— У меня сделан укол временной стерилизации, — она прижимала к себе его локоть. — Ещё лет пять никакой беременности и близко не должно было быть. Однако это случилось. А значит кто-то мне подсунул вещество, убирающее стерилизацию. Подсыпал в еду, подмешал в напитки — не знаю. Однако приняла я его точно. Поэтому и завёлся ребёнок. А единственный человек, способный на такую низость, как обманным путём заставить меня забеременеть, это лорд Альберт Крафт. Вот кто виноват! А ты… А ты что подумал? — с гневом посмотрела она на мужа, в принципе поняв, что.
— Но Милли, — Эд не обратил внимания на её последний вопрос, — почему ты так реагируешь? Такое ощущение, чтобы не рада… Ребёнок — это же хорошо, правда? Или… Или ты не хочешь от меня ребёнка? Ты во мне не уверена? Я тебе не нужен? Ты… Ты меня не любишь? — последнюю фразу он произнёс особенно жалостливо.
— Прекрати! — раздражённо огрызнулась она и сильно дёрнула его за локоть. — Не говори ерунду! Конечно, я тебя люблю! Но так же нельзя! Это же обман! Не честно!
— А я рад, что у нас будет маленький! — Эд остановился, прижал жену к себе и поцеловал. — Ребёнок — это здорово! Жаль, конечно, что не девочка. Но мальчик — тоже хорошо!
Глава 16
Вечером Крафт сидел в своей любимой тайной комнате с портретом Элис. Все слуги обходили на цыпочках место уединения великого лорда, боясь нарушить покой правителя. Милли решительно зашла в запретную гостиную. Дядя сидел в одном из кресел прямо напротив портрета. Элис гордо стояла в пол оборота в своем шикарном чёрном кружевном платье. Её прекрасный лик освещали мерцающие лампады, придавая загадочности и очарования. Мама смотрела с портрета точно живая. Кажется, ещё миг, и она сойдёт с полотна, заговорит своим приятным мягким голосом, протянет свою нежную руку для приветствия.
Но Милли не любоваться матерью сюда пришла. Она стремительно прошла вглубь комнаты и стала напротив лорда. Как раз между ним и портретом. Рядом с креслом, на котором разместился дядя, находился небольшой столик. На нём стояли фарфоровые чайник и чашка с блюдцем тонкой работы с изящной росписью. Заметив невестку, дядя не спеша наполнил кружку приятной ароматной жидкостью. Нежный запах луговых трав наполнил полутемное помещение. Лорд часто в своём уединении любил насладиться чаем из мелиссы, мяты, или липы. Традиция, начало которой положила Милли, успешно прижилась.
— Что, пришла запустить в дядю ножом? — лорд не спеша отпил ароматный чай. — Что ж. Я здесь. Перед тобой. Действуй.
— Крафт, — Миланья стояла прямо напротив него. — Зачем? — она заглянула ему прямо в глаза.
— Что — зачем? — лорд сделал ещё глоток. — Это ты любишь кидаться ножами в своего дядю. Я не знаю, зачем.
— Прекратите паясничать, — спокойно, но твёрдо попросила она. — У меня нет ножа. И то, что вы сделали, ранило меня куда сильнее, чем любой нож.
— Не понял. — он отставил чашку. — Каким образом я тебя ранил?
— Вы же убили доверие, которое возникло между нами. Я же только привязалась к вам, начала ценить. Не только как правителя, но и как человека. Дорогого мне человека. Вы проникли мне в душу, стали родным. И вот… В дребезги всё разбили. Обманули и предали наши тёплые отношения.
— Ну прости. — буркнул себе под нос дядя.
— Прости? И всё? Вы считаете, этого достаточно? Поиграть с жизнью другого человека, навязать свою волю, потом сказать — "прости", и это всё?