Правда, зарубежные журналисты, работающие в СССР, — это уже не столько компетенция ПГУ, сколько контрразведки. Точнее — 7 отдела Второго Главного Управления, под чьим неусыпным контролем находится МИД, ТАСС, АПН, Центральное телевидение, Институт США и Канады, а также — корреспондентские пункты западных средств информации. Как КГБ вовлекает их в свою игру? Ну, например, дает через отдел печати МИДа (что, собственно тоже КГБ) разрешение поехать в некую горячую точку страны, куда другим въезд закрыт. Дальше («или», «вместо») — «под определенную версию подбираются материалы и подсовываются западному корреспонденту», — объяснял чекистское «ноу-хау» мой весьма информированный собеседник. Не таким ли образом в конце сентября 1990 года за подписью Сары Даймонт в американском еженедельнике «Гардиан», который, как утверждают заслуживающие доверия источники, издавна находится в контакте (в том числе и финансовом) с людьми из разведки, появляется заметка, повествующая о том, как Межрегиональная группа депутатов «подкармливается» лицами, тесно связанными с ЦРУ, кое подобным образом осуществляет свое вмешательство во внутренние дела Советского Союза? Спустя месяц эта сенсационная новость естественным образом возвращается домой — ее перепечатывает газета «Советская Россия».{28}
В феврале 1991 года и Президент Горбачев, не называя источников, повторяет ту же дезу — о том, что демократами руководят «чужие научные центры и чужие головы». А в июне того же года и Председатель КГБ Владимир Крючков пугает народ «агентами влияния» ЦРУ… — ну просто замечательное единомыслие! А шокирующие Запад рассказы о «похождениях» Ельцина? Вынесенные на первый план статьи, они срабатывали беспроигрышно: рейтинг российского лидера за рубежом неизменно был ниже рейтинга Горбачева.Впрочем, я вовсе не хочу бросить тень на моих западных коллег. Читать David Remnik из Washington Post, Bill Keller из New York Times, Jeff Trimble из U. S. News and World Report, Hendrick Smith — автора лучшей, с моей точки зрения, книги о России и русских — «Russians», многих других московских корреспондентов западных изданий — удовольствие. Они знают эту страну, прожили в СССР не один год, знают и то, что факт сам по себе здесь ничего не значит, как и цитата из, казалось бы, достоверного источника. Истинный смысл, заложенный в той или иной информации, причем нередко — прямо противоположный «правдивому» факту, как правило, лежит за ее пределами — в тех бэкграундах, контекстах, которые стороннему наблюдателю, взращенному тем более в условиях свободы и права на информацию, чаще всего неизвестны или мало понятны. Отсюда — наивность многих публикаций о Советском Союзе в зарубежной прессе, отсюда — и возможность манипулировать западными корреспондентами, чем — и весьма успешно — уже не первый, год пользуется КГБ. Задумывались ли мои коллеги из другого мира, почему это ведомство, как и некоторые другие, так любит проводить пресс-конференции специально для иностранных корреспондентов? Именно. Потому, что сограждане их легко могут поймать за руку и публично сообщить: а вы ведь врете, дорогие товарищи.
Стоит ли говорить, что сами западные журналисты в годы нашей гласности были под самым пристальным, недремлющим оком КГБ?