— Ты критический идиот, Джейсон Грейс! Но согласись, я тебе нужна. Давай договоримся так: это последний наш поиск. Совместный, я имею в виду. Я сделаю всё возможное для Нико, но после того, как мы его вернем, все закончится.
Джейсон остановился как вкопанный. До этого мгновения он думал, что это обычная ссора, какие нередко бывают у пар, и он совсем не ожидал такого поворота от Пайпер. Она больше не хочет иметь с ним ничего общего. Неужели её так сильно расстроило то, что он перестал с ней советоваться? Неужели для неё это было настолько важно?
Но что бы для неё это ни значило, Грейс не собирался тянуть это до конца поиска.
— Ты нужна в этом поиске, Пайпер, но не лично мне. Мы делаем это ради Нико. И раз уж так всё сложилось, то… закончится все между нами прямо сейчас.
— Да пожалуйста, — буркнула девушка и, ладошками несильно ударив Джейсона по груди, ушла в сторону дома Перси и Аннабет.
— Перси, что происходит? — Аннабет вошла в комнату, когда парень собирал рюкзак.
— Мы собираемся в отель за Лео и Калипсо, — пожал плечами Джексон.
И ненавистный сбор вещей вдруг превратился в очень важное и увлекательно дело, а выбор между рубашками стал чуть ли не решающим.
— Я не об этом, ты прекрасно знаешь, — стараясь скрыть раздражение, ответила Аннабет.
— Все в порядке, — в голосе Перси проскользнул холодок, и девушка не могла просто оставить это так.
Она считала эгоистичным со стороны Перси молчать, определенно что-то скрывать от нее. У них же не было никогда тайн друг от друга, тем более в такие важные моменты, и прежде чем пускаться в опасное путешествие, она хотела быть уверена, что все еще может ему доверять.
— Надо поговорить, Перси. Начистоту, — осторожно начала она, внимательно следя за тем, как Джексон немного нервно бросает вещи в рюкзак, совсем не затрудняясь даже нормально сложить их.
— Хорошо, — парень старался казаться невозмутимым, но Аннабет слишком хорошо его знала, чтобы видеть, как сильно он нервничал. — О чем хочешь поговорить?
— О нас.
Перси словно окатили холодной водой. Сейчас к серьезному разговору он был совсем не готов. Но если уж Аннабет решилась об этом заговорить, она не успокоится, пока они не расставят все точки над «i».
Ему пришлось присесть на кровать, и девушка сделала тоже самое.
— Вы ведь не за пиццей с Джейсоном пошли.
— Хоть кто-то в это поверил? — как-то грустно усмехнулся Перси.
— Никто.
— И правильно, — и тут Джексон решил попробовать нести дальше пургу, прекрасно зная, что Аннабет не поверит, но может, это хоть отвлечет ее или рассмешит. — Мы пошли не только за пиццей. По дороге уплели по два бургера. А мы с тобой решили же сесть на здоровое питание, и я подумал, что ты рассердишься…
— Перси, прекрати нести эту чушь.
Он удивленно посмотрел на нее и только сейчас заметил покрасневшие глаза и ещё не высохшие слезы. Ему стало не по себе. Он ведь должен был заботиться о ней, радовать ее, а получилось совсем наоборот. Хреновый из него бойфренд. Настроения уже не было совсем, и у Перси вновь возникло желание спрятаться от всего на дне какого-нибудь водоема. Но, в конце концов, он же не трус, чтобы вечно прятаться от проблем!
— Ладно. Я… я не могу сказать, о чем мы говорили с Джейсоном.
Аннабет плотно сжала губы. Она прекрасно знала силу знания, и, возможно, у Перси были причины скрыть это. И девушка готова была это принять, если бы это правда оказалось важным для их приключения.
Но нет. Перси отвечал уклончиво, и сказал, что это не совсем важно для их путешествия. Это не было предсказанием, подсказок тоже не имелось, ничего такого, что говорило бы о важности сокрытия этого идиотского разговора с Джейсоном, и Аннабет пришла к выводу, что Перси просто от нее отдалился.
Они сидели и молчали так несколько минут. Разглядывая ковер, подаренный друзьями, но выбранный Аннабет. Этот дом должен был стать началом их светлого будущего. Такого, в котором нет опасности, тайн, идиотских загадок и треклятых пророчеств. Будущего, в котором они счастливы. Вдвоем. Но чем больше строился дом, тем больше становилась пропасть между ними, и почему-то Аннабет заметила это только сейчас.
Интересно, а Перси чувствует то же самое?
— Что с нами стало? — тихо спросила девушка, по привычке положив свою белокурую голову на плечо Джексона.
— Я не знаю, — честно ответил парень, решив, что лукавить и уворачиваться от ответов нет смысла. — Может, просто кризис?
— Мы молоды для кризиса.
— Может, просто спокойная жизнь не для нас?
— А может, все проще? Может, нет уже никаких «нас»? — Аннабет подняла голову и посмотрела в темно-синие глаза Перси.
Он был таким серьезным в этот момент, немного даже тоскливым. И взрослым. Они уже не маленькие дети. И почему осознание подобных вещей происходит в такие моменты?
— Аннабет, послушай, давай отложим решение относительно «нас» до конца этого путешествия. Я прошу тебя. Мы пережили вместе столько всего, неужели не справимся с этим? Я не хочу тебе ничего обещать или обнадеживать, но просто… Давай решим это, когда мы… когда вернется Нико?