Пригласив змей в прекрасные пещеры, ворон подготовил там для них большой праздник и, когда змеи расселись вокруг, обратился к ним и сказал: «Позвольте мне на некоторое время отлучиться. У меня есть очень важное дело». Змеи ответили, что устроятся поудобнее и будут ждать его возвращения. Ворон поспешно выбрался из пещеры на солнечный свет, поднялся в воздух и кружил там, пока не решил, что стал недосягаем для семьи ястреба. С высоты своего полета он вглядывался вниз, стараясь определить, где находится дом гадюк. Определив это место, он увидел, что там, внизу, царит большое возбуждение. Словно молния с чистого неба, он опустился среди собравшихся и увидел сцену, которая его очень порадовала. Повернувшись к гадюкам, которые столпились вокруг него, ворон сказал: «Разве я не осуществил стремление моего сердца? Так расти, о отравленная острая кость, в теле гадюки. Ты должна стать частью ее тела, и вся ненависть твоей души должна вместиться в этом жале, которое станет жалом смерти. Разве я также не желал, чтобы оно осталось не только в одном этом теле, но и перешло к вашим детям, а от них – их детям, на все грядущие поколения?»
Неожиданно, в мгновение ока, ворон схватил гадюку и понес ее в пещеру, где змеи спали спокойным сном. Они все ели и ели, пока не объелись, и теперь лежали в состоянии оцепенения и мечтали о празднестве, отдаваясь прекрасным видениям. Ворон попытался растолкать их, но безрезультатно. Всмотревшись в их лица, он заметил, что они, похоже, улыбались и выглядели счастливыми и удовлетворенными. Он снова попытался растолкать их, но опять безуспешно. Ворон остановился в раздумье. Он принес им гадюку, чтобы показать, какое эффективное оружие есть у нее. И тогда к нему пришла мысль. Он сказал себе: «Если они блаженно спят, то я заставлю эту пещеру грохотать. Мне нужно позвать на помощь зимородков-хохотунов. Эти веселые ребята сумеют наполнить мою пещеру веселым смехом».
И тогда ворон выбрался наружу и нашел зимородков-хохотунов у Риди-Крик. Он рассказал им, что змеи объелись, они съели так много, что впали в состояние оцепенения, но, несмотря на это, они улыбаются и кажутся счастливыми. «А теперь, – сказал он, – у вас есть возможность использовать ваш прекрасный смех для хорошего дела и разбудить змей». – «Да, – сказал старший из зимородков, – я знаю, что наш смех заразителен. Когда мы смеемся, мы вселяем жизнь и удовольствие в усталых и отчаявшихся. Наш смех делает приятным даже переход в другой мир. Мы согласны. Показывай дорогу!»
Во сне змеи услышали заразительный смех зимородков-хохотунов, и все подняли головы, открыли рты и стали смеяться от души, пока не проснулись. Тогда ворон попросил зимородков-хохотунов спешно убраться, и они покинули пещеру и отправились по домам. Змеи же, которые полностью отошли ото сна, спросили ворона, зачем он позвал их в пещеру. «О, – сказал ворон, – я хочу показать вам кое-что, чем вы также хотели бы владеть. Смотрите!» Он показал им гадюку и спросил, заметили ли они какое-нибудь изменение у этой особи. Змеи стали пристально ее разглядывать, а потом сказали ворону: «Мы видим только вирри, которая вросла в ее тело. Но какая в этом польза?» – «Подождите минутку, – сказал ворон, – сегодня вы станете свидетелями одного из величайших зрелищ нашего века».
В расщелине скал он спрятал вомбата и теперь позвал его. Когда тот появился, ворон приказал ему укусить гадюку, но, как только вомбат попытался это сделать, гадюка махнула хвостом, ударила вомбата в ногу и нанесла ему рану. Ворон сказал: «А теперь посмотрите, какой будет эффект». Вскоре все увидели, как тело бедного вомбата задрожало, и он упал наземь бездыханный. «Ну вот! – сказал ворон. – Разве вы не хотите обладать таким же оружием? Вы можете иметь его у себя во рту. Позвольте мне показать вам это оружие. Поместите его в вашу верхнюю челюсть и оставайтесь в пещере, пока оно не прирастет и не станет частью вас». И змеи ответили согласием.
Итак, ворон провел эту операцию со змеями, и теперь они обладают смертоносными ядовитыми зубами, подарком злобного ворона. Когда пришло время змеям покидать их убежище, ворон решил, что ему будет безопаснее теперь отправиться в другие земли, и поэтому он направился к Маунт-Гамбиер и некоторое время жил там.
Палочка-письмо с интерпретацией надписей