ожидании, но Меден не упомянул о нём не слова и он немного расслабился.

— Вначале, Леонард, ты проводишь Дарену к магам, дорогу она знает. — Молодые люди недовольно переглянулись, но промолчали. — Дорога туда займёт у вас дня два, постарайся, чтобы и обратно она заняла не больше. Полетите на орлах. Оставишь мою ученицу на попечение наших соратников и вернёшься назад. Тогда тебе придётся направиться к оборотням и…

— К оборотням? Я?

— Ну да, чему ты удивляешься? — Он пожал плечами. — Не Сэргарда же туда посылать.

— Как чему? Ведь я не знаю не их, не дороги к ним, не как с ними общаться.

— Что поделаешь, придется всему научиться. При других обстоятельствах, я бы конечно отправил туда нашего друга, — он кивнул в сторону насторожившегося человека-оборотня, — но в данной ситуации они его и слушать не станут, а просто убьют. Он изгнанник, а на верную смерть я никого посылать не собираюсь. Тяжело конечно нам будет работать слаженно, жалко, что мы не сможем общаться. Согласованность, знаете ли, очень хорошая штука. И, о, да я совсем забыл о Сэргарде.

Внезапно послышался какой-то посторонний шум и громкий писк снаружи. Все переглянулись и, как падающий горох, посыпали мимо нескольких стульев, длинного стола и полок с книгами, к распахнутому окну. Там уже давно наступили сумерки, но сквозь темноту легко угадывались чьи-то огромные очертания. Самого их обладателя невозможно было точно разглядеть, так как он находился немного с боку и чуть дальше, на площадке перед замком и рвом, но все слышали его хриплое дыхание и легко догадались, кто именно там приземлился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература