Читаем Михаил Булгаков. Тайная жизнь Мастера полностью

После развода Михаил получил от своей сестры Надежды записку со словами «Ты вечно будешь виноват перед Тасей». Эти слова писатель осознает лишь в последние годы жизни, сделав свою первую жену прообразом одной из самых интересных героинь своих произведений, и будет с благодарностью вспоминать годы их брака.


3.2 Вторая жена — Любовь Белозёрская

Любовь Евгеньевна Белозёрская родилась в 1895 году в Польше и была четвёртым ребёнком в семье. После смерти отца семья переехала в Пензу. Училась Любовь Евгеньевна в Санкт‑Петербурге в Деми́довской женской гимназии. В начале Первой мировой войны она пошла на курсы сестёр милосердия и позже в госпиталях ухаживала за ранеными. Некоторое время она провела в деревне у подруги в центральной части России. А в 1918 году Любовь Евгеньевна переезжает в Киев, где встречает знакомого ещё со времён её жизни в Петербурге журналиста Илью Марковича Василе́вского, писавшего под псевдонимом «Не‑Буква». Уже в феврале 1920 года она выходит за него замуж, и они вместе эмигрируют в Константино́поль из Одессы. Там они не задержатся надолго. За три года брака они будут жить также в Париже и Берлине. В 1923 году супруги оформили развод.

С Булгаковым Любовь Евгеньевна познакомилась на литературном вечере‑встрече с Алексеем Толстым. К тому моменту она уже была опытной и практичной женщиной. Понимающая в литературе, она была прекрасным рассказчиком, Михаил Афанасьевич заслушивался её историями о жизни русских эмигрантов во Франции и Германии.

Через некоторое время у Булгакова и Белозёрской завязались отношения, и они практически прервали старые дружеские связи, начали заводить новые знакомства, так как им были необходимы друзья, не знавшие об их прошлом. Михаил Афанасьевич разводится с первой женой, которая явно проигрывала его новой возлюбленной. Сама Татьяна по этому поводу скажет следующее: «Я была тогда уже абсолютно пуста. А Белозёрская приехала из‑за границы, была хорошо одета, да и в целом в ней что‑то было». Михаила же, по словам Татьяны, интересовали, помимо всего прочего, связи и знакомства Любови Евгеньевны, которые могли бы помочь ему в его карьере, она же в свою очередь также искала подходящую партию. Так и завязались отношения Булгакова со второй женой.

Брак между ними был заключён уже через год после знакомства — в 1925 году, тогда и началась их совместная жизнь. Любовь Евгеньевна старалась, как могла, помогать мужу, ей он посвящал свои произведения: «Белую гвардию», «Собачье сердце», а также «Кабалу святош».

Из старых знакомых писателя практически никто не любил его новую жену, Комо́рские и Крешко́вы попросили его приходить без неё, так как были дружны с Татьяной и не признавали его новую па́ссию. К бывшей жене Булгаков наведывался часто, складывалось впечатление, что ему не хватало чего‑то в его новой жизни. В то же время, он ни разу так и не предложил своей первой жене билеты на свои спектакли, хоть и знал, что просто так их не достать. Но самым обидным поступком для Татьяны стало посвящение «Белой гвардии» Любови Евгеньевне. Ла́ппа говорила, что Булгаков обещал посвятить это произведение ей, к тому же со своей женой во время написания его он даже не был знаком. Она была уверена, что сделал он это лишь из желания подарить хоть что‑нибудь своей новой возлюбленной, ведь денег у него тогда практически не было, а Белозёрская привыкла к достойному к ней отношению.

Брак Белозёрской и Булгакова также не продлился долго, супруги развелись в 1932 году. Этому предшествовало знакомство Михаила с подругой его жены Еленой Сергеевной Шило́вской, с которой у писателя вскоре завязался роман, который и стал причиной развода супругов.


3.3 Хранительница наследия писателя — Елена Шиловская

Елена Сергеевна Ню́ренберг родилась в 1893 году в семье учителя. Её отец занимался также журналистикой, печатался в газетах, кроме того, некоторое время он работал в качестве податно́го инспектора. Семья жила в Риге, где и родилась дочка Ню́ренбергов. У Елены Сергеевны было двое братьев и сестра. Ри́жскую Ломоно́совскую женскую гимназию девушка не окончила из‑за настояния родителей, перешла на самообразование. В 1915 году Елена и её сестра Ольга хотят устроиться во МХАТ на работу, но принимают только Ольгу, а Елена Сергеевна идёт в Петроградское телеграфное агентство, а позже в редакцию газеты «Известия».

Впервые Елена Сергеевна вышла замуж в 1918 году за военного офицера, а уже в 1921 выходит замуж второй раз — за крупного советского военачальника Евгения Шило́вского, от которого родит двоих сыновей. Но семейная жизнь не приносила ей радости. В письмах к сестре Елена Сергеевна постоянно жалуется на скуку и отсутствие какого‑либо интереса к домашним делам. Она говорит также и о том, что ей хочется бежать от подобной жизни, но она не знает как.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное