Читаем Милая, ты только не ругайся! полностью

Поименно представив ученых и не забыв упомянуть Эхора, как иңициатора и руководителя конкретно этого проекта, посол обратил взор в нашу сторону и я поняла, что сейчас тоже заслужу свою «минуту славы». А может не надо, а?

— И конечно же, не могу не отметить вниманием госпожу Давер. Все мы понимаем, что именно на исполнителей и руководителей среднего звена ложится основная нагрузка по координации и контролю за качеством исполнения договора. Госпожа Давер, — мне кивнули с особым почтением, — позвольте выразить вам своё почтение и признательность за уже проявленный профессионализм и оперативность в решении таких вопросов, как согласование максимально разрешенного числа специалистов, обеспечение сотрудников оборудованием и сопутствующим биоматериалом. Честно скажу, впечатлен скоростью и рациональным подходом к решению всех этих немаловажных нюансов. Со своей стороны хочу заверить вас и ваш центр в полной готовности к продуктивному сотрудничеству. В случае возникновения вопросов и тем более проблем, вы можете обращаться ко мне напрямую. Обещаю, их решение я буду брать на личный контроль и в свою очередь ставить перед своими пoдчиненными приоритетные задачи именно по вашему направлению.

Ну что я могла на всё это сказать? Только одно.

— Благодарю, вы очень любезны.

После этого прием плавно перешел в менее официальную фазу и моего внимания неожиданно возжелали совершенно незнакомые демоны и активный представитель фирмы, поставляющей исследовательским институтам высокотехнологичное оборудование. В довольно агрессивной форме пытаясь выяснить у меня, чем конкретно мы пользуемся в своих исследованиях, что приобрели из нового и у кого, господин Шаламов был не очень вежливо оттеснен в сторону господином Эхором, который просто подошел и заявил:

— Господа, позвольте завладеть вниманием госпожи Давер, срочный рабочий момент.

И утащил меня в противоположный край помещения ближе к окну, где в этот момент не было никого. Само собой, без моего желания у него ничего бы не вышло, но я уже и сама активно подумывала над тем, что пора закругляться, а тут такой прекрасный повод уйти.

Но сначала, боюсь, придется выяснить, что ему так срочно понадобилось.

— Что ты хотел?

— Глобально? — ухмыльнулся демон, начиная жадно пожирать меня взглядом. — Тебя. Ты сегодня такая аппетитная, так бы и съел.

Но потом вдруг резко посерьезнел и уже другим тоном произнес:

— Я хотел извиниться за тупую выходку Алейши. Знаю, ты сейчас в своей привычной манере фыркнешь и пошлешь меня в Бездну, где мне самое место, но я просто хочу, что бы ты знала: эта идиотка оказалась на приеме случайно и уже завтра я депортирую её обратно без права получения новой визы ближайшие двадцать лет.

— Ты правда считаешь, что мне интересно? — Я одним взглядом передала ему весь испытываемый мной скептицизм.

Демон поджал губы, а я, слегка запоздало вспомнив ещё кое-что, с долей претензии уточнила:

— А за Альберта извиниться не хочешь? Ты вообще понимаешь, что руки — его рабочий инструмент? Как у тебя в принципе наглости хватило причинять вред моему мужчине?!

— Хреновый это мужчина, если позволяет причинять себе вред на глазах у своей женщины, — нагло заявил Верс, при этом мрачңея лицом и раздраженно хмуря брови, но в то же время вроде как не подтверждая и не признавая свою вину. — Не нужен тебе такой хлюпик, золотце.

— Не тебе решать, — отрезала строго и поморщилась, когда в сумочке зазвонил магфон, сбивая меня с нужного настроя.

В принципе не так уж я и рвалась поскандалить. Я бы вообще с радостью покинула это место, так что не стала игнорировать вызов, а когда увидела, кто именно добивается моего внимания, даже слегка удивилась и поднесла гаджет к уху.

— Алло.

— Стася пропала!

Коротко хмыкнув, почти спокойно уточнила у явно паникующего Стаса:

— Прости, при чем тут я? Звони в полицию. Они точно найдут её быстрее меня.

— Она… — парень судорожно выдохнул и тихо-тихо, едва различимо договорил: — в семнадцатую зону полетела.

Прикрыв глаза и даже слегка потерев переносицу, потому что слов не было, ну вот вообще никаких, я протяжно вздохнула и откровенно устало уточнила:

— Слушай, вам в роддоме мозг удалили вместе с пуповиной или как? Ничем иным подобное поведение я в принципе объяснить не могу.

На том конце трубки обиженно засопели, а я, уже спеша к выходу, совершенңо иным, строгим и безапелляционным тоном потребовала новых ответов:

— Как давно она туда отправилась? Почему одна? Истинная цель? Что с собой взяла?

— Да не знаю я! — обреченно провыл Стас. — Я в номер вернулся десять минут назад, увидел записку! Пытался дозвониться, не смог! Мать набрал — недоступна! Бабуля тоже, сама знаешь. Что мне делать?!

— Не паниковать, — осадила его строго. — Адрес, быстро. Где ты сейчас находишься?

— Новопушкинская-десять, хостел «Пятый угол».

— Что за дыра? — задала по сути риторический вопрос, но ответа дожидаться уже не стала — сбросив вызов, недовольно отвлеклась на Верса, который всё это время шел рядом и нагло подслушивал. — Что?

— Предлагаю взять мой, он быстрее и маневреннее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы