Читаем Мифы и сказки Древнего Египта полностью

Его величество фараон, - да будет он невредим и благополучен, - встал и спросил:

- Почему вы не гребете? Почему я не слышу звуков песни?

Отвечали девушки:

- Одна наша девушка молчит и не гребет. Она уронила в воду подвеску.

- Я дам тебе другую подвеску взамен старой, - сказал Снефру, обращаясь к девушке, потерявшей украшение.

- Моя вещь мне милее всякой другой.

Что было делать? Призадумался фараон, жалко ему было девушку.

- Надо позвать мудреца Джаджаеманха. Он может творить чудеса и найдет выход, - решил он, наконец. Сказано - сделано. Послали рабыню за Джаджаеманхом, а когда тот пришел, рассказали ему о случившемся.

- Хорошо, я знаю, как помочь несчастью, - сказал чародей.

И вот Джаджаеманх встал над озером, голову запрокинул, глазами в небо уставился, ладони к воде обратил. Что он при этом шептал, разобрать никто не сумел, да и опасно вникать в смысл заклинаний. Только расслышали, что чародей повторял то и дело:

- Пади на дно яд скорпиона Тетет, всплыви на поверхность яд скорпиона Четет. Вода, расступись, дно, откройся...

Вдруг озеро разошлось на две половины, словно воду ножом рассекли. Страшно всем стало. Дальше и того чудесней озеро себя повело.

В одной стороне воды оказалось в два раза больше, чем обычно, а было там посередине двенадцать локтей глубины. В другой стороне воды не стало совсем. Тут все увидали подвеску. Она лежала на самом дне, словно светящаяся голубая рыбка.

- Вот моя подвеска! - закричала красавица, и слезы высохли на ее щеках.

- Бери же ее быстрей, - сказал Джаджаеманх.

Потом он снова руки вытянул, ладони к воде обратил и зашептал тайные слова. Вода не стала противиться заклинаниям, тут же вернулась на место. Озеро сделалось ровным, как прежде. Красавицы сели в ладью, взмахнули веслами и запели:

Гладкие листья на солнце

Дух источают медовый.

Веток сплетенных узор

Дарит прохладу и тень.

Вот какое чудо сотворил Джаджаеманх. Подобное до него не случалось, такими словами закончил царевич Бауфрен и, поклонившись отцу, встал по левую сторону кресла.

- Воистину Джаджаеманх был мудр и никто не сумел превзойти его в знании тайного. Пусть принесут в память о нем жертву из тысячи хлебов, ста кувшинов пива, одного быка и двух лепешек ладана, - промолвил, выслушав все, Хуфу. Но взгляд исподлобья при этом не прояснился. Змея на короне продолжала качаться печально.

Понял младший царевич Дедефгор, что наступил его черед. Он вышел вперед и сказал:

- Твое величество, - да будешь ты здрав, силен и могуч! довольствуется историями, случившимися в давние времена. Что в них правда, что - ложь, уже не проверить. Не лучше ли вспомнить о чародее, живущем в наши дни.

- О ком говоришь, царевич?

- О чародее Джеди. Ему минуло сто десять лет22, он за один присест съедает пять сотен хлебов, половину туши быка и выпивает сто глиняных кружек виноградного сусла. Джеди может приставить на место отрубленную голову, и мертвец оживет. Повести за собой без всяких пут льва или быка такой для него пустяк, что об этом и говорить не стоит. А кроме того, этот мудрец знает, где хранятся тайные папирусы Тота.

- Где проживает этот мудрец? Должно быть, за краем Египта, за Великой Зеленью моря?

- Не за краем Египта, не за Великой Зеленью - в твоей стовратной столице, на берегу Нила живет чародей.

- Сын мой, я хочу видеть Джеди немедленно. Ты сам приведи его ко мне.

Сказано - сделано. Дедефгор сел в носилки из черного дерева с лазуритовыми узорами. Рабы подхватили золоченые ручки, и носилки поплыли по городу. Вот миновали дворец, вот позади остались дома богачей в листве сикоморов и акаций. Вот кончились мощеные улицы. Пошли пустыри да свалки, жалкие, крытые пальмовыми листьями лачуги медников и гончаров. Старый Джеди жил на самом краю стовратной столицы.

Вот поравнялись носилки с покосившимся глиняным домиком. Вот и сам чародей развалился на рваной циновке возле порога.

Царевич поздоровался с Джеди почтительно, словно с наставником, и сказал:

- Я приехал за тобой, почтенный Джеди, по повелению моего отца, фараона, - да будет он здрав, силен и могуч! Его величество хочет видеть тебя. Отправляйся со мной во дворец. Там ты будешь жить припеваючи, а еду получать со стола самого Хуфу.

Такое предложение пришлось Джеди по душе. Он сказал:

- Счастья тебе, царевич. Пусть возвеличит тебя отец, пусть возвысит над всеми вельможами. Я готов идти с тобой.

Царевич помог Джеди взобраться на носилки и во время пути заботливо поддерживал старика. Когда же носилки прибыли во дворец, царевич немедля доложил о Джеди его величеству фараону.

- Отец, вот доставил я чародея, как ты велел.

- Пусть войдет.

Тогда Джеди вошел и склонился перед фараоном. Хуфу долго разглядывал старика и наконец задал ему вопрос:

- Как же это случилось, Джеди, что я не видел тебя раньше?

- Не приходят к владыке без зова. Но вот ты позвал - и я тут.

- Встань с колен. Говорят, ты можешь приставить на место отрубленную голову. Так ли это?

- Да, владыка, - да будешь ты жив, здоров и могуч! - почтительно отвечал маг.

- Приведите преступника, осужденного на смертную казнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Медвежонок
Медвежонок

Смерть для верховного мага всегда была лишь мелким недоразумением — после седьмой реинкарнации начинаешь по-другому относиться к этому процессу. Так, незначительная задержка в планах. Однако он забыл главное — когда планы мешают более сильным существам, за это следует наказание.Очередная смерть не принесла облегчения — его сослали в другой мир, в чужое тело, но самое страшное — ему оставили память только последнего перерождения. Всё, что маг знал или чему учился раньше, оказалось недоступно. В таких непростых обстоятельствах остаётся сделать выбор — либо выгрызать зубами место под солнцем, либо сложить лапки и сдаться.Лег Ондо не привык отступать — в клане Бурого Медведя отродясь трусов не водилось. Если бороться, то до конца. Если сражаться, то до последней капли крови. Главное — разобраться с правилами нового мира, его особенностями и понять, каким образом здесь действует магия. И тогда никто не скажет, что младший из Медведей недостоин места в этом мире!

Василий Маханенко , Василий Михайлович Маханенко , Джудит Моффетт , Евгений Иванович Чарушин , Сергей Николаевич Сергеев-Ценский

Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей