Читаем Мифы индейцев Южной Америки полностью

Красавица побежала к родителям в радостном настроении. Узнав, что дочь согласна, те тут же отправились к дому будущего жениха. Крокодил услышал, что дело сладилось и от счастья даже перекувырнулся пару раз через голову. А потом забрался на кровать он лежал на ней целыми днями, лишь изредка спускался на пол.

Итак, опять свадьба. Играла музыка и все лишь по поводу бракосочетания паршивого крокодила! Пока длилась церемония, жених дремал на скамейке. Но лицо у него было человеческое, глазки такие серые. В опочивальне крокодил задул свечу.

– Ложись! – сказал он супруге.

– Нет, ты ложись первым!

– Лечь должна ты! – настаивал жених.

– Только после тебя!

– Да ложись же!

– Не лягу и все! – упорствовала невеста.

И крокодил уступил. Он лег. В темноте послышался шорох и треск, будто кожу сдирали. Женщина перепугалась ужасно. «Что-то происходит!» -думала она. В замешательстве она позабыла последние наставленья колдуньи. Треск прекратился, и она снова услышала голос:

– Ложись!

Но она не решалась, на кровати же крокодил, готовый ее сожрать.

Женщина зажгла свечу. Гадалка прямо предостерегала не делать этого, но страх быть съеденной пересилил благоразумие. Пламя осветило не крокодила, а прекрасного рыжеволосого юношу. Она наклонилась обнять его, но тот превратился в ветер и со свистом унесся вдаль, вылетев наружу сквозь щель под стропилами крыши.

Молодая так и осталась жить в доме родителей крокодила, а те признали ее своей законной невесткой. Ведь больше у них все равно никого не было.

Матери исчезнувшего крокодила люди сказали:

– Вот умрешь и станут тебе в наказанье одну грудь змея сосать, а другую жаба. Потому что нельзя просить у Бога того, что он не желает давать. Никогда у тебя детей не будет!

<p>76. Неудачная свадьба</p>

Девушка отвергала всех женихов. Наконец, появился мужчина ее мечты: роскошно одетый красавец. Откуда он взялся, никто не знал. После свадьбы он за единственный день выстроил дом и наполнил его разной утварью: скамейки, корыта, ступки все появлялось мгновенно. Было ясно, что дело нечисто, однако чего именно надо бояться, девушка понять не могла. На свадебном пиру жених повел себя странно: потребовал сырую утку и заглотал ее одним духом с потрохами и с перьями. Этот удивительный случай заставил невесту задуматься.

После свадьбы молодые переехали в новый дом. Трое суток лежала женщина в гамаке, поджидая супруга, но он не соизволил явиться. Все это время он морил себя голодом, разжигал аппетит. На четвертую ночь муж подошел и велел жене лечь ногами к его голове. Она повиновалась, а он стал заглатывать ее ноги.

– Мама, мама, меня кто-то ест! – завопила женщина.

– Не слушай ее, – крикнул мужчина, – я лишь исполняю свои обязанности как добрый супруг!

Утром мать вошла в дом новобрачных. Дочери нигде не было, а в гамаке покачивалась огромная пузатая змея. Несчастная мать бросилась к священнику, венчавшему пару, и стала умолять его прикончить гада.

– Я не могу выполнить твою просьбу, – ответил священник, – ведь тот, кого я венчал, был католик!

Вот какое наказание постигло девушку, пожелавшую выйти замуж не за индейца племени варрау, а за чужестранца.

<p>77. Волосы</p>

Вначале женщины и дети ходили лысыми. Волосы были только у мужчин. А после вот что случилось.

Индеец отправился вместе с женой в лодке вдоль одного из протоков дельты Ориноко. Проплывая мимо покинутой хижины, супруги решили остаться в ней на ночь. Они привязали лодку к склоненному над водой дереву и повесили гамаки под крышей из пальмовых листьев.

Оба не знали, что рядом живет людоед – хозяин участка по обеим сторонам реки. Все здесь принадлежало ему, в том числе женщины, если им приходилось сюда попадать.

Подождав, пока муж захрапит, владелец участка приблизился к гамаку жены. Дело было около полуночи.

– Ничего я не обязана, – принялась женщина возмущаться, – у меня муж есть! А ты мне не нравишься, ты противный и страшный!

Обиженный людоед вынул нож и перерезал женщине горло.

Утром индеец окликнул жену. Та не отвечала и не шевелилась. «Что с ней такое?» – подумал индеец. Он вылез из гамака, сделал пару шагов и чуть не упал, поскользнувшись в крови. Рыдания и крики огласили окрестность.

– Жена моя, друг мой! У меня за спиной тебе перерезали горло! Ты мертва почему же я жив до сих пор! Ай! Ай! Ай-иииии!

Тут он взглянул на воду и увидел отражение паскудной отвратительной рожи, которая кривлялась, беззвучно передразнивая рыдающего индейца. Человек выстрелил, стрела попала демону в ногу. Послышалась отчаянная брань. Индеец перепугался. Он отвязал лодку и поспешил домой предупредить шаманов о происшедшем.

Вскоре родственники индейца, потрясая священными погремушками, собрались вокруг пострадавшего.

– Сегодня вечером, – объявил старший шаман, – мы все будем петь и греметь погремушками во славу духов! Да сопутствует успех нашему предприятию! А утром, прежде чем скроется Большая Медведица, отправимся в путь. Мужчины должны взять с собой луки и копья. В каждую лодку садятся двое воинов: один займет место на носу, другой на корме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы Древней Греции
Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей. Может использоваться также как учебное пособие.Перевод сделан с первого (1955 г.) издания книги Р. Грейвса, поскольку в нем наиболее ярко прослеживается авторская концепция. Греческие слова даются в латинской транскрипции, как у Грейвса, что облегчает их чтение.

Всеволод Васильевич Успенский , Галина Петровна Шалаева , Лев Васильевич Успенский , Роберт Грейвс

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги