Читаем Милый Эдвард полностью

Несмотря на то что поведение второго пилота иррационально, его можно объяснить. В состоянии сильного стресса часть мозга, отвечающая за новаторскую, творческую мысль, блокируется. Измотанные люди часто возвращаются к привычным, хорошо отрепетированным сценариям.

Конечно, в рамках тренировок пилоты должны практиковать ручное управление самолетом на всех этапах полета, однако в реальности оно чаще всего применяется при малой высоте – взлете, посадке и маневрировании. И поэтому неудивительно, что второй пилот пытается управлять самолетом так, как если бы они летели близко к земле, даже если подобная реакция плохо применима в сложившейся ситуации.

Самолет теперь достигает своей максимальной высоты. Двигатели работают на полную мощность, нос приподнят вверх под углом 18 градусов: на мгновение Airbus выравнивается, а затем вдруг резко начинает спускаться вниз.


– Мне нужно воспользоваться туалетной комнатой, – говорит Линда.

– С ума сошла, девочка? – отвечает Флорида. – Нельзя вставать с места.

– Доктор ходила в первый класс и вернулась.

Линда шаркает ногами в тех сантиметрах свободного пространства, которые у нее есть. Девушка знает, что ее слова звучат словно капризы. Она и чувствует себя капризной. Когда самолет вздрагивает, колокольчики на юбке Флориды звенят, как сигнал тревоги. Линде неудобно в кресле: ремень сжимает ее бок. Она в ловушке. Она никогда не попадала в такую сильную турбулентность. Ей хочется позвонить Гэри и спросить, был ли у него когда-нибудь настолько тяжелый перелет.

Флорида пристально смотрит на нее:

– Та дама пошла туда, потому что кто-то умер.

– Это неправда. Почему вы так говорите?

– Она вернулась слишком быстро, чтобы спасти кого-нибудь. Когда она оказалась в первом классе, то увидела, что уже ничего не исправить.

Линда извивается, пытаясь найти утешение. Это безумный разговор, слишком безумный, чтобы его вести. На этом самолете никто не погиб, ничего такого не случилось. Не может быть, чтобы она застряла в этой летящей металлической пуле с мертвым человеком. Невозможно, чтобы биография ее ребенка включала в себя этот факт.

Когда они приземлятся, она напишет жалобу. На кого-нибудь, но не на пилотов – проявлять к ним неуважение явно не стоит. Однако кто-то облажался, и теперь она беременна и одна и вынуждена слушать звон крошечных колокольчиков.

ДЕКАБРЬ 2016

Однажды у Эдварда состоялся особый разговор с доктором Майком, который он, пожалуй, запомнит на всю жизнь. Это случилось вне обычного сеанса: в субботу они столкнулись в торговом центре.

Эдвард и Шай пришли туда утром, потому что Шай записалась в салон – ей хотелось покрасить волосы в ярко-розовый цвет, чтобы позлить Бесу.

– Запомни меня такой, – сказала она, и Эдвард отнесся к ее словам со всей серьезностью.

Девушка, стоявшая перед ним, была ростом примерно метр семьдесят, с худощавым телом бегуньи. Шай надела джинсы и куртку для сноуборда, хотя она никогда в жизни не каталась ни на лыжах, ни на сноуборде. Ее каштановые волосы достигали подбородка.

Шай выглядела как женщина, которой она когда-то станет, с добрыми глазами, свирепевшими, если кто-то переходил ей дорогу. Она редко носила очки, потому что предпочитала контактные линзы. А ямочка на щеке по-прежнему служила барометром, с помощью которого Эдвард определял ее настроение.


– Понял? – спросила Шай.

– Понял.

– Что ж, погнали!

Спустя девяносто минут после начала процедур Шай все еще не было и не будет по крайней мере еще час, и Эдвард решил побродить по магазинам, как вдруг увидел доктора Майка. Старые знакомые удивленно улыбнулись друг другу, и Эдвард заметил, что стал на несколько дюймов выше терапевта. Когда доктор предложил угостить Эдварда чаем или кофе, тот согласился.

Заказав напитки, они встали у окна в модной кофейне. И то ли из-за неожиданной встречи, то ли из-за того, что Эдварду несколькими днями ранее исполнилось шестнадцать, он решился на откровенность.

– Мне кажется, что я уже должен был все пережить, – сказал он. – Все остальные забыли о рейсе. Почти все. Но я чувствую, что все еще думаю об этом все время.

Доктор Майк долго помешивал кофе. У окна толпились люди. Трое бородатых мужчин сгорбились над своими телефонами. Беременная женщина с малышом, чьи волосы были заплетены в афрокосички, медленно проходила рядом. Эдвард почувствовал, как бьется в груди его сердце, почувствовал, как тепло чая просачивается сквозь чашку в кожу его руки.

– То, что случилось, отпечаталось в твоих костях, Эдвард. Оно живет под твоей кожей. Это никуда не денется. Это теперь часть тебя и будет частью тебя каждый миг, пока ты не умрешь. То, над чем ты работал с тех пор, как я впервые встретил тебя, – это научиться жить с этим чувством.


14:12

Поскольку второй пилот тянет ручку управления на себя, нос самолета остается задранным вверх, что снижает скорость, необходимую для эффективного управления. Турбулентность продолжает давить на корпус, и становится практически невозможным удерживать крылья на одном уровне.

– Черт возьми, я теряю управление. Я потерял управление! – кричит второй пилот.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза