– Вы превосходно работаете, мисс Перселл, – сказала сестра Агата. Я вся обратилась в слух, застыв возле ее стола. – Я решила заменить мисс Гамильтон вами, потому что вы энергичны, очень организованны и умеете быстро принимать решения, а в травматологии это качество особенно ценно.
– Да, сестра. Спасибо, сестра, – машинально ответила я.
– Вот только… – зловеще начала она.
– О чем вы, сестра?
– Вы, случайно, не собираетесь замуж, мисс Перселл?
Не удержавшись, я усмехнулась:
– Нет, сестра, могу вас заверить: замуж я не собираюсь.
– Превосходно, превосходно! – Она наконец улыбнулась. – Можете идти, мисс Перселл.
Начальствовать – совсем не то что просто работать. Крис была отличным специалистом, но я всегда считала, что ее методы руководства далеки от совершенства. Теперь я смогу все сделать по-своему, конечно, если не будут возражать старшая сестра-хозяйка и сестра Агата.
Все эти перемены означают, что мне придется выходить на работу к шести часам утра, с восьми утра до четырех дня пользоваться помощью младшей лаборантки и ждать, когда Энн заступит во вторую смену, в которую раньше работала я. Не думаю, что Энн по душе такой расклад, ну и черт с ней. Если не нравится, что видеться с Аланом придется реже, пусть увольняется. Видите, что делает с людьми власть? Я превращаюсь в бесчувственную стерву.
Пятница
В седьмом часу утра я подслушала один любопытный разговор старшей сестры-хозяйки и главного управляющего больницы. Только богу известно, что делал на работе в такой час главный, а сестра-хозяйка, похоже, вообще не знает слов «конец дежурства».
– Ни за что бы не поверила, что доктор Бладуорти способен на такое, – сдержанно произнесла сестра-хозяйка прямо за нашей дверью.
Что такого натворил доктор Бладуорти? Специализация этого патологоанатома – кровь. Странно, порой фамилии в точности соответствуют профессиям. К примеру, у нас есть невропатолог по фамилии Брейн[8]
.– Да уж, вышла форменная истерика! – со смешком согласился главный. – Может, теперь эти клушки из столовой для сестер научатся для разнообразия заниматься своими делами.
– Сэр, – отозвалась сестра-хозяйка таким тоном, что на нашей аппаратуре едва не образовались сосульки, – насколько мне известно, в столовой для врачей-клуш и того, и другого пола не меньше. Если я ничего не путаю, однажды мистер Нейсби-Мортон раскудахтался так, что вы не знали, куда деваться от стыда.
Последовала минутная пауза, потом снова голос главного:
– Знаете, сестра, когда-нибудь последнее слово все-таки останется за мной! Я докажу, что я не клуша, а бойцовый петух! Всего хорошего, мэм.
Вот это да! К дьяволу дни рождения. Просто съезжу сегодня в Бронте.
Среда
Сегодня видела Дункана. Профессор Шегрен из Швеции читал лекцию о гипотермических методах исследования и устранения сосудистых нарушений мозга. Послушать ее пожелал чуть ли не весь персонал Королевской больницы, но наша лекционная аудитория вмещает всего пятьсот человек, поэтому за каждое место велись ожесточенные битвы. Приезжий швед – нейрохирург с мировым именем и репутацией основоположника гипотермических методов, при которых у пациента сердечный ритм и кровообращение замедляются настолько, что позволяют устранить аневризму, провести шунтирование и так далее. Как начальница рентгенологии «травмы», я имела право занять место в зале, но не думала, что сидеть придется между медсестрой нашего отделения и мистером Дунканом Форсайтом. Вот это была мука! Мы невольно соприкасались, весь мой правый бок горел еще несколько часов после лекции. Дункан приветствовал меня кратким кивком, но без улыбки, а потом то смотрел на лектора, то негромко переговаривался с сидящим с другой стороны мистером Нейсби-Мортоном.
Рядом с медсестрой сидела сестра Тесорьеро из детской травматологии, и между ними, как всегда, вспыхнула ссора.
– Я-то делом занята, – говорила Мария О’Каллахан, – а вот вы, палатные сестры, – чистейшая декорация. Только увиваетесь вокруг штатных врачей, смотрите им в рот да подсовываете сандвичи с помидорами, когда простые смертные едят хлеб с арахисовым маслом!
– Тсс! – прошипела я. – Не видите, кто сидит рядом со мной?
Сестра «травмы» только хмыкнула, а сестра Тесорьеро в испуге прикрыла рот ладонью. Ее обожаемый мистер Форсайт, глава детской травматологии, вряд ли станет и впредь жевать сандвичи с помидорами, если узнает, что в это время простые смертные довольствуются арахисовым маслом. Он ведь такой порядочный.
Я уже подумывала зажать рот ладонью и убежать, притворившись, что меня тошнит, но все мы сидели в самой середине длинной скамьи, и такое бегство привлекло бы ко мне больше внимания, чем хотелось бы.