Читаем Мифы со всего света для детей полностью

Все в Африке боялись Онини, который мог лишить жизни крокодила. Люди ужасались при одной мысли о встрече с Осебо, чьи когти были острее ножей. А шершни Мборо жалили жарче, чем солнце. Но никого не было страшнее Ммоатиа – невидимого злобного лесного духа.

– Но я выполню всё это, – поклялся Ананси. – Я преуспею там, где другие потерпели неудачу. Я стану тем, кто откроет коробку сказок.

С этими словами Ананси спустился по паутине на землю, раздумывая, как ему поступить.

Первым делом он решил повстречаться с питоном Онини…

На следующий день рано утром Ананси отправился в лес. В лапах его была длинная палка. Он выбрал самое большое дерево и, расположившись под качающимися ветвями, заговорил сам с собой.

– Я знаю, что я прав, – бубнил он. – Я это точно знаю. Он гораздо длиннее этой палки. Почему никто мне не верит?

Длинное гладкое тело свесилось с ветки и опустилось к самой земле, где сидел Ананси.

– С-с-с-с-с-с, – сказал питон Онини. – Что с-с-с-стряс-с-слос-с-сь? О чём с-с-сокрушается Ананс-с-си? И как он пос-с-смел разбудить меня?

– Прости меня, Онини, – почтительно проговорил паук. – Я не видел, что ты здесь. Я рассказывал всем, какой ты длинный, говорил, что ты самая длинная, самая большая змея в лесу, я уверял, что ты даже длиннее этой длинной палки, но никто, ни один зверь мне не поверил.

– С-с-с-слепцы! – прошипела змея. – С-с-с-смешно ис-с-скать доказательс-с-с-ства. Я с-с-с-самый большой. Дай мне рас-с-с-стянуться рядом с-с-с-с этой палкой, и ты убедишьс-с-ся, что она в с-с-сравнении с-с-с-со мной вс-с-с-сего лишь с-с-с-соломинка.

Сказав это, великий Онини соскользнул с ветки и вытянулся вдоль палки, принесённой пауком. Ананси заработал с быстротою молнии, замелькал тут и там, обматывая шёлковой нитью питона, пока он наконец не оказался привязанным к той самой палке, с которой решил посостязаться в длине.

– Ос-с-ставь с-с-свои шуточки! – сердито зашипел Онини, пытаясь высвободиться из паутины. Но все его попытки оказались тщетными.

– Ха, – сказал паук. – Пойдём-ка со мной.

Он поднял питона на небо и торжественно представил его Ньяме.

Бог неба надменно посмотрел на него.

– Это ничего не значит, маленький паучок, – произнёс он. – Ты по-прежнему должен поймать леопарда и шершней. И Ммоатиа, разумеется.

Ананси спустился по своей паутине на землю и остаток дня провёл в размышлениях. Он поймал Онини, сыграв на его гордости. Может быть, этот трюк поможет заполучить и леопарда.

На следующий день Ананси с пустым мешком за спиной принялся бродить вокруг скалы, на которой грелся в лучах солнца изящный леопард. Хитрец, как и в предыдущий раз, бормотал себе под нос:

– Леопард никогда не справится с этим. Я говорил им раз, два раза им говорил, что он никогда, ни за что в жизни… Но они не хотят мне верить…

– О чём ты там шепчешь, Ананси? – спросил Осебо, зевнув и растянувшись во всю свою длину.

Ананси бросил взгляд на длинные, острые, как ножи, когти Осебо, сверкающие на солнце. Не успеет паучок моргнуть, как они разрежут его пополам. Ананси подумал об этом и смело продолжил.

– Я разговаривал с другими животными в лесу. Я говорил, как умён и проворен ты, но даже тебе не под силу забраться в этот мешок. А все пытались меня убедить, что ты сможешь сделать это.

– Ха! – воскликнул Осебо. – Я докажу, что ты ошибаешься. Держи этот мешок открытым, и я окажусь в нём в мгновение ока.

Сдерживая улыбку, Ананси открыл мешок. Осебо прыгнул в него, и паук быстро стянул его своими шёлковыми нитями.

Осебо стал крутиться, царапаться, толкаться, но всё было бесполезно – он не мог выбраться из мешка.

– Ты лжец! – закричал леопард. – Я должен был догадаться, что нельзя верить пауку!

– Должен был, – согласился Ананси. – Но теперь слишком поздно.

И он снова поднял к облакам подарок для Ньяме и представил Осебо богу неба.

– Осталось ещё двое, – изрёк Ньяме. – Коробка сказок всё так же далека от тебя.

Но Ананси и сам знал об этом. Теперь ему предстояло поймать и доставить на небо улей шершней. Как ему сделать это?

Два дня и две ночи обдумывал Ананси свой план. Он нашёл большой горшок из тыквы, полный воды, и лист подорожника, росший под самым ульем. Шершни жужжали безжалостно. На мгновение Ананси задумался об их жалах, горячих, как раскалённые стальные прутья, но вспомнил про коробку, полную нерасказанных сказок, и приступил к осуществлению своего плана.

Он забрался на ветку, висящую над самым ульем, и забрызгал его как следует водой. Затем сбежал вниз и сорвал лист подорожника.

– Что произошло? – сердито закричали шершни. – Сейчас не сезон дождей. Откуда взялась вода?

– О, Мборо, – сказал Ананси, – я подозревал, что вы не будете готовы к этому внезапному ливню, поэтому принёс этот большой горшок. В нём вы можете устроить себе жилище на время непогоды.

– Спасибо тебе, – прожужжали шершни и залетели в горшок. Когда последний из них оказался внутри, Ананси приложил к горловине лист подорожника и крепко примотал его.

Он снова поднялся к богу неба и поставил перед ним горшок, полный злобно жужжащих шершней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей