Читаем МИФЫ, ПРЕДАНИЯ И ЛЕГЕНДЫ ОСТРОВА ПАСХИ полностью

[10] Арики продолжал свой путь. Они еще раз вышли ему навстречу. Арики увидел теперь десять человек. Они приветствовали его: «Будь счастлив, арики!» Он ответил: «И вы тоже». Они спросили: «Не попались ли тебе парни, когда ты шел сюда, о арики?» Он ответил: «Нет». Акуаку сказали тогда друг другу: «Нет, не видел он наших бедных тел». И ушли.

[11] Арики пошел по дороге и, когда подошел к дому, что в Ханга-Поукура (между Ваиху и Винапу), [к нему] подошло много акуаку, целая сотня их. Они кричали: «Приветствуем тебя, о арики Туу ко Ихо, идущий из своей земли, из Торе-Тухунга». — «Приветствую и вас», — ответил арики. «Не встретил ли ты кого?» — «Никого». Акуаку захихикали от удовольствия, закричали и исчезли.

[12] Арики пришел в свой дом, что в Ханга-Поукура; вошел и лег. Снова пришли акуаку и расположились около дома. Они пытались подслушать, что будет говорить Туу ко Ихо, но тот ничего не говорил. Они долго оставались [около дома]. Солнце клонилось к горизонту. Арики молчал. Тогда акуаку сказали: «Он не видел бедных тел Хитирау и Нуко те Манго, пойдем!» Туу ко Ихо слышал это. Акуаку ушли, разошлись. Арики лег спать.

[13] Наступил следующий день. Стало вечереть. Слуга арики увидел, что яркая одежда арики лежит на земле, а дверца дома (циновка из тростника) откинута. Значит, арики еще в доме, спит. То был слуга, который должен был разводить огонь в очаге и варить ямс и бататы[518]. Вечером он открыл очаг и внес еду в дом, говоря: «Арики, бери это и ешь». Арики сел, поел, а затем снова заснул.

[14] На рассвете следующего дня он поднялся. Слуга снова приготовил печь и, когда солнце было уже очень высоко, внес еду в дом. Арики съел. Наступил вечер, солнце излучало розовый свет. Арики вышел из дома и сел подышать воздухом; [вдруг] он увидел трех хорошеньких девочек. Они вышли из-за аху Ханга-Поукура. Арики увидел, что на них нет одежды. Когда они подошли к нему, он приветствовал их: «Будьте счастливы, вы, девушки. Вы очень красивы». Хорошенькие девушки отвечали: «Будь счастлив, арики». — «Куда вы идете?» — спросил арики. «Мы идем к тебе», — ответили они. «Как вас зовут?», — спросил он. «Я Паапаа Хиро», — ответила старшая. «Я Паапаа ки Ранги», — ответила вторая. «Я Тоотахе Туу маи те Ранги», — ответила третья; они исчезли, скрылись за холмами.

[15] Наступила ночь, арики лег спать. Рассвело. Арики увидел, что в Акаханга развели огонь для очага. Он отправился в путь и пришел в Акаханга. [16] Камни были уже горячими; он вытащил их, вынул головни дерева торомиро и положил их рядом. [Затем] позвал людей и сказал им: «Эти головешки идут со мной, побрызгайте на них водой». [17] Огонь потух, арики взял головни, которые горели в очаге, взвалил себе на плечо и отправился в Ханга-Поукура. Ночью из Ханга-Поукура он вернулся в Торе-Тахуна. [18] Вошел в свой дом и лег. Утром он взял тесло, вытащил головни торомиро и вырезал глаза, нос, уши, шею, грудь, руки, живот, мышцы, ягодицы, плечи, колени, щиколотки и ступни ног. [19] Арики увидел, что этот моаи с ребрами (без плоти) — изображение Хитирау. Он стал работать снова и сделал фигурку. Нуко те Манго, еще один моаи с ребрами. Стал снова вырезать, и сделал фигурку Паапаа Хиро; снова за работу — [и получилась] фигурка Паапаа ки Ранги; снова за работу — [и получилась] фигурка Тоотахе Туу маи те Ранги.

[20] Арики взял веревку, сделанную из волокон дерева махуте, сплел ее и пропустил ее с той и другой стороны под мышками моаи. Так, на веревочках, он и подвесил их. [Затем] он взял еще [две] другие веревки и соединил одной из них шеи моаи, а другой — ноги. Они висели вертикально, в ряд; дергая рукой за кончик веревок, он заставлял моаи ходить. [21] Своему дому он дал название: «Дом моаи-марионеток». Люди посещали дом арики Туу ко Ихо и, увидев как моаи двигаются, рассказывали другим эту новость.


15.4. Первые моаи миро арики Туу ко Иху


[1] Около бухты Винапу, где спокойные воды Тихого океана омывают берега Рапа-Нуи, находится маленький пляж, покрытый чудесным белым песком, называемый Ханга-Хакаве. [2] Много лет назад правил здесь арики Туу ко Иху, человек мужественный, умный и миролюбивый. [3] Неизвестно почему, но дом арики находился не на земле его владений, а в центре острова, в селении, которое называлось Моту-Пеу, или Харе-Кока.

[4] Однажды арики отправился в путь, чтобы посетить свой дом. [5] По дороге, около Пуна-Пау он встретил двух злых духов, Хити Pay и Нуко те Манго, которые спокойно спали в тени огромного камня в стороне от дороги [6]. Так как было очень жарко, духи сбросили одежду, и Туу ко Иху с большим удивлением увидел, что тело их не покрыто мясом и можно пересчитать все ребра. [7] Арики Туу ко Иху испугался, но тем не менее любопытство взяло верх и он остановился еще ненадолго, смущенно глядя на эти странные тела. Затем он снова зашагал в сторону своего дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифозои. История и биология мифических животных
Мифозои. История и биология мифических животных

Первые свидетельства существования мифических животных относятся к эпохе верхнего палеолита — именно в это время люди начинают рисовать их на стенах пещер. Рассказы о них сохранились в эпических сказаниях. О фантастических существах писали древние авторы, их встречали во время своих странствий путешественники и паломники. В Средние века их охотно изображали геральдисты и описывали в своих бестиариях литераторы. Потом интерес к мифическим животным упал, да и встречаться с ними людям приходилось все реже — лишь моряки порой видели их выходящими из морской пучины.Но XX век неожиданно всколыхнул увлечение фантастическими существами, для которых биологи теперь придумали специальный термин — «мифозои». О мифозоях — древних и современных, об их взаимоотношениях с людьми и об истории их изучения рассказывает книга двух культурологов, работающих под общим псевдонимом Олег Ивик.

Олег Ивик

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература