Читаем Мифы Поволжья. От Волчьего владыки и Мирового древа до культа змей и птицы счастья полностью

Вот наступил час раннего завтрака. Видит крестьянский сын: стоит на дороге бог Пихамбар, протягивает ему чашку сладкого меда. Не поклонился богу крестьянский сын, взял чашку, мед выпил, а пустой чашкой стукнул Пихамбара по лбу.

Едет крестьянский сын дальше. В час позднего завтрака вышел ему навстречу бог Пюлехсе тоже с чашкой меда. Крестьянский сын выпил и этот мед, а потом щелкнул Пюлехсе пустой чашкой по затылку.

Наступил полдень. Показался на пути у крестьянского сына сам великий Тура, создатель мира, протянул ему чашку сладкого меда. Снова выпил крестьянский сын мед, а пустую чашку нахлобучил Туре на голову.

Потом повернул коня и пустился в обратный путь.

Даются диву три бога — Пихамбар, Пюлехсе и великий Тура: с чего это Солнце так непочтительно с ними обошлось? И пошли все трое к Солнцу домой, чтобы хорошенько его выбранить.

Солнце в это время еще спало. Боги его разбудили и стали ругать. Солнце отвечает: «Не меня надо ругать, а крестьянского сына. Нынче он вместо меня по небу ходил».

А тут как раз крестьянский сын вернулся.

Спрашивает его Солнце: «Ты зачем Пихамбара по лбу стукнул?» Отвечает крестьянский сын: «Затем, что не уберег он от мора мой скот». «А Пюлехсе за что обидел?» — «За то, что не дал он мне прожить всю жизнь с одной женой». — «А великого Туру за что оскорбил?» — «За то, что послал он мне несчастливую судьбу».

Подумали боги и согласились, что не зря сердится на них крестьянский сын. Стали они между собой советоваться, как бы ему помочь. Наконец великий Тура сказал: «Есть у одного богатого князя красавица-дочь, да только она слепая от рождения. Князь объявил, что отдаст ее в жены тому, кто вернет ей зрение. Мы вырастим на пустынном берегу реки, где прежде ничего не росло, волшебную траву. Если слепой умоется собранной с нее росой — то прозреет. Вылечи княжескую дочь — получишь и жену, и богатство, и счастье».

Отправился крестьянский сын на пустынный речной берег. Смотрит — прорастает из сухой земли невиданная трава. Ночью пала на ту траву обильная роса. Собрал крестьянский сын росу в склянку и пошел в княжескую столицу. Пришел прямо к князю и говорит: «Я могу вылечить твою дочь».

Князь велел отвести его к своей дочери. Протянул крестьянский сын ей склянку с чудесной росой. Умылась красавица — и прозрела.

Крестьянский сын взял ее в жены и жил с тех пор счастливо.

Татарская мифологическая сказка о Белом волке

Жил некогда один хан. Были у него жена-красавица и трое сыновей. Однажды налетел сильный вихрь и унес прекрасную ханшу неведомо куда.

Отпросился старший сын у отца, взял с собой сотню воинов, запас провизии на год и отправился на поиски матери.

Заехал ханский сын в дремучий лес, выехал на круглую поляну и решил остановиться здесь на ночлег. Нарубили воины дров, развели большой костер, стали готовить ужин. Вдруг вышел из чащи Белый волк, зарычал человеческим голосом: «Кто вы такие и как смеете хозяйничать в моем лесу?» Отвечает ему ханский сын: «Пока со мной сотня воинов, я везде хозяин. А ты убирайся подобру-поздорову, пока я не подстрелил тебя, как куропатку».

Загорелись огнем глаза Белого волка, шерсть на загривке стала дыбом. Произнес он заклинание — и тут же ханский сын и сто его воинов превратились в камни.

Прошел год. Отправился на поиски матери средний сын. Но был он таким же надменным и заносчивым, как старший, так что Белый волк и его вместе с воинами превратил в камни.

На третий год отправился искать прекрасную ханшу младший сын. Как и братья, заехал он в дремучий лес, решил заночевать на круглой полянке, но тут вышел из чащи Белый волк. Младший брат учтиво ему поклонился и сказал: «Я в этом лесу гость, ты — хозяин. Без твоего разрешения не сломаю ни одной ветки, не сорву ни одной травинки». Понравилась Белому волку такая речь, разрешил он младшему брату остаться здесь ночевать, а затем превратился в красивого юношу и согласился с ним вместе отужинать.

Стал Белый волк расспрашивать младшего брата, кто он таков и куда держит путь. Рассказал младший брат, как унесло вихрем его мать, а затем пропали двое старших братьев. Говорит Белый волк: «Оглянись вокруг. Видишь, сколько камней? Это твои братья и их воины». Стал младший брат просить Белого волка оживить несчастных. «Ладно, — говорит Белый волк, — раз ты просишь, верну им человеческий облик». Произнес он другое заклинание — и тут же камни вновь стали людьми. Велел им Белый волк возвращаться домой, а младшему брату сказал: «Я знаю семьдесят ремесел, могу принимать семьдесят обликов. Твоя мать в плену у злых дивов. Я помогу тебе отыскать и освободить ее. Там, где кончается мой лес, растет золотой тополь, а из-под его корней течет светлый ручей. Каждый день приходит туда на водопой богатырский конь пегой масти. Если сможешь вскочить на него верхом — хорошо. Не сможешь — ухватись хотя бы за гриву. Если и это не удастся — хватайся за хвост. Отнесет конь тебя к твоей матушке. Только смотри — что бы ни случилось, рук не отпускай. Отпустишь — погибнешь».

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Захватывающее знакомство с ярким, жестоким и шумным миром скандинавских мифов и их наследием — от Толкина до «Игры престолов».В скандинавских мифах представлены печально известные боги викингов — от могущественного Асира во главе с Эинном и таинственного Ванира до Тора и мифологического космоса, в котором они обитают. Отрывки из легенд оживляют этот мир мифов — от сотворения мира до Рагнарока, предсказанного конца света от армии монстров и Локи, и всего, что находится между ними: полные проблем отношения между богами и великанами, неудачные приключения человеческих героев и героинь, их семейные распри, месть, браки и убийства, взаимодействие между богами и смертными.Фотографии и рисунки показывают ряд норвежских мест, объектов и персонажей — от захоронений кораблей викингов до драконов на камнях с руками.Профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении скандинавских мифов в дохристианской Скандинавии и Исландии и их выживании в археологических артефактах и ​​письменных источниках — от древнескандинавских саг и стихов до менее одобряющих описаний средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние в творчестве Вагнера, Уильяма Морриса и Дж. Р. Р. Толкина, и даже в «Игре престолов» в воскресении «Фимбулветра», или «Могучей зиме».

Кэролайн Ларрингтон

Культурология

Похожие книги