Глава 19. Дом, милый дом
Джексон
Всю дорогу домой я нервничал. Погрузившись в решение текущих проблем с прессой и рестораном, я совершенно не подумал о том, как Алиса отреагирует на место, в котором я жил. Будет ли она нервничать? Вдруг, увидев мой петнхаус, она передумает и решит уехать?
Вопросы Алисы о моем доме, которые она начала задавать, пока мы ехали туда, заставили меня почувствовать себя неудобно, но я решил быть честным с ней, поскольку она в любом случае скоро увидит все своими глазами.
– Э-э… Я владею зданием, которое раньше было отелем. Мы переделали его под жилой дом. Два верхних этажа – мои.
– У тебя целых два этажа? – переспросила она, выглядя при этом шокировано. – И ты живешь там один?
Я не произнес это вслух, из-за чего между нами воцарилась неуютное молчание, которое нарушила Алиса, спросив, какая у меня машина.
– У меня несколько машин. Я, в некотором роде, – коллекционер.
– Очень таинственно, – произнесла она, явно желая услышать от меня подробности.
Очевидно, Алиса решила получить ответы на все вопросы, от которых я уклонялся во время наших первых встреч. Конечно, я заслужил подобную инквизицию, но не значит, что мне это нравилось.
– Мой повседневный автомобиль Ауди S4.
– А не повседневный?
– Я покажу тебе как-нибудь, – уклончиво ответил я, потому что не знал, как можно рассказать кому-то о своей коллекции спортивных автомобилей, не выглядя при этом богатым, самодовольным придурком?
Наконец мы подъехали к моему частному гаражу, и я помог Алисе выбраться из минивена, который предоставила нам больница.
Мой взгляд сразу же обратился на выстроенные в ряд автомобили, и я подумал, почему раньше не понимал, как зациклен на этом барахле? Зачем я покупал все эти машины? Ведь на некоторых из них я даже ни разу не ездил.
Удивительно, но побыв несколько дней бездомным, я действительно начал смотреть на вещи совершенно по-другому. Не скажу, что я превратился в аскета, но излишняя роскошь теперь меня смущала, особенно когда рядом стояла девушка, которая могла подумать, что я специально хвастаюсь перед ней своим богатством.
– Ого, – между тем произнесла Алиса. – Они красивые. Одна из них твоя?
– Джексон? – обеспокоенно спросила она, когда я не ответил.
Я чувствовал себя так, словно нахожусь на скамье подсудимых. Я боялся ляпнуть что-то лишнее и всерьез обдумывал возможность соврать, но не думаю, что когда-нибудь смогу солгать этой женщине.
– Эмм… они все мои.
Алиса
Я отчаянно пыталась восстановить дыхание. Это не настолько важное событие, правда? Это просто квартира.
Выдвинув этот последний аргумент в споре со своим подсознанием, я осмотрелась, но так и не смогла понять, куда мы приехали. У Джексона была потрясающая способность приковывать к себе все мое внимание.
Минивен остановился около лифтов, и Джексон, открыв дверцу авто, взял меня за руку, чтобы помочь выбраться.
– Ого! – восхищенно сказала я, увидев целый ряд дорогих спортивных машин. – Они красивые.
По большей части это были черные блестящие автомобили, вперемежку с двумя ярко-красными, одним желтым и синим. Я не эксперт, но подозревала, что каждая из них была уникальной. Ближе к лифту стояла еще пара авто: серебристый Ауди и черный Мерседес.
– Одна из них твоя? – поинтересовалась я, но Джексон даже не взглянул на меня.
– Джексон? – переспросила я, желая, чтобы он обратил на меня внимание.