Читаем Милое чудовище полностью

— А зачем ты туда пошла? — Кирка пытал ее совсем как тот въедливый невысокий следователь. Не иначе, переводил разговор на другое. А впрочем, он же пока не знал самого главного: как звали убитую манекенщицу!

— Ну пошла и пошла, какая разница зачем, — огрызнулась Вика, — и вообще я пошла туда не за чем, а за кем. Я пошла туда за Мурой.

— Я так и знал, — Кирка забегал по кухне, — без этой авантюристки дело никогда не обойдется. Мало того, что она сочиняет всякую дребедень, так еще и вечно влипает во всякие истории. Ладно бы сама, я бы слова не сказал, а то и тебя в это дело втягивает. Ты что, не видишь, с кем имеешь дело? Это же не баба, а ходячее недоразумение, ее же заклинило на эротических фантазиях! Вот уж действительно мура так мура!

Вика уловила в его монологе желание разрядиться и грудью встала на защиту подруги:

— Между прочим, мы дружим с ней с детского сада! А если говорить о ее фантазиях, то… то, чтоб ты знал, ее романы расходятся бешеными тиражами. Что же, все такие дураки?

— Да мужика ей надо, вот и все! Тогда фантазий будет меньше. Только не знаю, где найти такого, который бы с ней ужился!

— Ты все сказал? — поинтересовалась раздосадованная Вика. Хотел того Кирка или нет, но перевести разговор в другую плоскость ему все-таки удалось.

Кирка замолчал, раздраженно плеснул кипятка в чашку.

— При чем здесь, в конце концов. Мура? — не унималась Вика. — Убили, слава богу, не ее, а другую…

— Неужели? — скривился Кирка. — Не иначе, рука у кого-то осмыгнулась. Жалко…

Вика сделала огромные глаза и выдала торжественно:

— А убили некую Лику Столетову, манекенщицу Лику Столетову, молодую, длинноногую блондинку, от которой мужики тащились.

Кирка внимательно посмотрел на Вику, рывком поднялся с табурета, подошел к ней, обнял и сказал мягко:

— Я вижу, ты расстроилась, ну извини. Ты и так на взводе, а тут я со своими дурацкими комментариями. Забудь про эту манекенщицу. Сколько сегодня народу убивают! Ужасно, конечно, но что поделаешь? От нас с тобой ведь ничего не зависит. И против Мурки твоей я ничего не имею. Она, конечно, авантюристка, но в принципе безвредная, особенно если держаться от нее подальше…

Вика вскинула глаза, полные влаги, и Кирка окончательно сдался:

— Все, все, молчу, с сегодняшнего дня твоя Мура для меня священная корова! Вика всхлипнула и пожаловалась:

— А я теперь главная свидетельница…

— « С какой стати? — выказал недовольство Кирка. — Ты же сама сказала, что ничего не видела.

— Но я же все равно первая ее нашла…

— И что с того? — Кирка почесал затылок. — Кто тебя за язык тянул, теперь ведь затаскают. Особенно если учесть способности наших сыщиков, они ведь искать будут долго и нудно и все это время пытать тебя, что да как. Ну ладно, ладно, успокойся… Завтра я посоветуюсь с кем надо, чтобы ты знала свои права. А то нашей милиции попади на глаза, сам не заметишь, как из свидетеля в обвиняемого превратишься.

Вика уже была готова к тому, чтобы расчувствоваться, но снова вспомнила о манекенщице. Нет, бдительность терять нельзя было ни в коем случае. А потому, пока Кирка утолял свою невиданную жажду, она, воспользовавшись моментом, ретировалась в гостиную, чтобы быстренько проверить брошенную им в кресле одежду.

В карманах пиджака были все те же визитные карточки и еще небрежно скомканный галстук. Вика механически его расправила и повесила на спинку кресла и тут заметила на нем нечто такое… В общем, у нее сразу подкосились ноги: на Киркином галстуке отчетливо проступали коричневатые пятна, сильно смахивающие на… высохшую кровь. Вика судорожно вцепилась в Киркину рубашку и — о ужас! — разглядела еще одно похожее пятно на манжете.

— Думаешь, не отстирается? — услышала она позади: Кирка неожиданно возник за ее спиной. — Это я кетчупом вымазался, — пояснил он.

— Не знаю, — потерянно ответила Вика.

— Жалко, галстук пропал, отличный был галстук.

Телефонный звонок прозвучал как реквием последним Викиным надеждам, разрушенным в считанные минуты. Кирка поднял трубку, глухо сказал: «Привет», и, скорчив недовольную мину, уведомил:

— Это тебя.

Вика подошла к телефону. Домогалась ее Мура, сразу же затарахтевшая в ухо:

— Ну ты что это не звонишь? Я жду, жду, а она не звонит. Значит, Кирка пришел… Что-нибудь прояснилось?

— Синоптики на завтра обещают дождь, — выдохнула Вика.

— Я так и знала, — отозвалась Мура и вынесла вердикт:

— Тебе нельзя оставаться с ним наедине.

— А что же я… — начала Вика, но Мура ее перебила:

— Молчи, молчи, говорить буду я, чтобы он ни о чем не догадался. М-м-м, ты ко мне, конечно, переехать не можешь, это будет выглядеть слишком подозрительно. Перееду я к тебе. Скажем ему, что я до сих пор не могу прийти в себя после того нападения, помнишь? Да, учти, я работаю над новой рукописью, так что захвачу с собой ноутбук и Маруську. Завтра в девять я у тебя как штык. Пока.

Ошарашенная Вика не успела ничего сказать в ответ — трубка противно запищала.

Глава 7.

СЛЕДСТВИЕ ВЕДУТ ЗНАТОКИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Елена Яковлева

Красное бикини и черные чулки
Красное бикини и черные чулки

Телепередача «Разговор с тенью» обещала быть интересной, а стала сенсационной. После ее показа в городе резко подскочил спрос на бикини красного цвета и черные чулки. Это не беда, беда в том, что по городу прокатились волны убийств, причем жертвы были именно в красном бикини и черных чулках. Когда ведущая злополучной передачи Марина Соловьева обнаружила под своей дверью эти интимные вещицы, она поняла — убийца передает ей привет и вот-вот пожалует в гости. Лучшая защита — нападение, и Марина, на свой страх и риск, начинает поиски убийцы. Она его находит, преступление раскрыто. Но кому сказать об этом? Ведь не самому же убийце, который сидит рядом и чувствует себя хозяином положения…

Елена Викторовна Яковлева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы