Читаем Миндальная связь полностью

– Всё же зря я отменила запись к психиатру. Рано расслабилась… Не нужно было пить алкоголь. Он снова разбудил мою шизофрению.

– Пить не нужно было, да. Но я не шизофрения, ягодка! – тихо сказал голос, – Давай так, я когда-нибудь говорил плохое?

– Нет! – мысленно ответила я.

– Ок, тогда просто сделай, что я говорю! – сказал голос, – Повернись назад.

– Хорошо, золотко! – я пожала плечами,  развернулась всем телом к стоящим рядом столикам.

– Отлично! Не хмурься! – в голосе послышался смех, – Поверни голову чуть левее.

– Ок! – я повернула голову, как раз в сторону столика, в самом дальнем углу.

– Сейчас я помашу тебе рукой! Только не паникуй.

– Ха-ха… Очень смешно, это из серии «сейчас будет сюрприз»? Отстань от ме… – я резко замолчала, потому что мне действительно махал рукой парень, сидящим за тем самым толком. Меня обдало ледяным потом, и я попятилась назад.

– Лиза! Спокойно! Дыши! Гармония и умиротворение! – с улыбкой в голосе говорил он, но я его не слышала, потому что бешеный стук сердца отдавался эхом в голове. Ноги стали ватными и я начала задыхаться, таким вот приступов панической атаки наградила меня эта болячка. И с этим приступов мне всегда помогал справляться именно этот голос.

И этот голос сейчас, из слуховой галлюцинации перерос в визуальную. Я пятилась назад, слушая уговоры голоса в голове, пока не уперлась спиной в барную стойку. А была бы сила, наверно, я и её с места сдвинула бы.

– Лиз? Ты чего? – Варя с ужасом смотрела на меня, а я то открывала, то закрывала рот, пытаясь сказать ей, но замолкала, в надежде, что этот глюк исчезнет. Но этого не происходило.

– Вызывай дурку… – тихо сказала я, – У меня галлюцинации…

– Белка что ли? – хихикнула Варя.

– Не смешно… Он сначала говорил со мной, а теперь визуализировался…

– Кажется она под чем-то! – бармен обеспокоенность посмотрел на подругу.

– Сам ты под чем-то! Это нервы! – я махнула рукой на него, и, не отрывая взгляда от парня за столиком, решила больше ничего не говорить, ибо в не хотелось мне мотать ночь в наркологической клинике.

– Сейчас я подойду, и мы все спокойно обсудим! – сказал голос.

– Попробуй… Только я сделаю вид, что говорю по телефону. Я в каком-то фильме видела....

Парень встал, и, прикрывая лицо козырьком кепки, уверенным шагом направился ко мне.

Мне было страшно, нет, не так. Мне пипец, как было страшно осознавать, что я действительно свихнулась и моя вторая личность, это зарубежный мужик актёр. Вот так и рушится жизнь, так толком и не начавшись… За грустными мыслями, я не успела опомниться, как ко мне подошёл глюк и вполне реальным голосом сказал:

–Hello, berry! I'm Jeremy! Glad to finally meet you in person! 4– он улыбнулся.

– Охренеть! – вместо приветствия, сказала я и поднесла телефон к уху. Из всего сказанного,"я поняла только «Привет, ягодка» и «Я Джереми».

– Our connection has disappeared, I'm worried. Is everything all right with you? I've come a long way…5 – продолжил он.

– Очень интересно, но ничего не понятно! – ответила я.

– I'm real. This is not a hallucination! 6 – он постучал себе в грудь, – Яы-гот-ка… Try it, I'm a living person.

– Варя, смотри, как твоя подруга щупает воздух! – я дёрнула подругу, за руку обращая на себя внимание, и зачем-то вместо того, что бы просто потрогать глюк, я ущипнула его за сосок.

– Ah! It hurts! 7 – глюк дёрнулся, а моя рука зависла в воздухе, на пальцах все еще оставалось го тепло. Очень даже реальное.

– Лиз, кажется, ты перебрала! – Варя опустила мою руку, под удивлённым взглядом бармена и моего глюка.

– Пожалуй, да… Щипать воздух это жёстко…

– Нехилый воздух! – хихикнула на, – Я бы даже сказала предгрозовой, но вместо озона, он наполнен тестостероном. Давно говорю, что тебе срочно нужно найти мужика. Уже на иностранцев бросаешься.

– Подожди, ты его видишь? – я похлопала себя по щекам.

– Представь себе, да…

– Серьёзно?

– Более чем… Правда Лиз, больше не пей!  – и на чистом английском добавила, – Sorry, she had a little too much… 8

– It's all right. Eliza and I know each other She just didn't recognize me! 9– довольно ответил парень, тем, что хоть кто-то говорит на понятном ему языке.

– Really? That's great, will you join us? 10 – улыбнулась она, совершенно забыв о том, что я сегодня ей рассказывала, видимо алкоголь повлиял, и мило «трещала» со своим кумиром, в трезвом состянии она бы и двух слов не связала, а тут смотрите-ка полиглот!

– If you don't mind, with pleasure! 11– улыбнулся он.

– Liz, come on! – она повернулась ко мне, – Тьфу, пойдём!

– Настоящий! – я нервно хихикнула, прикрыв рукой рот.

– На сто процентов? – спросил голос в голове.

– Кажется на двести! – ответила я, и краем глаза заметила, как Джереми улыбнулся.

10

– Итак, голубчики…– Варя замолчала на полуслове, когда Джереми снял кепку, и поправил волнистые белоснежный волосы, я нервно хихикнула, пряча круглые глаза и трясущуюся челюсть. Варя просто зависла, не веря своим глазам, что перед ней сидит её кумир и именно с ним, она буквально две минуты  назад непринуждённо болтала. И в ту же секунду вспомнив, мои рассказы , – Это… Это…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм

В далеком 1968 году фильм «Космическая Одиссея 2001 года», снятый молодым и никому не известным режиссером Стэнли Кубриком, был достаточно прохладно встречен критиками. Они сходились на том, что фильму не хватает сильного главного героя, вокруг которого шло бы повествование, и диалогов, а самые авторитетные критики вовсе сочли его непонятным и неинтересным. Несмотря на это, зрители выстроились в очередь перед кинотеатрами, и спустя несколько лет фильм заслужил статус классики жанра, на которую впоследствии равнялись такие режиссеры как Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Ридли Скотт и Джеймс Кэмерон.Эта книга – дань уважения фильму, который сегодня считается лучшим научно-фантастическим фильмом в истории Голливуда по версии Американского института кино, и его создателям – режиссеру Стэнли Кубрику и писателю Артуру Кларку. Автору удалось поговорить со всеми сопричастными к фильму и рассказать новую, неизвестную историю создания фильма – как в голову создателям пришла идея экранизации, с какими сложностями они столкнулись, как создавали спецэффекты и на что надеялись. Отличный подарок всем поклонникам фильма!

Майкл Бенсон

Кино / Прочее