Читаем Мифы и Легенды IX (СИ) полностью

Мы прогулялись по городу. Сходили в местный парк, где, несмотря на январь, царило настоящее цветочное изобилие. Перекусили в каком-то крутом ресторане с панорамным видом, зашли в пару магазинчиков, где я, с подачи Годуновой (сам — то точно про эту ерунду не вспомнил) купил местные сувениры, потом сходили в местный парк аттракционов…да, представьте себе, тут и такой имеется. Причем, здешнее колесо обозрения — отдельный вид прекрасного. Я так удивился: в век виртуальных капсул полного погружения, всевозможной электроники и роботизации, маленькие японцы развлекались в игровых автоматах. Причем, делали это с завидным азартом и удовольствием.

Мы тоже всей компанией приобщились к этому таинству, и, признаюсь, я сам себе дал зарок приобрести несколько таких автоматов в свое поместье. Вот странно…вроде примитив, а затягивает так, что не оторвешься!

В общем, вернулись мы в поместье уставшие и довольные. Вечером, на ужине, никто о делах не говорил, поэтому я расслабился. Как и все мои спутники. Наверно, это был самый нормальный день нашего пребывания здесь. Хотя, не стоит забывать про время на горячих источниках, перед поездкой в Токио.

А на следующий день вновь море активности. В полдень мы вылетели в замок Асахо. На этот раз, в одном большом флайере в сопровождении еще пяти с охраной. Правда, надо признать, на этот раз все складывалось более-менее спокойно. Такого сумасшествия, как перед аудиенцией у Императора, естественно, не было. Но, тем не менее, по пути я вновь выслушал лекцию от Наоми. На этот раз моя невеста вооружилась еще и двумя толстенными книжками с иероглифами на обложках. Пришлось внимательно слушать, чтобы Наоми, которая выступала свидетельницей со стороны Кари, не краснела потом за своего жениха. Когда она закончила, предварительно еще раз заострив внимание на сложных моментах, я преспокойно задремал. Ну еще бы. Последние ночи спать мне не давали. Девочки старались на славу. Поэтому, я нисколько не жалуюсь.

За двадцать минут до подлета к цели, меня разбудили. В сам замок мы не полетели. Пока я переодевался в наряд для церемонии, флайер свернул в сторону и еще минут пятнадцать пробирался между горами, пока, наконец, я не увидел широкое плато, на котором приютился небольшой Храм. Вернее, таким он казался сверху. Высокая пагода, поднимающаяся вверх. На небольшой стоянке заметил три флаера, к которым присоединились наши шесть, практически полностью заполнив ее.

А у входа в Храм нас уже ждал Виранэ-сан вместе с дочкой. Одеты они были в традиционно японские наряды. Естественно, для меня юката в новинку и не совсем удобна, но дал себе слово терпеть. Отец Кари-сан был одет точно так же, как и я. Сама Кари — сан в свадебном кимоно казалась фарфоровой куколкой, утонченной и прелестной. Основная масса народа осталась перед входом, внутрь отправился я, Наоми, Варвара и Кари-сан с отцом.

На церемонии присутствовали мы пятеро и сам священник, маленький высушенный абсолютно лысый японец. Внутри Храм выглядел очень скромно. Все же, традиционный минимализм проявился и тут. Чтож, внутренне дал себе слово привыкать, ведь мне еще не раз придется посетить своих будущих родственников. Привлекла внимание лишь чаша. Как мне объяснила Наоми, она — символ нашей связи с дочерью главы рода Асахо. Лысый жрец начал церемонию. Все это «таинство» велось, понятное дело, на японском языке, но Наоми мне шепотом переводила. Честно признаюсь, снова запутался. Какие-то цветастые молитвы к японским Богам…причем, отдельно к каждому. Оживился я только на последней молитве. Которая посвящалась Оокунинуси-сама. Вот этого Бога я запомнил очень хорошо.Внутренне напрягся и вновь…

-… смертный…

Так Бог решил привлечь мое внимание.

-Не переоценивай себя, — прошелестел голос в моей голове, — это Храм Всех Богов, тут сила моя мала.

— Ты мне что-то сказать хотел?

-Да. Берегись темного человека.

-Кого? Кого конкретно?

-Ты учишься с ним…больше сказать не могу…прощай,гайдзин.

Я чуть не выругался, но вовремя сдержался. Мою мысленную беседу с Оокунинуси-сама, похоже, никто из присутствующих, даже жрец, не заметил. А божество поступило так, как посчитало нужным. Учусь с темным человеком, которого должен опасаться? Мне теперь всех подозревать? Но, с другой стороны, игнорировать подобное предупреждение было глупостью. Как и отрицание Богов множеством магов. Нельзя все объяснить наукой… Но ведь я и сам когда-то таким же был. Съездил в Японию и…

— Соедините руки… — раздался громкий голос, выводя меня из раздумий.

Я увидел шагнувшую ко мне с невероятно серьезным видом Кари-сан, протягивающую руку. Так… вовремя очнулся. Взяв свою младшую жену за руку подошел к алтарю. Там жрец произнес еще несколько речитативных молитв и, наконец, замолк, закрыв глаза. А меня потянули на выход после очередного глубокого поклона.

— Все? — поинтересовался я у улыбающейся Кари — сан и не менее довольного Виранэ-сан.

-Да, церемония прошла успешно, — кивнул тот, — можем возвращаться в наш замок. Там подготовлен праздничный ужин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика