Французы про носорога (rhinoceros) впервые упоминают только в 1549 г. (Le Petit Robert). Однако в форме «rhinocerons» есть «единичное, стоящее особняком упоминание» под 1288 г. (естественно, как заимствованное у греков). Понятно, что этот уникальный носорожец попал «из греков» во французские сказки о крестоносцах и где-то позднее всплыл после «падения Латинской империи». А вот мифический единорог (unicorne) замечен французами куда как раньше — в 1120 г. Но этот единорог, скорее всего, тоже фикция. Простая арифметика: из упомянутых дат следует, что разница между описанием реального носорога и мифическим носорожцем 1549–1288=261 год. Теперь сложим дату описания единорога с полученной разностью 1120+261=1381 и… практически сразу же, в 1385 г., находим другое французское название единорога — licorne, уже из итал. alicorne, которое, в свою очередь, то же самое искаженное unicorne»! Но до описания реального носорога еще оставалось полтора столетия…
Самое первое, дошедшее до нас европейское изображение носорога принадлежит знаменитому художнику А. Дюреру. Вот что пишет об этом С. Зарницкий в своей книге о Дюрере: «Как-то в июньский день завернул Дюрер в таверну «Гюльден Хорн» и застал там купца по прозвищу Португалец, который по своему обыкновению молол какую-то чепуху, а посетители кабака, как обычно, слушали его, раскрыв рты. Тем более что Португалец врал складно. Обычно ни
одного своего рассказа не начинал он без ругани: нечего, дескать, Нюрнбергу на Венецию смотреть, а следует обратить свой взор к Лиссабону: Венеция, мол, галера, плавающая по луже, а Португалия — каравелла, несущаяся на всех парусах по морям. Вот за это самое и получил купец прозвище Португальца. Так оно к нему пристало, что и настоящее имя все давно позабыли. Нес он и на сей раз какую-то околесицу о письме, якобы полученном им из Лиссабона, от знакомого крещеного мавра по имени Валентин Фердинанд. Мавр сообщал, что в минувшем мае доставили португальскому королю Эммануилу от владыки Камбоджи Музафара в подарок единорога, по-ученому, стало быть, риноцеруса. Тут, конечно, все разом загалдели. Чушь это, не мог язычник Музафар поймать единорога, все знают: такое под силу лишь христианке-девственнице. И потом, что это за страна-Камбоджа? Кто о ней слышал или читал? Оказалось, что никто. Дюрер уже на улице сказал Португальцу, что он верит ему. В благодарность показал тот письмо, в котором даже рисунок единорога был исполнен довольно сносно. Выпросил Альбрехт это письмо. Предложил деньги, но Португалец отказался: пусть только Дюрер сделает гравюру риноцеруса для посрамления всех неверующих. Гравюру свою Дюрер исполнил способом офорта. Пластинка вышла на диво удачно, и оттиски получились четкими. Подарил Португальцу три штуки, несколько отдал знакомым в «Гюльден Хорне», а остальные Агнес (жене — р.) — продать на Главном рынке. Разошлись гравюры сразу же. Скупали их охотно и заезжие купцы. Другие мастера пронюхали, что дело прибыльно. Спустя месяц завезли в Нюрнберг гравюру Бургкмайра — тоже риноцерус, подозрительно похожий на дюреровского. Власти листы у купца отобрали, и палач их предал огню…»
Из этого рассказа вполне очевидно, что единорога «по-ученому» называли «риноцерус», то есть по-латыни — носорог!
Естественно, сначала должны были появиться рассказы о единорогом чуде-юде, которого видели побывавшие сухопутным путем в Индии. Хотя он и бегает быстро, но пешком носорог прийти в Европу явно не мог. Это не мог быть и африканский носорог, поскольку у него сдвоенный рог. Привезти его в Европу как экзотику смогли только после первых морских походов в Южную и Юго-Восточную Азию.
Единорогом французы позже назвали и нарвала, или морского единорога (Monodon monocetos). Само это слово попало к ним от датчан в 1627 г. Нарвал, конечно, редкое и прекрасное существо, и в определенном роде его можно назвать уникальным животным, но, к сожалению, он не обладает волшебной силой, как настоящий единорог…
А легенда о единороге и далее обрастала сказочными деталями. Но не исключено, что все куда как проще и прозаичнее и что эти уникорны — единороги сродни кентаврам, прообразом для которых послужили впервые увиденные греками всадники на лошадях. Так же и западноевропейские аборигены могли однажды впервые увидеть лошадку с боевым плюмажем («корнажем»), а на ней-всадника с притороченным копьем, скажем, Аттилу или Георгия-победоносца. То время было самым подходящим для создания легенд…
В канонической библейской «Книге Иова» упомянут единорог:
Для нас важно, что «Книга Иова» написана тогда, когда люди уже бороновали поле! А единорог, в отличие от бегемота, никак не описан, к сожалению.
Иов был «знаменитее всех сынов Востока».