Читаем Милли Брэди меняет профессию полностью

Она нервно заерзала на своем месте, как королева красоты, от которой потребовали зачитать наизусть таблицу Менделеева.

— Я... это временная работа, пока не появится что-нибудь подходящее в турбизнесе, потому что, конечно, туризм — это мое...

— Ну а пока, — прервал ее Хью, — вы занимаетесь не своим, но чем именно?

— Я...А-а-а!

Милли сорвалась со своего места, почувствовав, что теплая рука погладила ее сзади по шее, а затем эта рука — как молния — переместилась южнее.

Совершив странный пируэт в воздухе, Милли увидела Лукаса Кемпа, смеющегося над ней.

— Лукас!

— Привет, Милли. Мы сегодня немного нервные, верно?

— Ты ко мне подкрался! Напугал до смерти.

Но через несколько мгновений Милли поняла, что это еще не все. У нее было непривычное ощущение свободы... о боже, за одну секунду ему удалось расстегнуть ей лифчик.

— Лукас. — Она смотрела на него не слишком радостно. — Обычно так себя ведут четырнадцатилетние мальчишки.

Его усмешка стала шире:

— Но ты должна признать, что у меня хорошо получается.

Сердце Милли упало, когда она поняла, что пришло время представлять мужчин друг другу. Ей нужно было объяснить Хью Эмерсону, что этот ухмыляющийся мужской экземпляр в кожаных брюках — любитель расстегивать бюстгальтеры — на самом деле является ее новым боссом.

Но разве это не пример иронии судьбы — пока Эстер прихорашивалась и гоняла по городу, изо всех сил стараясь столкнуться с Лукасом, Милли это удавалось явно вопреки ее желанию.

Милли уже открыла рот, чтобы познакомить их — о, на Хью это произведет впечатление, — но Лукас опять ее опередил.

— Кстати, мне нужно, чтобы ты завтра заехала к десяти утра в офис примерить костюм обезьяны. Голову вернули из химчистки, надо починить молнию, ну и если ты захочешь что-нибудь ушить, все должно быть готово к пятнице.

— К пятнице?

— Твой первый заказ, — объявил Лукас. — Хирург из Главной городской больницы. Коллеги по операционной сделали заказ к его сорокалетию — им понравилась идея с гориллой, потому что, как оказалось, этот парень работал в Международной миссии в Уганде. Знаешь, эти хирурги неплохо управляются с иглой — может, он поможет тебе ушить костюм.

Спасибо, Лукас.

Большое спасибо.

ГЛАВА 13

— Хью, это Лукас, мой новый босс, — сухо произнесла Милли. — Его компания «Кемп» — агентство поцелуеграмм. В пятницу я буду гориллой...

— Гориллой на роликах, — вставил Лукас. — Они в восторге, что можно проделать это на роликах.

— Они хотят, чтобы я въехала на роликах в операционную? А пациент не будет возражать, если прервут операцию? — Милли выглядела встревоженной. — Мне придется надеть маску и жонглировать хирургическими инструментами?

— Тебе надо попрактиковаться еще в жонглировании, — ласково произнес Лукас. — В операционную тебя не пустят. Они хотят, чтобы ты все проделала в кафетерии для сотрудников.

— Ясно. А это Хью, — продолжила Милли. — Мой друг. — Ха, вряд ли он останется другом после этого эпизода. — Ну, что-то вроде друга.

Она изо всех сил делала вид, что с ее лифчиком ничего не случилось, но обе лямки начали сползать с плеч. Глубоко вздохнув — если честно, этому трюку она научилась в ранней юности, — Милли стянула лямки с локтей, как фокусник, вытащила алый лифчик через левую пройму и бросила его к себе в сумку, которая, открытая, валялась на полу.

Лукас и Хью Эмерсон, которые как раз закончили пожимать друг другу руки, наградили ее аплодисментами.

Боже, подумала Милли, они еще станут друзьями.

— Давайте я вас угощу, — предложил Лукас, заметив их пустые стаканы. — Что вы пьете?

Милли сомневалась. Хью тоже. К своему ужасу, она поняла, что ему хотелось уйти; он заплатил за ее джин с тоником, выполнил свой долг, и этого было достаточно. Провести следующие полчаса в компании будущей гориллы на роликах было выше его сил.

— Спасибо, но мы не можем остаться. — Милли вскочила на ноги, разбросав во все стороны подставки для пивных кружек. — Нам нужно быть в одном месте — боже, мы уже опаздываем! Верно? — Показав Хью часы, она устремилась в направлении двери. — Быстрее, нам нужно бежать, все уже гадают, куда мы подевались.

Как только они оказались на улице, Милли пожала руку удивленного Хью.

— Спасибо за джин. Приятно было встретиться. Ладно, мне пора.

— Подождите. — Хью выглядел озадаченным. — А как же все — разве они не гадают, куда мы подевались?

Милли почувствовала легкое разочарование; она была лучшего о нем мнения.

— Это был лишь предлог. Чтобы выбраться оттуда. — Говоря это, Милли поняла, что он пошутил. Хью Эмерсон опять ее обошел.

— Хотите сказать, все остальные нас не ждут? — Его темные глаза победно блестели — ему удалось ее подловить. — Черт, ужасно жаль. А я так надеялся встретиться с ними.

— Ха, ха. — Милли послушно улыбнулась. — Мне действительно уже пора, завтра рано вставать. Пока.

Она попятилась, двигаясь прочь от него по улице.

— Милли, подождите.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже