(1) Рейбаз Андре (1922–1989) — актер и режиссер; сыграл роль аббата Пьера в посвященном ему игровом фильме «Священник из Эммауса» (1954).
(2) Фролло — демонический дьякон Клод Фролло из романа Гюго «Собор Парижской богоматери» (1831); Барт, возможно, имеет в виду американскую экранизацию романа — «Звонарь собора Нотр-Дам» (1939).
(3) Фуко Шарль де (1858–1916) — французский миссионер и исследователь Африки, канонизирован католической церковью как «блаженный отец де Фуко».
(4) …осваивать пригородные трущобы, Бриттонию и Ньясаленд. — Аббат Пьер, работавший среди бездомных из парижских пригородов, уподобляется ранне-средневековым миссионерам, евангелизировавшим Бретань (Бриттонию), и английскому путешественнику и миссионеру Дэвиду Ливингстону (1813–1873), исследовавшему, в частности, территорию будущей английской колонии Ньясаленд (ныне — государство Малави) на юге Африки.
Писательство и деторождение*
«Леттр нувель», январь 1955 г.,№ 23.
(1) …журналу «Элль», недавно напечатавшему коллективную фотографию сразу семидесяти писательниц… — См. № 467 этого женского журнала (22 ноября 1954 г.), публикацию «70 писательниц, 300 романов». Сопроводительный текст к фотоснимку написал критик Робер Кемп — один из постоянных оппонентов театральной критики Барта 50-х годов.
(2) Словно Дон Жуан между двумя крестьянскими девушками… — См.: Мольер, «Дон Жуан, или Каменный гость» (1665), акт II, сцена 4.
(3) …творящая пустота, наподобие расиновского божества. — Имеется в виду концепция литературоведа-социолога Люсьена Гольдмана (1913–1970), изложенная им в диссертации о Паскале и Расине (издана под названием «Сокровенный бог», 1955).
Игрушки*
«Леттр нувель», февраль 1955,№ 24, вместе с тремя другими небольшими текстами о «мифологии ребенка», не вошедшими в книгу.
(1) …иссушенным головам хиварос… — Имеются в виду военные трофеи южноамериканских индейцев хиварос: отрубленные головы врагов, с помощью специальных процедур высушенные до миниатюрных размеров.
В Париже не было наводнения*
«Леттр нувель», март 1955 г., № 25. Речь идет о январском наводнении 1955 года в ряде городов Франции. Фоторепортаж, непосредственно анализируемый Бартом, опубликован в журнале «Пари-матч»,№ 305.
(1) …мифологией сорок восьмого года: парижане стали строить «баррикады»… — Подразумевается французская революция 1848 г. В «Пари-матче» наскоро сооруженные дамбы против паводка были уподоблены баррикадам.
Бишон среди негров*
«Леттр нувель», март 1955 г., № 25. Анализируется фоторепортаж из № 305 «Пари-матча».
(1) …Страну Красных Негров… — Как объяснял «Пари-матч», таково название одного из африканских племен, практикующего ритуальную раскраску тел.
(2) …Красавица обуздывает Чудовище… — Имеется в виду сказка французской писательницы XVIII в. Ж.-М. Лепренс де Бомон «Красавица и Чудовище», в 1946 г. экранизированная Жаном Кокто.
(3) Леруа-Гуран Андре (1911–1986) — французский антрополог (как и упомянутые тут же М. Мосс и К. Леви-Стросс).
(4) …во времена Монтескье или Вольтера на персов и гуронов… — Подразумеваются книги Монтескье «Персидские письма» (1721) и Вольтера «Простодушный» (1764).
Симпатичный рабочий*
«Леттр нувель» март 1955 г., № 25, под заголовком «Как демистифицировать».
(1) Фильм Казана «На причалах» (At the Waterfront) — вышел на экраны в 1954 г.
(2) …боевой священник типа Спеллмана… — Имеется в виду американский католический епископ Френсис Джозеф Спеллман (1889–1967), известный своей общественной активностью.
(3) …наша сопричастность с ним уже не знает границ. — Понятие «сопричастность» (партиципация) является одним из центральных у Л. Леви-Брюля (1857–1939), который обозначает им свойственное первобытному мышлению частичное отождествление вещей и людей по особой, «пра-логической», логике. Сопричастностный характер носят в частности, отношения первобытного человека со своим тотемом.
(4) …Брехт выдвинул свой метод дистанцирования актера от роли. — Немецкий термин Брехта Verfremdung в русской традиции переводится как «очуждение», во французской — как distancement «дистанцирование, отстранение».
Лицо Греты Гарбо*
«Леттр нувель», апрель 1955 г., № 26.
Поводом к статье, возможно, послужила большая публикация о Грете Гарбо в № 313–314 «Пари-матча» (март-апрель 1955 г.).