Читаем Мифологический мир Ведизма полностью

– Я не дам тебе даже трех минут! Твое золото все неправое, твоя силушка – вся бессильная!

– Ой ты, праведный, грозный бог Пеpун! Ты не делай мне смерть-ту скорую! Смерть ту скорую, скропостижную! Дай ты срока мне три минуточки! Я тебе подарю горы золота, я отдам тебе силу всю свою, станешь ты царем поднебесной всей!

– Я не дам тебе сроку-времени! Твое золото все неправое, твоя силушка вся бессильная, в темном царстве же правит Кривда пусть!

Тут пронзил Пеpун зверя-Скипера, отворил ему кровь поганую, из разверстой груди вынул сердце он – далеко метнул в море синее. Высоко поднял зверя-Скипера и ударил его он о Матушку Землю. Мать Сыpа Земля расступилась, поглотила всю кровь поганую, и упал в провал лютый Скипер-зверь. И Пеpун могучий тогда завалил то ущелье горами Кавказскими.

Если Скипер-зверь зашевелится под горами-хребтами Кавказскими – Мать Сыра Земля восколеблется.

***

И забрал Пеpун трех родных сестер, и повел он их ко Рипейским горам, и привел к саду Ирию светлому.

И сказал он им:

– Вы, сестрицы мои! Вы скидайте скорей кожу прежнюю, как кора еловая грубую. Искупайтеся во молочной реке и очистите тело белое.

И тогда три родные сестрицы кожу скинули заколдованную и купалися во молочной реке, омывали свое тело белое.

Приходил Пеpун к Ладе-матушке, светлой матери, богородице.

– Государыня, Лада-матушка, Мать небесная, богородица! Вот тебе три родимые дочери, ну а мне три сестрицы родные!

И вернулись так вместе с Лелею – Радость и Любовь легкокрылые Вместе с Живою оживляющей Лето жаркое и Весна. А с красавицею Мареною – Осень хладная и Зима.

шестой клубок

– Расскажи, Гамаюн, птица вещая, нам о свадьбе светлого Хоpса, как женился Хоpс на Заре-Заренице, как украл светлый Месяц у Хоpса Зарю, как Пеpун потом покарал его…

– Ничего не скрою, что ведаю…

***

На далекий остров Буян, на высокий крутой бережок солетались птицы чудесные. Собирались они, солетались – о Сырую Землю ударились, обернулись красными девицами. Красоты они несказанной, что ни вздумать, ни сказать, ни пером описать.

То не птицы на остров слетелись – то Заря-Зареница с вечерней Зарей, с Ночью темною, непроглядною.

Собирались они купаться и снимали с себя сорочки – крылья легкие, оперение. С тела белого сняли перышки и пошли они к морю синему. Они в волнах играют и песни поют, и смеются они, в море плещутся.

Только скинули оперение – вышло на небо Солнце Кpасное, появился великий Хоpс.

Поднялся светлый Хоpс на небесный свод на своей золотой колеснице – многоцветной, богато украшенной жемчугами и драгоценностями. Ехал Хоpс золотоокий по небесному своду синему, вниз с небес на Землю поглядывая.

И сдивился он тем красавицам, и влюбился он в красну девицу, молодую Зарю-Зареницу. И пошел он к Макоши-матушке, чтоб спросить у нее о своей судьбе. И сказала ему Макошь-матушка:

– Ты ступай, светлый Хоpс, к бережочку тому, укради у Зари ее крылышки. И твоею станет Заpя-Зареница.

И спустился Хоpс к бережочку, и украл у Зари ее крылышки. Из воды выходили сестрицы – надевали крылья и перышки, поднимались они в небо синее. Улетела Ночь непроглядная, улетела и Зорька вечерняя. Лишь Заря-Зареница найти не смогла золоченые, легкие пеpышки и свои невесомые крылышки.

И тогда Зареница промолвила:

– Отзовись, кто взял мои крылышки! Коль ты красная девица будешь сестричкой, если женщина – будешь мне тетушкой, а мужчина тогда будешь дядюшкой. Ну а если ты – добрый молодец, – будешь мужем моим любезным!

Вышел Хоpс и сказал Заренице он:

– Здравствуй, Зорюшка моя ясная!

И пошла Заря – красна девица по небесному своду синему, на убранство свое нанизывая с блеском ярким цветные камни. И поднялся за ней яснолицый Хоpс.

И тогда поженились великий Хоpс с молодою Зарей-Зареницею, стали вместе они коротать свой век. Ликовала на свадьбе Зари и Хоpса вся Сыра Земля: Свaрог с Ладою, Велес и Пеpун, все Cварожичи, вместе с ними – вся подвселенная.

***

Высоко на своде небесном светлый Месяц и частые звезды.

Как день белый склонялся к вечеру, так выхаживал Месяц на небо, говорил он тогда частым звездочкам:

– Все-то в царстве моем поженены, белы лебеди замуж выданы. Я один – светлый Месяц хожу холостой. Как бы мне найти красну девицу – с телом белым, как лебедино крыло, чтоб была она станом своим статна, а коса ее полна волосом. Чтоб сквозь платье у ней тело виделось, а сквозь тело виднелись косточки, чтобы мозг струился по косточкам и катался бы скатным жемчугом.

И сказали частые звездочки:

– Есть такая девица красная, нет на белом свете другой такой. То жена златоокого Хоpса, молодая Заря-Зареница…

– Как у мужа живого – жену отнять? Как у Хоpса отнять молодую Зарю?

– Укради ее, ясный Месяц! И твоею станет Заpя-Зареница!

– Как же мне украсть молодую Зарю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература