Читаем Милость Грасса полностью

Слепая девушка стояла на месте, но уголки её губ расплылись в улыбке. Вот и надо мне в это всё влазить? Проще бросить деревню, уйти подальше и начать всё заново, чем освобождаться от каких-то уз. Всё-таки слабости всегда вылезают нам боком. Не вышел бы в ту ночь ей навстречу, сейчас бы спокойно продолжил разговор, так нет!

— Женщина, ты меня с кем-то спутала, — попытался я разыграть непонимание, если уж не перед ней, то перед другими селянами, — Я демон Годрил Грасс и совсем не знаю никакого Гелоина.

— Ладно, я поняла, милорд, — напоследок прошептала она, — решайте свои дела, я ничего здесь не слышала и... не видела.

Девушка аккуратно обошла осевшего на пол главу деревни. Скрипнула дверью и оставила нас втроём.

— Постойте-ка, демон?! — удивлённый хозяин уставился на меня, снова выронив осколки. Видимо, первый раз он мои слова не понял, отвлекаясь на Фриду.

— Да, возможно я и выгляжу как тёмные эльфы, но суть моя уже не эльфийская.

— П-почему же, мистер? То есть, ну, это. Что вам нужно от нашей деревеньки? Мы тут народ простой, золота не бережём, оружия не держим, лишь капканы от волков. Кони... Коней извините, не можем отдать. Тут проще сразу умереть, чем маяться до голодной смерти.

— Слушайте, захудалая деревня мне не нужна. Да я и не так строг, чтоб наказывать за недоказанную попытку сдать меня. От вас сейчас нужна информация. Где осели каратели? Те самые тёмные эльфы, что были неделю назад у вас. Что за город поблизости и насколько он крупный? Каким боевым потенциалом обладает?

— Они же нас, это, того... — совсем съёжился Трога.

— Не беспокойтесь. Это я их... того. А вас не дам тронуть, если согласитесь сотрудничать. Да ко всему ещё и в городе за вас словечко замовить смогу. Либо выбить чего понадобится. И кони ваши не пострадают и люди целы останутся.

— Отец! Не слушай демона! Нас предупреждали ведь, в переговоры вступать опасно! Обманет, усыпит бдительность, а после убьёт.

— Мальчишка, не стоит перебивать взрослых. Особенно когда твой план потерпел крах. Не собираюсь я никого трогать, если только сами не полезете.

Парень втянул голову в плечи и сел, нахохлившись, словно рассерженный цыплёнок. Хотелось улыбнуться такой реакции и в то же время дать подзатыльник. Смысл строить из себя героя, если ничего не можешь? Даже у всех вместе селян не выйдет хоть мало-мальски меня поцарапать.

— Заткнись, отрок! — Трога подскочил к парнишке и дал ему неслабую затрещину, — Пахать надо было, а не раскатывать по полям, сдавая первого же гостя деревни!

— Но отец...

— Разберётесь без меня. Сейчас разговор не об этом, — прервал я их перепалку.

— Да, конечно, мистер Грасс. Секрета на самом деле тут особенно не имеется. Город похож скорее на форт. Огорожен деревянной стеной. Рва никакого нет. Стражников условное количество, не от кого в наших краях защищаться. Если сотня наберётся в их гарнизоне, то хорошо. И те на довольствии сидят, задницы протирают, без особых отличий. Те, кто с талантом оружие держать, так все уже разъехались. Большинство в столицу северных краёв — Олотония. В основном в Бриле Охотники околачиваются. Залепить стрелой в глаз синице могут! Искусники! Я сам видел!

— Ладно, достаточно, Трога. Но ты же предполагал, что каратели ещё в Бриле? Чего им там делать-то?

— Ну а где ж им быть? До Олотонии две недели на повозках ехать! И ходят не каждый день. Почитай раз в месяц только и отбывают.

— Значит, леса прочёсывать должны, да разведчиков повсюду расставить. Как же я не нарвался на них ещё, по-твоему? Не сходится это.

— Я человек маленький, всего продумать головы не хватит. Лишь свои скромные мысли говорю, а не истину священную.

— Ладно, не суетись. Верю я тебе. Что с лошадьми порешаем?

— Давайте мистер так, сынка своего с вами отправлю, как доберётесь так он и вернёт лошадок домой. Как говорится: и волки целы и овцы сыты!

— Наверное, всё же, наоборот, — улыбнулся я, понимая главу деревни, — Сына вашего отправлю домой с моим конём, как достану нового в Бриле. По-другому никак. Не стану я наобум брести в форт, он как раз и прикроет. Можем ведь у вас и телегу взять? Товары какие увезти в Бриль? По пути найду возможность скрыть свои... особенности. — указал я на рога, растущие изо лба вдоль головы, загибаясь на затылок.

Оба селянина посмотрели на мои рога и младший Прити злобно засопел. После того как встретился со мной взглядами, не стерпел и выпалил:

— Да ты же вор! Как можно у Фрейи забирать единственную дорогую вещицу! Лента же ей от родителей досталась! А их нет больше!

Трога удивлённо глянул на основания моих рогов и тоже округлил глаза.

— Мы с ворами дел не имеем, мистер. Вы уж будьте добры объясниться.

Нет, ну надо же каковы наглецы! Сидят передо мной слабее любого зверя, а всё туда же — права качать! Поставить на место? Или признать их внутренний стержень и объясниться? Ладно, ничего плохого я не делал, да и сам к ворам никак не отношусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги