Читаем Мифопоэтический анализ повести А. И. Солженицына «Матрёнин двор» полностью

Не смотря на внешнюю изолированность усадьбы от «внешнего мира», этот самый «внешний мир» вторгается в избу в виде различных деталей, например, в виде плаката, висящего на стене, на котором изображена «грубая плакатная красавица», протягивающая «Белинского, Панферова и ещё стопку каких-то книг, но – молчала» [1]. Здесь идеолог западничества и классик социалистического реализма уравнивается по значению в своём разлагающем воздействии на умы сограждан, а образ плакатной красавицы вызывает ассоциацию с «новым человеком», порвавшим со старыми традициями Святой Руси. Напротив, имя главной героини – Матрёна (матрёшка) – на языке массовой культуры символизирует Древнюю Русь [3]. И ещё автор пишет, что боялась хозяйка «пожара, боялась молоньи…», то есть молнии, «…а больше всего почему-то – поезда» [1]. Все эти символы (пожар, молния, поезд) перечислены здесь не случайно. Пожар и молния – традиционные символы Божьего гнева за прегрешения человечества в мифологиях древних народов. Поезд, как символ более современный, в коллективном бессознательном русского народа осознаётся как образ бездуховного, механистического бытия, разрушающего естественный ход истории [5]. От поезда как раз-таки и погибает Матрёна, она как бы предчувствовала, в каком образе придёт к ней смерть. И здесь перед нами агиографический мотив. Святые всегда знают о дне своей кончины, по тем знакам, которые открывает для них Господь. А погибает героиня именно в феврале месяце. Таким образом, перед нами возникает ещё одна ассоциация – Февральская революция, когда предрешена была, по мнению автора, судьба России. И этот самый мотив гибели прежней России с её православным укладом и крестьянским бытом и показан в судьбе Матрёны. Ведь не случайно в этом же рассказе автор пишет такие строки: «И одна революция. И другая революция. И весь свет перевернулся» [1]. И о том, как этот свет «перевернулся», читаем в описании быта хозяйки, у которой живёт и коза однорогая, и кошка колченогая, бегающая на трёх лапах, но исполняющая свою естественную функцию – охотиться; охотится же она на мышей, которые живут не под полом, как положено, а под потолком, между деревом и обоями. И из-за того, что кошке не всегда удаётся ловить мышей, временами ей приходится есть тараканов.


Список использованных источников

Солженицын А. Рассказы. – М.: Современник, 1989. С. 112-147.

Смирнова А. И. Образ героини и семантика дома в рассказах А. И. Солженицына «Матрёнин двор» и В. Г. Распутина «Изба» // Cross-Cultural Studies: Education and Science. Vol.3. Issue III. September 2018. PP. 51-57.

Ковтун Н. В. Иконическая христианская традиция в «Матрёнином дворе» А. Солженицына и «Избе» В. Распутина: проблема авторского диалога // Филологический класс. 3 (33). 2013. Красноярск. С. 17-25.

Чистов К. В. Русские народные социально-утопические легенды XVII-XIX вв. – М.: Наука, 1967.

Лекманов О. «От железной дороги подале, к озёрам.». О том, как устроено пространство в рассказе А. Солженицына «Матрёнин двор» // Русская мысль. 1998. № 4221 (7-13 мая).

На обложке фото «Вид на пути ст. Торфопродукт с северо-восточной стороны», автор Alexey Seregin, источник https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Torfoprodukt.JPG

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е
100 лет современного искусства Петербурга. 1910 – 2010-е

Есть ли смысл в понятии «современное искусство Петербурга»? Ведь и само современное искусство с каждым десятилетием сдается в музей, и место его действия не бывает неизменным. Между тем петербургский текст растет не одно столетие, а следовательно, город является месторождением мысли в событиях искусства. Ось книги Екатерины Андреевой прочерчена через те события искусства, которые взаимосвязаны задачей разведки и транспортировки в будущее образов, страхующих жизнь от энтропии. Она проходит через пласты авангарда 1910‐х, нонконформизма 1940–1980‐х, искусства новой реальности 1990–2010‐х, пересекая личные истории Михаила Матюшина, Александра Арефьева, Евгения Михнова, Константина Симуна, Тимура Новикова, других художников-мыслителей, которые преображают жизнь в непрестанном «оформлении себя», в пересоздании космоса. Сюжет этой книги, составленной из статей 1990–2010‐х годов, – это взаимодействие петербургских топоса и логоса в турбулентной истории Новейшего времени. Екатерина Андреева – кандидат искусствоведения, доктор философских наук, историк искусства и куратор, ведущий научный сотрудник Отдела новейших течений Государственного Русского музея.

Екатерина Алексеевна Андреева

Искусствоведение
Истина в кино
Истина в кино

Новая книга Егора Холмогорова посвящена современному российскому и зарубежному кино. Ее без преувеличения можно назвать гидом по лабиринтам сюжетных хитросплетений и сценическому мастерству многих нашумевших фильмов последних лет: от отечественных «Викинга» и «Матильды» до зарубежных «Игры престолов» и «Темной башни». Если представить, что кто-то долгое время провел в летаргическом сне, и теперь, очнувшись, мечтает познакомиться с новинками кинематографа, то лучшей книги для этого не найти. Да и те, кто не спал, с удовольствием освежат свою память, ведь количество фильмов, к которым обращается книга — более семи десятков.Но при этом автор выходит далеко за пределы сферы киноискусства, то погружаясь в глубины истории кино и просто истории — как русской, так и зарубежной, то взлетая мыслью к высотам международной политики, вплетая в единую канву своих рассуждений шпионские сериалы и убийство Скрипаля, гражданскую войну Севера и Юга США и противостояние Трампа и Клинтон, отмечая в российском и западном кинематографе новые веяния и старые язвы.Кино под пером Егора Холмогорова перестает быть иллюзионом и становится ключом к пониманию настоящего, прошлого и будущего.

Егор Станиславович Холмогоров

Искусствоведение