Читаем Мифы индейцев Blackfoot полностью

Затем женщина потерла жир о камень. Когда она это сделала, он начал петь. Он пел женщине: «Возьми меня, я сильный». Все люди видели это. Женщина передала его им, и все целовали его. «У вас будет пища», сказала она. Затем она начала петь и танцевать. Все присоединились к танцу. Они шумели, как бизоны. Женщина пела: «Сотню я уведу (загоню)». Она сказала: «Когда вы поете, не говорите, что больше сотни». А мужчина, когда он пел, сказал: «я уведу (загоню) больше сотни». Женщина сказала: «Сейчас мы сделали ошибку. Будет так много бизонов, что загон сломается, и они выпрыгнут из него. Сегодня ночью через лагерь пройдет одинокий бизон. Это будет облезлый бизон. Никто не должен убивать его. Утром кто-то должен подняться на гору и смотреть. Смотрящий Назад (Looking-Backwards), ты пойдешь и увидишь бизона. Ты, Тот Кого Мы Поставили Смотреть Там (The-One-We-Made-Look-There), тоже смотри. Ты оттуда увидишь бизона. Если этот бизон придет сегодня ночью, мы будем спасены. Если этот камень упадет лицом вниз, вы все будете счастливы. Будет много еды». Все ушли. Они были счастливы, потому что у них будет пища. Женщина заснула там, где было разведен огонь с ароматными травами. Этот камень наделил ее силой.

Он прошел через лагерь, тот, о ком она говорила, что он придет – облезлый бизон. Они все знали его. Они все сказали: «Ага, не убивайте его. Потрите полено о его спину». Утром все были счастливы, потому что ночью приходил облезлый бизон. Они не убили его, того, кто должен был придти ночью. Когда женщина посмотрела на камень, он лежал лицом вниз. Тогда она велела им быть счастливыми, потому что у них будет что поесть. «Так будет, потому что камень упал лицом вниз», сказала она. Посмотрев вверх, люди увидели множество бизонов недалеко от лагеря. Тогда самые быстрые молодые люди пошли и стали загонять бизонов, много бизонов. Они загнали их между линиями и пугали их, чтобы они бежали быстрее. Все бизоны забежали в загон, и тогда люди ворвались туда. Их было так много, что загон был сломан. Там было свыше сотни. Вот почему они сломали ограду. Немногих из них убили. Все бизоны были самцами. Вот поэтому они сломали ограду.

Муж женщины взял все ребра и жир со спины и сказал: «С этим мы устроим пир. Снова моя жена сделает магию». Люди были не очень довольны, поскольку убитых бизонов было немного. «На некоторое время мы спасены. У нас есть немного мяса», сказал мужчина.

На следующую ночь было снова объявлено, что женщина сделает магию. На этот раз она приказала, что будут танцевать только женщины, чтобы в загон пришли самки. И женщины танцевали. Мужчины старались не сделать новой ошибки. Утром они снова посмотрели с горы. Они были рады, что камень снова упал лицом вниз. И снова молодые люди ушли, и все было так, как прежде. Теперь в загоне были только самки. Их всех убили стрелами. Ни одна из них не спаслась.

Теперь люди были счастливы. У них было много мяса. Каждый теперь верил в силу камня. Женщина, которая нашла камень, была очень уважаема своим мужем.

8 Происхождение Магической Трубки (Origin of the Medicine-Pipe)

Очень долгое время Индейцы Blood имели магические трубки. Но среди них есть одна трубка, которая такая старая, что никто не может вспомнить, что кто-нибудь слышал о том, что кто-то сделал ее. Поэтому это, должно быть, та самая трубка, которую передал Гром (Thunder), поскольку все магические трубки пришли от Него.

Жила-была девушка, которая не могла выйти замуж, потому что ее родители не могли найти ей никого подходящего. Однажды она услышала раскат Грома. «Хорошо», сказала она, «я выйду замуж за него». Спустя некоторое время после этого, она пошла с матерью за дровами. Когда они были готовы идти домой, ее вязанка развязалась. Она собрала ее и пошла, но вязанка развязалась снова. Когда ее вязанка развязалась в третий раз, ее мать, потеряв терпение, сказала: «Я не буду ждать тебя!» Девушка пошла за матерью, но вязанка снова развязалась. Когда она ее собирала, из зарослей вышел красивый молодой человек в красивой одежде и сказал: «Я хочу, чтобы ты пошла со мной». Девушка сказала: «Кто ты такой, чтобы так говорить со мной? Я с тобой незнакома». «Ты сказала, что выйдешь за меня замуж», ответил он, «и теперь я пришел за тобой». Девушка стала плакать и сказала: «Должно быть, ты Гром».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги