– Отлично. Значит, это дело пока терпит. Сегодня у меня много работы, поэтому, я думаю, загляну к вам завтра во второй половине дня.
– Хорошо, господин офицер.
– Но если произойдёт что-то необычное, сразу же дайте мне знать.
– Разумеется.
– Тогда до встречи. Ещё раз спасибо за отличный завтрак.
– Всегда рады гостям.
Городок, тем временем, просыпался. В сторону угольных шахт начинали тянуться небольшие кучки рабочих. Значит, и Джону нужно было незамедлительно направляться в участок. Подтверждением того, что рабочий день скоро начнётся, был пикап Шермана, уже стоявший на парковке. Оставив свою машину рядом, Миллстоун зашёл внутрь. Других офицеров пока ещё не было, и он решил переговорить со своим теперешним начальником.
В кабинете Шермана всё было так же, как и сутки назад, когда новый детектив впервые постучал в эту дверь. Всё то же "войдите", всё тот же закипающий чайник и всё та же фигура начальника, стоящего около окна.
– Доброе утро, – первым поприветствовал Миллстоун.
– Доброе, – добродушно улыбнулся Шерман, – как прошло вчерашнее мероприятие?
– С небольшим перебором, но всё в порядке.
– Понятно. Вы завтракали?
– Да. Заглянул в "Золотую Шахту".
– Уотерс же открывает только вечером, – удивился начальник.
– Видимо, для меня он решил сделать исключение.
– Должно быть, вы ему понравились, – улыбнулся Шерман, наливая кипятка в кружку, – кстати, будете кофе?
– Спасибо. Не откажусь. А что до Уотерса, то он попросил меня об услуге.
– Неужели? – удивился начальник, – о какой, если не секрет?
– Кто-то ворует с кухни еду.
– Тоже мне дело, – пренебрежительно усмехнулся Шерман, наливая кипятка во вторую кружку, – наверно кухарка или ещё кто-то.
– Вряд ли. За ней он следит. Это был кто-то другой.
– Вы уже взяли это дело в оборот?
– Да. Это ерунда, думаю, скоро всё решится. А пока хочу посмотреть тот ящичек, из которого кому-то посчастливилось сбежать. Кто у вас изготавливает гробы? Их же тоже делают из этих ящиков?
– Да. В основном это делает Фред, живёт неподалёку от старого Ника, два дома не доходя.
– Хорошо, думаю, стоит к нему наведаться.
– Только будьте осторожны. По количеству насекомых-вредителей в голове он переплюнет даже самого Ника.
– Вот как?
– Он ещё приглядывает за кладбищем. Я думал, вы уже к нему наведывались.
– Нет, но это нужно сделать. Возможно, он расскажет что-либо важное.
– Попробуйте, может быть, что-то и удастся прояснить. А так будем ждать вестей из Джейквиля, хотя, они, наверное, тоже запросят центр.
– Подождём. Всё равно, анализы нам сейчас мало что дадут.
– Кстати, эти оболтусы вас ещё не просили показать, что под капотом у машины?
– Кажется, просили, но вчера до этого не дошло, – улыбнулся Миллстоун.
– Мне и самому, если честно, интересно.
– Я думаю, это можно легко устроить. Как будет посвободнее со временем, мы это сделаем.
– Хорошо.
– Можно мне взять в помощь Майлза и Саймона? Они не очень заняты?
– Возьмите. Почему именно их?
– Мне они кажутся самыми толковыми.
– Так и есть. Уже бы могли работать где-нибудь поближе к центру. Особенно Саймон – к нему даже иногда из Джейквиля обращаются за советом по оружию. Мы, правда, это не афишируем.
– Их что-то здесь держит?
– Здесь спокойно. А у нас, хоть и федерация, но чем крупнее город, тем чаще перестрелки. У Саймона старая мать, не хочет оставлять её одну, жалеет. Такие специалисты, как они, здесь на дороге не валяются.
– Понимаю.
– Кстати, пойдёмте. Нужно выдать вам кабинет.
– Думаю, я буду проводить в нём мало времени.
– Может быть и так, но порядок есть порядок.
Комнатка была более чем скромной. В ней находились лишь стол, стул и два пустых книжных шкафа. Единственное, что сразу понравилось Миллстоуну, это большое окно, на котором висели неплохие жалюзи. Подойдя, Джон открыл их и впустил внутрь солнечный свет.
– Неплохое помещение. Мне нравится, – сказал он, осмотревшись.
– Вот ключи. Если что-то будет нужно, обращайтесь.
– Хорошо.
– Ну, работайте, входите в курс дела. Если у меня появятся поручения для вас, я скажу. Утром планёрка в десять. Начиная с сегодняшнего дня, хотелось бы вас на ней видеть.
– Разумеется.
– Ладно. Если что, я у себя.
Начальник вышел, а Миллстоун немного прошёлся по кабинету и опустился на стул. Больше всего ему будет не хватать дивана – во время самых напряжённых дел приходится работать по ночам и лишь под утро проводить во сне всего пару часов. Но здесь – по крайней мере, на первых порах – таких объёмов работы не будет, а со временем можно что-нибудь придумать.
Посидев немного в раздумьях, Джон бросил короткий взгляд на часы. Они показывали начало десятого. Если постараться, то до начала планёрки у Шермана можно успеть сделать некоторые дела, а вот бездействие в этот период пережить будет сложно, поэтому, закрыв кабинет, детектив отправился на выход.
На первом этаже слышались голоса, и он прошёлся вдоль по коридору, чтобы поздороваться. Офицеры дружно сидели в небольшом холле и о чём-то разговаривали. Войдя, Миллстоун с улыбкой громко поприветствовал всех и получил такой же доброжелательный ответ.
– Ну как вы? – первым спросил Майлз.