[28] На рассвете все было готово и, когда сеть появилась на уровне входа в пещеру, пленники захватили ее крючками и втащили в пещеру; люди, находившиеся в ней, были убиты. [29] Пленники забрались в сеть и были подняты наверх, где в неожиданной и жестокой битве враги были разбиты и обратились в бегство.
[30] Случилось так, что в ту ночь, когда Моа спустился в пещеру, Хури Араи и человек по имени Ваха, который был среди тех, кто находился на острове Маротири, пришли в отчаяние от голода и попытались схватить на морском берегу одного из стражей. [31] Часовой увидел человека, который плыл к нему. [32] Это был вождь Хури Араи; он был настолько истощен, что его, не оказавшего ни малейшего сопротивления, до смерти забили дубинками[433]
.[33] Ваха, однако, вышел на берег на некотором расстоянии [от часового] и, подкравшись к нему, убил его в тот момент, когда тот склонился над жертвой. [34] Ваха поспешно похоронил своего вождя среди скал и, взяв тело убитого им [часового], поплыл обратно на островок к своим товарищам. [35] Людям нечем было развести огонь, и они съели мясо жертвы сырым.
[36] Наутро, увидя что отряд их товарищей, выбравшихся из пещеры, начал жестокую битву на утесе, все они поплыли к берегу и присоединились к своим.
11.3. [Война между туу и хоту ити]
I
[1] Каинга был знатным человеком; жил он около Тонга-Рики. [2] У него было трое сыновей, с ним жили двое: Хуриа-ваи и Pay Хива Аринга Еруа[434]
, названный так, оттого что родился с двумя лицами, одно из которых смотрело вперед, а другое — назад. [3] Третьего сына Каинги звали Маханга Ракераке а Каинга[435]; дома к нему относились плохо, и его усыновила одна женщина, которая жила недалеко. Ему давали есть много рыбы.[4] Однажды в дом Каинги пришли двое из марама[436]
из Ханга Роа и переночевали у него. Их звали Макита и Роке Ава. [5] [Утром] Каинга убил двух цыплят, сварил их и принес гостям, [6] Роке Ава еще спал, а Макита спросил: «Что это?» — «Цыплята», — ответил Каинга. «Я не люблю это, я хочу человечины», — сказал Макита. [7] Каинга не хотел отказать (гостю), он вышел из дома и сказал своим мальчикам: «Пойдите и позовите сюда Махангу».[8] Ребята пошли и передали это. Услыша это, Маханга заплакал; перестав плакать, он пошел с братьями. [9] Каинга сказал ему: «Ложись и спи!», а сам взял дубинку, ударил мальчика по голове и убил его. [10] Потом он сварил часть его тела и подал его Маките, а сам вышел из дома, сказав: «Вот еда». [11] Макита увидел, что это человечина, разбудил Роке и рассказал ему об этом. [12] Роке испугался и сказал: «Я не люблю это». Он убежал из дома Каинги и поспешил прочь. Макита тоже быстро ушел.
[13] Каинга был очень разъярен и сказал им: «Почему вы отбросили мое угощение?» [14] Он взял тело своего ребенка, завернул его в тростник и положил на аху. [15] Каинга сказал: «Принесите мне много дерева, много досок, чтобы сделать лодку».
[16] Все стали делать лодку для Каинги, и он давал людям много еды — цыплят, бататы, бананы, сахарный тростник, кур, рыбу и угрей[437]
, — но они не смогли сделать ее хорошо. [17] Тогда Каинга послал за Туу ко Иху[438] — вождем, жившим на Аху-Тепеу, на западном побережье [острова]. Он сказал: «Сделай мне лодку». [18] Туу ко Иху пришел и построил хорошую лодку в двадцать морских саженей длиной[439]. Когда строительство было закончено, лодку спустили на воду, и в нее село тридцать гребцов.[19] Макита и Роке вместе с людьми из Ханга-Роа и всей той части острова укрылись на Моту-Нуи и других островках у берега близ Рано-Као. [20] Каинга подошел на лодке к Моту-Нуи, объехал его вокруг и крикнул людям на острове: «Выходите ко мне!» [21] Все они (люди на острове) очень боялись Каинги, потому что он был могущественным человеком, и стали выходить один за другим, чтобы он мог их видеть. [22] «Никто не остался?» — спросил Каинга. Люди посмотрели и увидели еще двоих, которые скрывались. Их привели. [23] Это были Макита и Роке. Каинга убил Макиту, а Роке отпустил[440]
.II
[1] Одна часть острова воевала с другой. [2] Коро оронго[441]
, тупахоту, уреохеи[442], нгауре[443] сражались с хаумоана[444], миру, марама, хамеа[445] и раа[446]0. [3] Каинга дрался с копьем в руке против одного из миру по имени Тоари[447]1 и был очень раздосадован из-за того, что не смог его убить.[4] Он пошел домой, убил белого петуха[448]
2 и дал съесть его Хури Аваи. [5] Затем он взял пять матаа и привязал их к дереву. [6] Вечером Хури Аваи лег спать и увидел во сне белого петуха, который шел на него; он кинул в птицу камнем и убил ее. Он в ужасе проснулся. [7] «Что с тобой, мальчик?» — спросил Каинга. «Это белый петух, он убит», — ответил мальчик [8] Каинга был доволен сыном и радостно сказал: «Он мертв! Завтра, рано утром, в пять часов, мы пойдем сражаться».