Читаем Миллионка.Хайшенвей Haishenwai.Книга третья (СИ) полностью

- Дядя, я уже говорил тебе, что у меня есть два друга, Павел и Сергей. Мы уже давно собирались спуститься в катакомбы или подземелье. Верно будет, и так, и так. Но всегда что-то мешало и вот вчера все получилось. Я плохо знаю Миллионку, но этот путь я кажется, запомнил. Тот путь, по которому вел нас Павел, был довольно извилист. Мы проходили по лабиринтам дворов и проходов, мимо опиекурилен, банковок, домов терпимости, фабрики фальшивых денег, пункта скупки краденого. Пролезая в очередной раз в узкую щель, ведущую из одного двора в другой, я спросил название улицы. Павел покрутил головой, а потом обратился к китайцу. Спрашивал он на китайском языке, поэтому манза тут же ответил ему. Вот его ответ: улица, по которой мы шли, называется; Двор, где на кривизне верхней части дерева повесился хозяин Ван. А еще есть двор к северу от двора, где на кривизне верхней части дерева повесился хозяин Ван. А также двор к югу от двора, где на кривизне верхней части дерева повесился хозяин Ван, а еще, двор к востоку…

- Все, все, все! Токагава, остановись, пожалуйста! Про дворы на Миллионке мне все понятно, мне бы вот так же подробно про то место, где ты нашел лист.

- Но дядя, я же тебе про это и рассказываю! Павел сказал, что если идти долго поэтому поземному ходу, то можно, ни разу не выбираясь на поверхность, выйти за город и даже уйти в Китай! Ты представляешь, дядя, этим ходом можно добраться до Китая!

- Можно, Токагава, наверно, можно. Только нам с тобой Китай не нужен, что мы там будем делать? Давай уж сразу вернемся в Японию, на родину твоих предков. До Японии ход нас не доведет?

- Дядя, я понимаю и ценю ваш юмор, но что мне делать дальше, рассказывать или нет? Я не смею продолжать, если вам стала неинтересна моя история или вы в нее не верите!

- Прости, мальчик мой, я увлекся! Конечно, рассказывай! Я не буду больше перебивать!

- Хорошо, дядя, если вы готовы слушать, то я продолжу свое повествование! Дядя, что с вами?

- Подожди, племянник, ты не слышал этого?

- Чего?

- Ты не слышал, как нас зовет твоя мама?

- Да, слышал. Но думал, что показалось. Мы уже очень далеко от дома.

- Да, наверно показалось. Человеческие уши не способны слышать зов на таком расстоянии. Ну вот опять! Я отчетливо слышал, как твой отец ругает Енеко!

- Да, дядя, я тоже это слышу! Дядя, мы заболели?

- Нет. Не думаю. Ну все, слава богу, что, наваждение прошло! Я больше ничего не слышу, а ты?

- И я не слышу.

- Ну, продолжай, племянник, рассказывай свою историю! Ты остановился на том…

- Я остановился на том…Дядя, мне плохо! У меня кружится голова! И все тело вибрирует! Дядя, я хочу домой!

- Что, что с тобой, Токагава?

- Мне надо домой! Домоправительница вздумала заняться уборкой!

- Токагава, о чем ты говоришь?

- Дядя, я вижу это! Она протирала пыль и уронила на пол книгу с листком внутри. Книга и листок полетели в разные стороны.

- Токагава, почему ты весь трясешься? У тебя озноб?

- Нет, дядя, мне уже лучше! Домоправительница хотела выбросить лист в мешок с мусором, попыталась его согнуть, - мальчик зябко передернул плечами, -  но когда у нее ничего не получилось, решила вложить его снова в книгу, а книгу положить на место. Уф! Лист в безопасности!

- Токагава, и как мне понимать то, что ты мне сейчас наговорил? Может, вернемся домой?

- Нет. Зачем? Уже все в порядке! Мы рядом с домом Павла. Еще две-три минуты, и мы будем на месте.

-Подожди, Токагава, я хочу кое-что рассмотреть. Здесь что-то написано. Написано на разных языках. Вот и на японском языке, кстати, тоже. О, это интересно! Через полчаса здесь начнутся крысиные бои. Принимаются ставки. Токагава, подожди меня, куда ты побежал?

- Дядя, я ненавижу крыс! В том месте, где я нашел лист, были полчища крыс. Наверное, целый миллион или миллиард!

- С крысами все понятно! А петухов ты тоже боишься?

- Нет, конечно.

- А тараканов?

- Дядя, вы опять шутите?

- Нет, я серьезно! Вот в этом балаганчике начнется сейчас петушиный бой, а рядом тараканьи бега. Что бы ты хотел посмотреть?

- Дядя, если вы не против, я хотел бы продолжить наш путь. Вот ворота во двор, где живет Павел.

- А этот… Павиел…

- Павел, дядя. Его зовут Павел.

- Этот Па-ве-л…Как легко тебе дается выговаривание этих мудреных русских имен и как тяжело мне. Этот Павел, он не удивится, что ты привел меня с собой?

- Думаю, что нет. Ну, вот мы и на месте. Дядя, сдвиньте, пожалуйста, вот этот кирпич! А то у меня не хватает сил. Вот так! Павел такой выдумщик! Когда поворачивается этот кирпич, в жестяную трубу летят мелкие камни. Павел слышит это из своей квартиры и понимает, что пришли свои. Это он придумал!

- Надо же, мне все больше и больше нравится твой друг, хоть я его еще не видел. Смотри-ка, кирпич встал на место. Что, еще раз сдвинуть его?

- Да нет, всегда хватало одного раза! Может, его нет дома? Дядя, вы не против, если я просто покричу ему.

- Я не против. Но, бедный мальчик, как же ты далек от культуры своих предков. Разве в Японии мальчик из порядочной семьи позволил бы себе это? Стоять и кричать под окнами!

- Дядя, его наверняка нет дома. Иначе он бы уже появился.

Перейти на страницу:

Похожие книги