Читаем Михалыч и Максимка (СИ) полностью

— Переведи вождю, что я благодарен ему, я отказываюсь от почестей и остаюсь со своими людьми. Сейчас я на его земле, поэтому просто останусь его гостем. Нормально сказал?

— Нормально, — подтвердил Сагоби, — я ему переведу.

— Давай, переводи.

Варвара наклонилась к Михалычу и поинтересовалась:

— Что происходит? — ей стало любопытно о чём говорит Михалыч и вождь.

Михалыч пояснил:

— Обмен любезностями. Вождь изрядно нажрался, и его потянуло на беседу.

Варвара обеспокоилась и предупредила:

— Осторожно!

— Я сама осторожность, — хорохорился Михалыч.

Весь вечер подполковник делал вид, что пьёт. Он, конечно, сделал маленький глоток того, что тут предложили в качестве выпивки, и сразу же сообразил, что это за бормотуха, которую Сагоби настойчиво просил не употреблять. Даже немного этой жидкости с непривычки сбивало с ног. Михалыч старый закалённый алкаш, на него пойло не особо подействовало, а вот на Варвару могло подействовать негативно с первого глотка.

Вождь опять что-то сказал Сагоби, а тот сразу перевёл Михалычу.

— Он спрашивает, что вы делаете в саване? На обычных глупых охотников с белого города вы не похожи, — Сагоби тихо добавил от себя, — осторожно, Михалыч, вождь умнее чем кажется. Если он приступил к разговору, это означает, что светские беседы закончились.

— А то была светская беседа? — имитировав удивление, переспросил Михалыч, — я и не заметил! Передай ему, что мы прибыли сюда, потому что находимся в большом поиске. Скажи ему, что я и моя жена, белая шаманка, разыскиваем следы одного колдовского ритуала, что был проведён в Африке в древние времена.

Сагоби перевёл. Вождь ответил ему, потом посмотрел на Варвару и снова что-то сказал.

— Он верит, что твоя жена белый шаман, но не верит, что она сильна.

— Мне жаль, что он не верит, но это его проблемы.

— Это ловушка, Михалыч, он хочет устроить состязание шаманов, они тут так развлекаются, — пояснил Сагоби.

— Что ещё за состязание? — вмешалась Варвара. Её раздражало, что вождь ведёт разговор о ней без неё.

Вождь опять сказал. Сагоби перевёл.

— Он говорит «давай состязаться». Я предупреждал! Они повёрнутые на состязаниях. Он может и тебя вызвать на состязание как вождь вождя, которым ты представился, а если откажешь — это нанесёт оскорбление племени...

— А за оскорбление смерть. Знаю, — спокойно добавил Михалыч, — догадался уже. Так что делать?

Сагоби повернулся к Варваре:

— Ты действительно умеешь колдовать?

— В КМБ у меня статус белой ведьмы, я несколько лет обучалась и практиковалась.

— Значит, нужно показать пару фокусов шаману, и вождь отстанет. Тем более, это повысит наши шансы в разговоре с шаманом. Тут уважают достойных противников, проблема только в том, что ты женщина.

— Не вижу проблем, — сухо ответила Варвара. Чувствовалось, что этот совсем не намёк её разозлил.

— Что мне ответить вождю? — Сагоби заметно нервничал, потому что вождь уже нетерпеливо что-то выкрикивал и, кажется, насмехался.

— Передай вождю, что я размажу его шамана по стене этого милого шалаша.

— Так нельзя, это угроза, — возразил Сагоби, — нас могут не понять.

— Просто скажи ему, что я согласна показать своё мастерство.

Сагоби согласился и перевёл вождю ответ Варвары.

Вождь ударил себя кулаком в грудь, махнул рукой своим воинам и, кажется, велел позвать шамана. Странно, что его не пригласили на праздник до этого момента, но почему не пригласили - сейчас было не время выяснять это у Сагоби. Вероятно, такие обычаи.

Шамана привели, и стало ясно почему не приглашали сразу. Он был стар. Ходил он ещё сам, но было видно, что стар. Шаман встал перед вождём, и тот ему начал говорить. Он говорил много, поэтому Сагоби перевёл только суть речи вождя. Коротко - он говорил о том, что хочет посмотреть на мастерство белых людей из большого города и хочет им показать мастерство шамана своего племени. Старик слушал и кивал, а в конце согласился на маленький турнир двух колдунов, один из которых женщина и которая, по мнению вождя, вряд ли что-то умеет. Варвару этот конкретный момент сильно задел, и она разозлилась ещё больше.

— Только не делай глупостей! — добавил Михалыч вслед уходящей Варваре.

— Постараюсь, — сквозь зубы пообещала Варвара.

Михалыч догадался, что её профессиональные и тем более женские чувства были задеты. Лёгкое соревнование поставит всё по своим местам. Жителям деревни стало интересно, и они стянулись ближе к костру вождя. Эта странная чужестранка в одежде белых сейчас будет показывать своё мастерство. Такое не часто увидишь. Обычно это белые развлекаются тем, что заставляют соревноваться чёрных. Правда, эти времена уже прошли, но в памяти многих стариков ещё остались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночь Солнца
Ночь Солнца

Казалось бы, трудно представить более мирную науку, чем археология, однако найденный под Хабаровском клад принёс учёным не мировую славу, а смерть от рук безжалостных убийц. И выжить в ужасной бойне удалось лишь руководителю экспедиции – молодой учёной по имени Мира, фее Зелёного Дома. Жестокое преступление всколыхнуло Тайный Город, ведь имелись все основания полагать, что дерзким преступникам удалось завладеть артефактом древнейшей цивилизации Земли – асуров. Той самой, по отношению к представителям которой Великий Дом Навь действовал по принципу: «Убивай и не разбирайся!» Но реальность превзошла самые смелые ожидания, и хотя хабаровская шкатулка не имела к асурам никакого отношения, её находка поставила под угрозу само существование Тайного Города…

Александр Зимний , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези