Читаем Мифы о героях древней Греции в стихах полностью

То остров горгон. В чёрных скалах рокочет прибой.

Но, что там, в вечерних лучах нестерпимо сверкает?

Спускается ниже Персей. Три горгоны пред ним.

На чёрной скале золотые их крылья сияют,

И медные лапы раскинув, спят крепко они.

Клубок сонных змей, что на их головах шевельнулся.

Страшнее картину нарочно придумать нельзя.

Над ними Персей пролетел, поспешив отвернуться.

Ведь глянешь им в лица, и этим погубишь себя.

Тогда щит – подарок Афины-Паллады блестящий,

Персей применил. Отразились, как в зеркале в нём

Горгоны. Все три. Чешуя их горела огнём.

Но, кто же Медуза из этих привольно лежащих?

Они друг на друга похожи, их не различить,

А смертна Медуза. Её только можно убить.

В раздумье Персей. Тут Гермес незаметно явился.

На ухо шепнул: «Опускайся скорее смелей»!

Медузу ему указал он и тотчас простился.

Сказал на прощание: «Та, что над морем, правей»!

Как падает с неба орёл на приметную жертву,

Так ринулся к спящей Медузе крылатый Персей.

Глядит в ясный щит, чтоб последним ударом стал первый.

А змеи, почуяв кончину хозяйки своей,

С шипением грозным восстали, ощерились страшно..

Горгона Медуза уже открывает глаза.

Но меч от Гермеса тотчас своё слово сказал.

Одним лишь ударом, кружа над Медузой, отважно

Персей отрубил её страшную мёртвую голову с плеч.

И в ножны вложил от Персея полученный меч.

И тёмная кровь обезглавленной жуткой горгоны

Потоком текла по скале, а из тела её

Крылатый Пегас взвился к небу, а следом со стоном

Взлетел великан Хрисаор на земное житьё.

Тут мёртвую голову быстрый Персей поднимает

И в сумку волшебную тотчас, не глядя, кладёт.

А тело Медузы всё ниже по склону сползает

И падает в море, в пучину взволнованных вод.

От шума падения сёстры Медузы проснулись,

Над островом носятся, ищут убийцу сестры.

Глаза их сверкают, железные когти остры

Но тихо вокруг, ни души. И обратно вернулись

Персей же в Аидовой шапке, невидим летит

Над Ливией жаркой. Пусыня. Безжизненный вид.

Сквозь сумку закапала кровь – через ткань просочилась.

Из крови горгоны в песках родилось много змей.

В горячих песках ядовитые гады плодились

И вскоре пошли наползать на селенья людей.

Персей и Атлас

По небу несётся Персей прочь от острова смерти.

Пустыни и море остались теперь позади.

Он весело мчится, как тучка гонимая ветром.

Могучего Атласа царство лежит впереди.

Достиг он страны, где царит сын титана Япета

И брат Прометея. Здесь Атлас владеет землёй.

Она процветает в объятиях вечного лета,

Не зная страданий, разящих холодной зимой.

Отары овец тонкорунных, быков круторогих,

Коров дивной масти стада на зелёных полях.

И зреют плоды на деревьях в прекрасных садах.

Но дерево было одно, и был Атлас в тревоге,

Что к этому дереву юный сын Зевса придёт,

Плоды дочиста оборвёт и с собой унесёт.

Богиня Фемида такое ему предсказала.

А яблоня эта была золотой до корней.

И листья, и ветви её были все из металла

И яблоки чистого золота были на ней.

И Атлас свой сад окружил высоченной стеною

Дракон огнедышащий стражем стоял у ворот.

И всех чужестранцев старался вести стороною –

Боялся, что с ними сын Зевса к садам подойдёт.

К нему на крылатых сандалиях с неба спустился

Персей, и сказал ему: «Здравствуй могучий титан!

Персей я, сын Зевса. Тебя я прошу, великан,

Как гостя прими меня в доме. Я так утомился:

Мне подвиг великий сейчас совершить удалось.

Гаргону Медузу убил. Нелегко мне пришлось»!

Лишь Атлас узнал, что сын Зевса у них появился,

Он вспомнил о том, что сказала Фемида ему.

И грубо ответил Персею: «Ты зря похвалился,

Что подвиг великий свершил! Никогда никому

Горгон не убить! Как и то, что ты сын громовержца

Ты нагло солгал. Убирайся отсюда скорей»!

Разгневан Персей. Растревожено доброе сердце.

И Атласу гневно сказал он, застыв у дверей:

«Ну, что ж, великан! Ты меня прогоняешь напрасно.

А я на прощанье подарок тебе поднесу»!

Медузу из сумки достав, подержал на весу,

а сам отвернулся, не глянув на облик ужасный.

И чудо свершилось. Не верил в него сам герой!

Но Атлас мгновенно застыл, став огромной горой!

Усы, борода, шевелюра в леса обратились,

А руки и плечи, как грубые скалы стоят.

В вершину горы, в тот же миг, голова превратилась

И к самому небу ушла, где лишь тучи парят.

И Атлас – гора свод небесный с тех пор подпирает

С планетами, звёздами, крепко он держит его.

Персей же, поспав до утра, свой полёт продолжает.

Здесь, в Атласа царстве не держит его ничего…

Персей спасает Андромеду

Большой путь Персей одолел и до царства Кефея

В полёте своём долетел. Перед ним Океан.

У берега моря скала. Только, что там белеет?

Неужто он женщину видит сквозь лёгкий туман?

Стремится он к ней. На замшелой скале, над водою

Прекрасная девушка, горько рыдая, стоит.

Прикована крепко к скале, к ней прижата спиною,

Немая от жуткого страха, она вся дрожит.

Была это юная царская дочь Андромеда.

Вину её матери ей суждено искупить.

Ведь Кассиопея недавно смогла прогневить

Всех нимф Океана, их гордость серьёзно задета.

Она заявила, гордясь красотою своей:

«Прекрасней меня женщин нет среди нимф и людей»!

Разгневались нимфы, и бога морей Посейдона

Молили Кефея с супругой его наказать.

И бог Посейдон согласился, внимая их стонам,

И чудо морское решил на Кефея наслать.

Перейти на страницу:

Похожие книги