Читаем Милицейское танго (сборник) полностью

Алексей Алексеевич ничего такого не ожидал и хотел было отказаться, но понял, что это ему не удастся, и стал благодарить сотрудницу.

— Спасибо вам огромное, э-э-э...

— Людмила Сергеевна, — подсказала сотрудница. — И обязательно съешьте все — вам нужно хорошо питаться.

Тут как раз с перерыва вернулись остальные сотрудники. Увидев Людмилу Сергеевну возле стола Алексея Алексеевича, они все сделали добрые лица и понимающе закивали. Алексей Алексеевич, снова оказавшись в центре внимания, пришёл уже в совершеннейшее смущение. Но тут, к счастью, с начальственного этажа спустились некие новые предписания, согласно которым вся деятельность учреждения реформировалась таким решительным образом и в такую противоположную сторону, что все сотрудники тут же напрочь забыли и об Алексее Алексеевиче, и о вчерашнем происшествии.

Все-то забыли, но не Алексей Алексеевич. Он хоть и передвигал вместе со всеми столы, меняя их местами, и, как все, силился понять: надлежит ли ему теперь заполнять Ведомость снизу вверх или же задом наперёд, тем не менее занимался всем этим как во сне, скорее, автоматически. Главная же его мысль, которую он наконец понял, была такая: он решил купить себе такой мобильный телефон, чтобы все эти молодые шутники прикусили языки и никогда больше не смели так с ним разговаривать. Такие честолюбивые и даже тщеславные мысли вовсе не были свойственны Алексею Алексеевичу и тем более оказались неожиданными для него самого.

После трудного реформенного дня Алексей Алексеевич зашёл в салон мобильной связи — прицениться. Там он в растерянности остановился перед нескончаемой витриной в четыре ряда, где, красиво подсвеченные лампочками, стояли тысячи телефонов такой невиданной красоты, что у Алексея Алексеевича даже забурчало в животе.

Заметив его затруднение, к нему тут же подскочил молодой человек в белой рубашке и галстуке. Таких молодых людей можно встретить в любом магазине, торгующем электрическими устройствами. Они все совершенно на одно лицо и с одинаковой манерой: одновременно заискивающей и хамской. Их знания о вверенных им устройствах настолько превышают знания обычных людей, что порой они с трудом скрывают, а иногда и вовсе не скрывают своего презрения к покупателям, которые сами не знают, чего хотят, и готовы купить любую дрянь, лишь бы на ней мигали разноцветные лампочки. Так, наверное, капитан Кук относился к папуасам, которые покупали у него стеклянные бусы.

— Вам помочь? — спросил молодой человек.

— Да, пожалуйста, помогите, — обрадовался Алексей Алексеевич. — Я бы хотел телефон.

— Наверное, вам нужен бюджетный вариант, — предположил молодой человек, присмотревшись к костюму Алексея Алексеевича.

— В каком смысле «бюджетный»? — не понял Алексей Алексеевич.

— Ну, в смысле соотношения цены и качества. То есть максимум надёжности при минимальной цене.

— Нет, — слегка обиделся Алексей Алексеевич. — Мне нужен самый лучший телефон.

— В смысле самый лучший из бюджетных?

— Нет, в смысле САМЫЙ ЛУЧШИЙ! — начал уже терять терпение Алексей Алексеевич.

— О! — обрадовался молодой человек. Глаза его нехорошо заблестели, от чего он стал похож на давешнего сослуживца Алексея Алексеевича. — Да вы, я смотрю, не простой покупатель! Пойдёмте-пойдёмте, я вам покажу — у нас есть кое-что для вас!

Только через час Алексею Алексеевичу с трудом удалось вырваться из рук молодого человека.

— Куда же вы? — трагическим голосом кричал тот ему вслед. Ранее скучавшая девушка за кассой хихикала уже не таясь. — Вот модель просто специально для вас — всего за двадцать девять тысяч девятьсот девяносто девять рублей! Это практически даром, уверяю вас! Джипиэс! Джипиэрэс! Эмэмэс! Вайфай! Блютус! Ирда!

Под эти варварские заклинания Алексей Алексеевич выскочил наконец из салона и бежал ещё метров пятьдесят, опасаясь, что его догонят.

Однако эта неудача вовсе не обескуражила Алексея Алексеевича. Отдышавшись, он хорошо поразмыслил и понял, что прежде, чем покупать Самый Лучший Телефон, нужно для начала хотя бы узнать: а зачем они вообще нужны, эти телефоны? Понятно, что по ним разговаривают. Но, как знал Алексей Алексеевич из разговоров молодых сотрудников, эта функция является далеко не самой первостепенной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза