Читаем Микрорассказы Интерпрессконов 1997-2000 полностью

<p>Антон Первушин</p><p>На равных правах</p>

С сомнением на лице молодой путешественник разглядывал коричневую пластинку, на которой подрагивало ярко-зеленого цвета желе.

— Это вы называете обедом?! — возмущенно закричал он.

— Конечно, — кивнул гид. — А что же еще? Натуральные морепродукты без малейших примесей химии, высокая энергетическая ценность, очень питательно и вкусно… Вы попробуйте.

— Великий Космос! — путешественник с отвращением выбросил свою порцию в отверстие мусоросборника. — Ничего не понимаю, — заявил он. — Земля всегда славилась своими кулинарами. И вот я здесь, а что мне подают на обед? Где они, где? Где гамбургеры? Где бифштексы? Где шашлыки? Где цыплята в винном соусе? Где, черная дыра вас побери, прославленные на всю цивилизованную галактику пельмени?!

— Простите мне мою неосведомленность, — сказал гид виновато, — но что все это такое?

— Вот! На Земле уже не знают, что такое пельмени. Как я ошибался! — путешественник на секунду задумался. — Все, что я назвал, это блюда, приготовляемые из мяса.

— Из мяса?! — В голосе гида прозвучал ужас. — Вы едите куски трупов?

Путешественник снисходительно улыбнулся:

— Какая узость взглядов, — заявил он.

— Вы едите мясо, — повторил задумчиво гид. — Хорошо, я готов вам помочь.

Он доставил путешественника на окраину мегаполиса, где среди леса возвышался многокилометровым горбом прозрачный купол защитного поля.

— Идите туда, — сказал гид путешественнику. — Там едят мясо.

— Прекрасно, — снова ухмыльнулся путешественник. — Остались, значит, еще нормальные люди на этой планете.

Не оглядываясь, он направился к куполу и скоро миновал кромку защитного поля. А еще через минуту путешественник повстречал тигра. Тигр сидел за кустом и, не особо прячась, наблюдал за путешественником голодными глазами. Путешественник замер.

— Э-э, киска… — только смог пробормотать он.

Тигр подобрал лапы, изготовился к прыжку. Нервы у путешественника не выдержали. С криком он бросился прочь, но местность была ему незнакома, он заблудился и в панике метался среди деревьев. К счастью, ноги сами вынесли его к приземистой избушке. Взывая о помощи, он взлетел по ступеням и забарабанил кулаками в дверь:

— Спасите! Помогите! Пожирают!

Дверь открыл голый по пояс мускулистый парень. Путешественник, едва не сбив его с ног, ворвался в дом.

— Там! Тигр!

Парень спокойно пожал плечами.

— Ну, тигр, эка невидаль… А-а, да ты новенький? — Парень, кажется, начинал понимать.

— Я путешественник. Я прилетел с периферийной планеты.

— Тогда ясно. Мяска, небось, захотелось? Эти ведь в мегаполисе только морепродуктами и накормят. А разве это еда для настоящего мужчины?.. Ну, я не против, пойдем поохотимся…

Только сейчас путешественник заметил, что грудь и лицо парня покрывают полоски старых заживших шрамов.

— Как?! — Путешественника опять затрясло. — Просто так? Без оружия?!

— Конечно, — парень посмотрел с недоумением. — Мы с мясом завсегда на равных правах. А у вас разве по-другому?

<p>Игорь Чебаненко</p><p>Индикатор правды</p>

Хлопнула входная дверь. Что-то упало в холле. Раздраженный голосок Ивонючкина прогнусавил нечто недоброжелательное…

— Опять Хозяина облапошили какие-то прохиндеи. Из ранних… — сделал вывод Сидорук. — Теперь жди грозы, Петрович!

Дверь распахнулась. В проеме возник жаждущий крови Ивонючкин. Его налитые злобой глазки зыркнули, оглядывая лабораторию в поисках «зацепки». Но Сидорук его опередил:

— Шеф! Потрясающая идея! Теперь никто не сможет вас надуть! Индикатор правды! Махонький… Сразу увидите, кто вас жаждет объегорить. Мы его вам в повязочку на правый глаз приспособим…

Ивонючкин замер в раздумьи. Спросил подозрительно:

— А почему не «индикатор неправды»?

— Тогда вы будете получать сигнал почти непрерывно. Так и травмироваться можно…

— Лады. Но чтоб к понедельнику тот индикатор был у меня. Придет Антаресов. Проверим.

Беседой с Антаресовым Ивонючкин остался доволен.

— Мерзавец! Он не сказал мне ни слова правды!

— Чувствую, что вы, шеф, тоже с ним не очень-то откровенничали…

Однако, через перу недель Ивонючкина одолели сомнения.

— Роман! Тут что-то не так! Неужто никто из моих партнеров не сказал за полмесяца ни словечка правды? Прибор твой липовый! Твои штучки дорого тебе обойдутся!

— Хозяин! — захныкал Сидорук. — Разве я могу? И проверить аппарат так просто… Я сейчас скажу пару правдивых слов…

Ивонючкин поправил черную «пиратскую» повязку на правом глазу.

— Шеф, вы нам с Петровичем уже два месяца жалованье не платите…

— И-И-Й! — взвыл Ивонючкин, срывая черную ленту и хватаясь за глаз.

— Видите, шеф, аппарат исправен. И принцип прост и известен много веков: ПРАВДА ГЛАЗА КОЛЕТ!

<p>Евгений Можайский</p><p>Стол</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги