Читаем Мифы народов России. Коллекция из 4 книг полностью

…Много лет назад жили на свете брат и сестра. Сестра была чуть постарше, а брат – помладше. Но он уже был хорошим охотником, и, несмотря на то что были ребята сиротами, мясо у них в доме не переводилось. Но вот однажды сестра говорит брату:

– Что-то мяса у нас мало. Похоже, ты стал плохо охотиться.

Удивился брат:

– Как это мало? Мяса я достаточно приношу, мы не могли столько съесть.

– Смотри сам, – отвечает сестра. – Нет в леднике почти ничего.

Удивился брат, да делать нечего – пошел на следующий день на охоту и настрелял побольше дичи. Еле до дому донес!

А через два дня сестра ему снова выговаривает:

– Нет мяса у нас, еще день-два – и голодать будем.

– Да как же так? – возмущается брат. – Куда же мясо девается?

А сестра глаза отводит и говорит, что не знает.

Понял брат, что дело нечисто. И на следующий день сказал сестре, что пошел на охоту, а сам спрятался и смотрит, что будет дальше. И видит: идет его сестра к леднику, раскапывает лед и достает из какого-то тайника большие куски мяса. А потом идет к очагу и начинает их жарить.

«Для кого это? – думает брат. – И зачем столько мяса она готовит?»

А сестра принарядилась, вышла на улицу и зовет кого-то. И видит брат – идет к их жилищу молодой великан. Сестра встречает его ласково, обнимает, ведет к очагу, начинает мясом угощать.

«Так вот для кого я мясо с охоты приношу! – думает брат. – Чтобы она какого-то великана моей добычей кормила?» Очень обидно ему стало, что сестра его обманывает.

Вечером он как ни в чем ни бывало вернулся домой, а сестра ему опять говорит:

– Нечего есть, одни обрезки шкур у нас остались. Придется тебе завтра снова на охоту идти.

Ничего не ответил брат, а на следующее утро отправился в лес и добыл лося. Не стал нести домой мясо, пришел и говорит своей сестре:

– Я там лося добыл. Но не сообразил нарты с собой взять; отправляйся сама на нартах в лес, нарежь кусков побольше да вези домой.

Сестра отправилась в лес; а брат оделся в ее одежду, распустил волосы, надел украшения, приготовил еду на очаге, вышел на улицу и закричал:

– Где ты? Приходи, угощение готово! Мой брат на охоте, никто нам не помешает!

И видит, что подходит к их дому великан. Издали великан посмотрел на брата и говорит:

– Ты ли это? Что-то голос у тебя грубый…

– Холодной воды напилась, – говорит брат. – Иди же, я мясо приготовила.

А как только великан подошел поближе – выстрелил в него из лука. Заревел великан громким голосом, развернулся и побежал в лес. И видит брат – на полпути до леса он в медведя обратился. А на снегу остались следы крови.

Брат разделся, задул очаг и лег спать. А тут и его сестра вернулась. Увидела она кровь на снегу, подбежала к брату, тормошит его и плачет:

– Ты зачем мужа моего убил? Живи теперь один, уйду я от тебя.

И ушла. Остался брат один. Пожил так некоторое время и решил отыскать сестру с ее мужем-великаном да попросить у них прощения. И отправился на поиски. Нашел следы сестры и великана-медведя – шли эти следы рядом, и видит брат, что следы его сестры сначала были маленькие, а потом все больше и больше становились.

Литература

Культура и фольклор коренных народов Дальнего Востока были значительно популяризированы в первой трети ХХ века благодаря писателю и исследователю Владимиру Клавдиевичу Арсеньеву, автору таких произведений, как «Дерсу Узала», «По Уссурийскому краю», «Сквозь тайгу» и других.

Вошел он в лес и видит: два медвежонка играют на поляне. Подкрался он к ним, схватил за шиворот и спрашивает:

– Как вашу мать зовут?

– Камани, – отвечают ему медвежата.

«Вот те раз, – думает брат, – это же имя моей сестры. Видать, это дети ее и великана».


В.К. Арсеньев. Фото до 1917 г.


– Выходит, вы мои племянники, – говорит он медвежатам. – А я ваш дядя, брат вашей матери. Хочу я с ней повидаться, да только не знаю, как она меня примет. Возьмите сейчас мою рукавицу, покажите ее вашей матери и скажите, что нашли рукавицу своего дяди.

Взяли медвежата рукавицу, прибегают к матери и кричат:

– Мама, мама! Мы нашли рукавицу нашего дяди, твоего брата!

– Не может быть, – отвечает та. – Это вы, озорники, наверняка у своего отца рукавицу стащили. Нет и не может быть здесь моего брата.

Приходят снова медвежата на полянку и говорят своему дяде:

– Не верит нам мать, говорит, что нет у нее брата.

– Ну раз так, – говорит он, – вот, возьмите мою шапку. Она сама мне ее сшила, не может она эту шапку не узнать!

Взяли медвежата шапку и снова побежали к матери:

– Мама, мама! Мы принесли тебе показать шапку твоего брата!

– Не может быть, – отвечает та. – Шапка тоже принадлежит вашему отцу.


Камчатский бурый медведь


Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет и Месопотамия
Древний Египет и Месопотамия

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данном томе читатели смогут ознакомиться с мифологией одной из древнейших культур мировой цивилизации — Древнего Египта, а также с легендами и мифами Месопотамии.Комментарии: И. Рак, А. Немировский.Художник И. Е. Сайко.

Александр Иосифович Немировский , Иван Вадимович Рак , Людмила Станиславовна Ильинская

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги