Читаем Милое чудовище полностью

И вот она трудилась над автографами, чуть ли не высунув язык, ибо на радостную весть об именитой гостье сбежалась практически вся женская часть местного УВД. Ей даже пришлось устроить что-то вроде маленькой читательской конференции, отвечая на разнообразные вопросы. Кстати, самым распространенным из них был: «А с кого вы списываете своих героинь?» Мура отвечала витиевато и уклончиво, чтобы не разочаровать поклонниц. Не могла же она им откровенно признаться в том, что и героинь, и героев она «списывала» с себя. В конце концов даже главный ее обидчик притащил последний ее роман и, зардевшись, попросил:

— Подпишите, пожалуйста… Это для моей жены. Мура осведомилась, как зовут жену лейтенанта, и сделала стандартную надпись на титульном листе. Пусть помнит о ее великодушии!

Когда первое потрясение улеглось, женщина, признавшая в Муре Алену Вереск, живо заинтересовалась, каким, собственно, ветром ее занесло в их края, да еще и в столь специфическое место.

— На огонек заглянула, — загадочно ответствовала Мура, косясь на лейтенанта.

Тот не стал запираться, выложил, как все было:

— Да ошибочка вышла, к сожалению. Ту стерву, что бабуль грабила, прикидываясь работницей из райсобеса, мы так и не нашли… А тут… В общем, Мария Георгиевна там на лавочке сидела, а старушки пожаловались Потапову — ну, знаете Леньку Потапова, он как раз в том доме живет. Так и получилось. А вы-то что же сразу не сказали, кто вы такая, нельзя же быть такой скромной…

Честно говоря, сказать, что Мура скромница, было бы сильным преувеличением, но свое знатное творческое имя она особенно не афишировала. Потому что, во-первых, всегда справедливо полагала, что слава найдет и на печке, а во-вторых, псевдоним этот с недавних пор ей уже не принадлежал, и теперь еще предстояло подумать о том, как сделать новый не менее громким.

— Ну вы уж его простите, — вступилась за проштрафившегося лейтенанта дама, узнавшая Муру первой, — работа у нас такая, нервная.

— Да ладно вам, Ксения Павловна, — махнул рукой лейтенант, — я же говорю, что виноват. А все Потапов, ну, попадется он мне…

Ксения Павловна, похожая на добродушную школьную учительницу, всплеснула руками и с удвоенной энергией принялась горячо убеждать Муру:

— Ну, не держите на нас зла, пожалуйста. Конечно, это обидно, когда тебя подозревают, но сделайте скидку на специфику нашей профессии.

Мура все еще немного ершилась:

— Ладно, ладно, я уже все поняла насчет этой специфики, которая заключается в том, чтобы подозревать всех подряд. Как говорится, на всякий случай.

Мура высказала наболевшее, ибо имела зуб не только на местных пинкертонов, но и на московских в лице следователя Рогова.

Ксения Павловна, видимо, чрезвычайно расстроенная этим обстоятельством, продолжала рьяно отстаивать честь мундира:

— Вот послушайте меня. Я в органах уже двадцать пять лет работаю и всякого насмотрелась. Через мои руки столько преступников прошло, в буквальном смысле от мала до велика — я ведь долго работала в детской комнате милиции, — и другой раз не только фактам, собственным глазам не веришь! Думаешь, неужели этот человек способен на такое, нет, не может быть! Он уже сам во всем признался, а ты все сомневаешься. Внешность бывает так обманчива… Один случай я вообще на всю жизнь запомнила. Это было… уже шестнадцать лет назад… Точно, шестнадцать. В общем, в том году мы всю область обогнали по квартирным кражам. Почерк был один и тот же: преступники забирались в квартиры на первом этаже через форточки, брали что понравилось… Естественно, мы сразу смекнули: это дело рук подростков. Я перешерстила весь свой контингент, ну, из неблагополучных семей, тех, у которых были приводы — слава богу, таких тогда было не так уж много, теперь-то больше, — без толку. Ох, и пришлось мне тогда попотеть, доложу я вам, вся в мыле была. Немудрено: проценты плохие, сверху давят, премии лишают и прочее…

Женщина перевела дух, многозначительно посмотрев на Муру, и продолжила живописать свое боевое прошлое:

— Нашла я их. Не буду рассказывать как, это долгая история, но преступницами оказались девочки из хороших семей, отличницы, участницы художественной самодеятельности и так далее. Таких принято называть гордостью школы. Я сама была в ужасе, когда все сошлось, но факты — вещь упрямая. Девчонки, конечно, признались, украденные вещи тоже нашли, они их прятали на садовом участке. Попросту закопали под яблоней. Представьте себе, эти отличницы приходили домой, прилежно делали уроки, после чего отправлялись на свой промысел. Самим им было по четырнадцать, а на помощь они время от времени привлекали и вовсе соплячек — по семь-восемь лет, в основном не очень присмотренных. У одних родители беспробудно пили, другие жили с бабушками… Короче, малолетки влезали в форточки, открывали им двери, а дальше — дело техники.

Мура не выносила пространных историй в чужом исполнении, поскольку в качестве рассказчика, точнее, рассказчицы воспринимала исключительно самое себя.

— И что было потом? — поторопила она разговорчивую ветеранку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Елена Яковлева

Красное бикини и черные чулки
Красное бикини и черные чулки

Телепередача «Разговор с тенью» обещала быть интересной, а стала сенсационной. После ее показа в городе резко подскочил спрос на бикини красного цвета и черные чулки. Это не беда, беда в том, что по городу прокатились волны убийств, причем жертвы были именно в красном бикини и черных чулках. Когда ведущая злополучной передачи Марина Соловьева обнаружила под своей дверью эти интимные вещицы, она поняла — убийца передает ей привет и вот-вот пожалует в гости. Лучшая защита — нападение, и Марина, на свой страх и риск, начинает поиски убийцы. Она его находит, преступление раскрыто. Но кому сказать об этом? Ведь не самому же убийце, который сидит рядом и чувствует себя хозяином положения…

Елена Викторовна Яковлева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы