Читаем Миг удачи полностью

Из рассказа Холли Нику стало ясно, как все эти пересуды ранили ее. Холли не в силах была скрыть свое негодование.

Николас сидел напротив за кухонным столом, слушая Холли и попивая кофе. Он не проронил ни слова, пока она не закончила. Потом пожал плечами:

— Это просто маленький город, Холли. — Он выглядел серьезным. — Всегда так было и, я думаю, всегда так будет. — Неожиданно его глаза повеселели, улыбка тронула губы. — Даже Ба предупреждала меня об этом, можешь себе представить?

Холли не смогла ничего ответить. Потом выговорила:

— Но мне… мне сложно это понять. Обсуждается моя репутация, даже моя работа — но только моя, а не твоя. Как будто в этом замешана только я, только я в их глазах во всем виновата. В то время как ты остаешься незапятнанным!

Ник поморщился.

— Разве тебе станет легче, если это будет касаться меня и вредить еще и мне?

— Нет. Мне станет легче, если наши отношения будут касаться только нас, — прошептала она взволнованно и горько.

Он посмотрел ей в глаза.

— Мы можем положить конец сплетням, Холли.

Она вздохнула.

— Я знаю. Все, что от тебя требуется, — не оставаться больше у меня на ночь. Если твоя машина не будет припаркована у моего дома, им не о чем будет говорить. Может быть, тогда они переключат свое внимание на кого-нибудь еще.

— Я не это имею в виду, — пробормотал Ник. — Я имел в виду то, что мы можем пожениться.

— Покончить со слухами таким образом! — почти закричала Холли. — Я слышала, что выходят замуж по разным причинам. Но чтобы только с целью укоротить длинные и злые языки?! Не слишком-то надежный фундамент для семейной жизни…

— Я не это имею в виду… — В его голосе послышалось раздражение. — Знаешь, до тебя слишком долго все доходит. Ты влетела в город на своем дурацком мотоцикле. Это сразу привлекло к тебе всеобщий интерес. Неужели ты думала, что это останется без внимания? Ты же не такая наивная.

— Мне нравится ездить на мотоцикле, Ник! Я гоняю на нем с юности. — Она не терпеливо мотнула головой. — Для меня это не большая опасность, чем для тебя выходить на ринг. Да, я могу попасть в аварию, сбить кого-нибудь — но ведь и тебе могут мозги вышибить. Однако ты же продолжаешь заниматься боксом! — Она наклонилась через стол. — Какая разница? Но ты почему-то — местный герой, а я — городская сумасшедшая!

Он потер лоб и тяжело вздохнул.

— Знаешь, а мне очень нравятся сумасшедшие.

Холли допила кофе, поставила чашку на блюдце и отодвинула ее от себя.

— Николас, я не хочу об этом больше говорить.

— Я тоже. — Он резко встал. — Предложение принимается.

Ник взял ее за руку.

— Я хочу поговорить с тобой о Фредди Лоуренсе, — сказала вдруг Холли.

Со вздохом он снова сел.

— Я думал, мы уже делали это.

— Но мне очень хочется, чтобы ты встретился с ним. Я верю, что это поможет ему.

— Хорошо, — согласился он.

— Мальчик уже выходит из депрессии. Он начинает… — неожиданно она замолчала. — Так ты согласен?

Ник недоуменно пожал плечами.

— Да. Я доверяю твоему решению. Если ты считаешь, что я смогу помочь, я попробую. — Он снова взял ее руки. — Я буду помогать тебе во всем, Холли. И твоим пациентам. Я люблю тебя, понимаешь?

На секунду их глаза встретились, но Холли тут же отвела взгляд.

— Любишь? — тихо прошептала она, закрыв глаза. — Неужели это любовь? — повторила она еще тише.

Он кашлянул и внимательно посмотрел на нее, как будто пытаясь понять, чувствует ли она всю серьезность момента. Несколько поколебавшись, он наконец отважился спросить:

— Может, тебе кажется, что мы с тобой зашли слишком далеко? Мое прошлое в порядке, и я свободен. Но ты еще страдаешь, я вижу это. Может быть, это и объяснимо — ведь прошло совсем немного времени. Подожди чуть-чуть. Скоро мы с тобой расстанемся и, может быть, за время нашей разлуки твои воспоминания улягутся, сердце успокоится. А если этого не случится, то ты уже никогда не сможешь полюбить по-настоящему — ни меня, ни кого-то другого. И это было бы очень печально, Холли, потому что в тебя так легко влюбиться!

Она заглянула в мир его глаз. Это было удивительное, потрясающее ощущение. Очарование, исходящее от Ника, опять сбивало ее с толку. С самого начала Холли пыталась приучить себя к мысли, что их отношения — лишь игра, не более чем порыв страсти, который стихнет так же внезапно, как и возник. Но в такие моменты она начинала в этом сомневаться.

— Я заеду за тобой в субботу рано утром, — сказал он тоном, не терпящим возражений.

Спустя несколько минут Холли уже ехала на машине по направлению к городу. Она даже не поцеловала его на прощание. На лице ее застыло мрачное выражение.


— Ты прекрасно выглядишь, — Николас с улыбкой взглянул на Холли. Было солнечное субботнее утро. Их машина только-только выехала из города.

Холли действительно очень шел ее наряд — белые джинсы и ярко-красная рубашка в полоску. На носу у нее были темные очки, а на голове — нарочито небрежно надетая красная шляпа.

— Куда мы едем? — поинтересовалась Холли.

— Далеко, — усмехнувшись, ответил Николас. Пристально глядя на нее, он вдруг спросил:

— Ты скучала по мне?

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги