Читаем Милашка (СИ) полностью

Ким скрылся за забором, а приятели пошли к скрытой деревьями потрепанной машине. Закурили.

— Если Дже соскочит, где будем прятать?

— Не ссы. Куда он денется? Зима на носу, жрать нечего будет, сам приползет, попросит работу, — забравшись в тачку, бандит вольготно развалился в кресле. — Надо Лысому сказать, чтобы приглядывал за городским.

— Авось чего обломится! — ухмыльнулся его кореш, улыбаясь щербатым ртом.

Джеджун спрятал коробку в сарае, вернулся в дом. Юнхо поставил на плитку чайник и сидел, почесывая чернышу живот, ждал, когда закипит вода. Щенок казался довольным, вывалил розовый язык и шумно дышал, смотрел снизу-вверх на хозяина. Ему так нравилась ласка, что он не обращал внимания на кота, пожирающего полузасохшую кашу из его миски.

Ким усилием воли напустил на себя спокойный вид, прошел на свое место.

— Знакомые, — сказал он прежде, чем мужчина озвучил вопрос. — Попросили об услуге.

— Они всегда камнями швыряются?

— Угу. Боятся моих собак, — Дже бросил в кота полотенце, прогоняя.

— Видимо нечасто заходят.

— Они не местные, приезжают на рыбалку иногда. Мы познакомились на речке, изредка общаемся.

— Твои ровесники?

— Нет, — Джеджун поспешил сменить тему. — Хотите сладкую хурму?

— Нет, спасибо. И сахар тоже не надо.

Начало темнеть, когда мужчина засобирался домой. Удерживая щенка на руках, он вышел на улицу. При его появлении псы выползли из будок, уставились настороженно. В глотках зарождался рык. Который стих, стоило только Дже присоединиться к нему.

— В пятницу ничего не планируй, — Юнхо вышел за забор, полез в карман за ключом. — Поедем в город сдавать кровь, потом где-нибудь потусуемся.

— Хорошо, — Дже почувствовал смущение, опустил глаза.

— Выедем рано, чтобы не застрять в пробке. Будь готов к шести.

— Угу.

Юнхо нажал на кнопку. Машина приглушенно пискнула, блеснула фарами. Мужчина открыл дверь и загнал в салон черныша.

— Ээ… вы это… осторожнее как бы… — Джеджун никогда не был мастак прощаться.

— Спасибо за еду и компанию, — Чон махнул парню рукой и сел за руль.

— Пока.


========== Часть 5 ==========


— … Милашке?

— И ты туда же? Не понимаю, почему все сюсюкают с этой тварью? — голос женщины сочился ядом и злобой. — Строит из себя ангела, водит за нос! Но я знаю, что за всем этим стоит меркантильный интерес!

Юнхо, услышав обрывок разговора, замер в дверях магазина. Его руки отягощала клетка с несчастным котом, которого бросили у него в больнице. Имя настоящей хозяйки он запамятовал, поэтому потащил к Соин, пусть разбирается сама.

— Дорамы меньше смотреть надо, — прогудел добродушный бас неизвестного мужика.

— При чем тут телек? У меня есть глаза! Вижу, что хвостом крутит, окучивает, пытается в люди выбиться за чужой счет.

— Эй, срок годности у этих подходит к концу… — что-то зашуршало, брякнуло.

— Да пофиг, — госпожа Нам никак не желала успокаиваться, рычала озверело. — На халяву и уксус сладкий, а свежий товар я могу и нормальным людям продать.

Морти жалобно мяукнул, делая дальнейшую конспирацию просто невозможной. Пришлось заходить внутрь. Продавщица, стоящая на корточках у ящиков с бутылками молока и йогурта, резко выпрямилась, словно бы данная поза унижала ее гордость. Судя по тому, как судорожно она вцепилась в прилавок, у нее потемнело в глазах. Рядом с ней стоял логист с накладной, бородатый дядя слегка за шестьдесят.

— Здравствуйте, — Юнхо вежливо улыбнулся, продемонстрировал кота. — Вот, принес питомца.

— Ох… совсем забыла о нем, — у девушки даже голос изменился, тембр стал мягче и звонче, как у молоденькой девчули. — Скучал, сладенький мой?

Состряпав рожицу, полную любви, Соин вытащила из клетки кота. Тот флегматично зыркнул на нее, позволил заключил в объятия. Юнхо обратил внимание на цветные стикеры, красующиеся на нескольких бутылках молока. «Милашке». Местами стикеры помялись, кое-где виднелись жирные пятна. Походу, дамочка не разменивалась по мелочам. Будь ее воля, она бы вовсе туалетную бумагу повесила бы.

— Свеженькое завезли?

— Угу, только что! Хотите?

— Я без кошелька.

— А я вас запишу, — отмахнулась от отказа девушка. — Своих всегда выручаю!

Бросив кота на пол, она унеслась за кассу. Пожилой логист кивнул мужчине, поздоровавшись, и ушел, забрав с собой пустые ящики. Перед Юнхо тем временем возникла молочная продукция местного комбината.

— Вот, возьмите пару бутылок. Сегодня утром доили, — улыбалась Соин, будто собственноручно в четыре утра отжала литров десять.

— И прям, — мужчина отметил сегодняшнюю дату, кивнул. — Хороший у вас магазин, хоть и глубинка. Вы слышали, сейчас по закону недобросовестные точки закрывают, если поступают жалобы о просрочке?

— Ась? — моргнула Соин.

— Владельцев обязали крупный штраф платить, а еще медицинское обслуживание клиентов, пострадавших от некачественных продуктов. А уж если дело принимает серьезный оборот, так и посадить могут.

— Ого…

— Вам это не грозит, — мило улыбнулся мужчина, забирая пустую клетку и молоко. — Деньги занесу после обеда, спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика