Читаем Миндальная связь полностью

– А это, моя дорогая – Мистер Глюк, он же Джереми…

– Hello, Mogwai's friend12…– он мило улыбнулся и помахал Варе рукой.

– Wtf? Really? – она спросила у меня, и я покачала головой, подтверждая, что это правда. Хотя сама верила в это с больши-и-им трудом.

– Какжется он через тебя он нашёл меня, а дальше…

– А дальше все сделала геолокация и связи! – послышался голос в голове, одно радовалао, что в голове у нас был единый язык.

– Как ты это объяснишь? Что тебя заставило приехать фиг знает куда, на другую часть нашего земного шара? Да ещё и не пойми к кому? – зачем-то громко сказала я.

– Ягодка, чего ты орёшь, я итак все слышу! – снова раздался голос в голове, а я подавилась коктейлем.

– Так сколько процентов? – теперь он требовал подтверждения и улыбался.

– Сто! Доволен? – я скривила лицо, а он довольно улыбнулся и расслабился.

– Не, я так не играю! – Варя стукнула рукой по столу, – О чем вы там болтаете?

– Он спрашивает у меня, на сколько процентов я уверена в реальности! -хмыкнула я.

– Waiting for your story! 13– он сложил руки на груди.

– Лиз, какую историю он хочет? – Варя сидела с открытым ртом, еще не до конца осознавая, что все происходи в реальности, точно так же как и я неделю назад.

– Про жука! – я нахмурилась.

– А-а-а-а, это когда ты описала… – я набросилась на нее, пытаясь закрыть ее рот рукой. Как я не боролась с ней, она все же ее рассказала, – Это такая милая история, ей тогда было четыре года! Ой, он же не понимает!

– Скажи, что понимаю! И это очень мило! – он улыбнулся.

– Он понимает тебя, трепло! – проворчала я.

– Он прямо так и сказал? – она удивилась, но Джереми отрицательно покачал головой.

– Ой, вы просто выбили меня из реальности, мне нужно выпить! – Варя встала, решив оставить нас наедине, и на негнущихся ногах, бубня себе под нос, пошла к своему бармену за добавкой, – Сидят тут, общаются между собой. А я? Я мысли читать не умею. Битва экстрасенсов!

***

– Не смущайся! Я тоже очень странно себя чувствую! – Джереми, теперь его трудно было назвать глюком, пожал плечами.

– Я не смущаюсь, просто не понимаю, как такое возможно в реальной жизни? Какая-то магия просто… – я задумалась, мой реальный глюк, снова надел кепку и спрятал лицо.

– Боже, Маришка, кажется это Джереми, из «Магического отдела»! – завизжала какая-то девушка прямо над ухом.

– Твою мать! – не выдержала я.

– Скажи, что я немой… – хмыкнул голос в голове.

– Можно автограф? А фото? – девушки пищали.

– И глухой… – добавил голос.

– Видимо вы нас с кем-то спутали? – вклинилась я, перебивая их дикие вопли.

– Ты кто? – одна из них сморщила лицо, показывая всем видом, что она здесь главная.

– Кто я? А кто ты, и какого черта орёшь на моего брата? – я повысила голос.

– Что ты несёшь, курица? Джереми…

– Какой Джереми, это Егор, дура! Он глухой, можешь не стараться! – я скривила лицо, показывая, что все-таки я здесь главная.

– Чего? – опешила девушка

– И немой! – я добавила, еле сдерживаю смех, потому что эта зараза гаденько хихикала в моей голове.

– Бро! – я толкнула его в плечо и попыталась изобразить язык жестов, он подхватил мою инициативу.

– Он говорит, что не знает вас!

– Вот облом… – даже не извинившись, они резко сменили направление в сторону больщепузых папиков.

– Фух… – я села на диванчик, – Пронесло…

– Мы можем где-то поговорить наедине, ну или хотя бы в менее людном месте? – спросил он.

– Пойдём, прогуляемся. А с этой миндальной связью хорошо общаться. Переводчик не нужен. Удобно! – я повела его за собой, предупредив, Варю, что мы уходим.

–See you soon! Bye!14 – тихо сказал Джереми, снова впавшей в ступор Варе.

– Bye! – ответила она на автомате.

 ***

Мы шли по ночному городу. На пороге уже было лето. Теплый ветер ласкал кожу, и приносил с собой приятные цветочные запахи, разбавленные запахом озона. Недавно прошел дождь, уличное освещение уже давно погасло, кое-где поблескивали неоновые вывески, отражаясь в лужах. Все вернулось, и моя галлюцинация, в одночасье став реальным человеком. Джереми молчал, толи боялся начать разговор, толи просто наслаждался тишиной.

– Рассказывай… – не выдержала я.

– Что ты хочешь услышать, Лиз? – раздался голос в голове.

– Всё. С самого начала. Хочу услышать твою версию, этого сумасшествия!

– Что ж… Надеюсь, процент твоего доверия не снизится! – он улыбнулся, – Позволь?

– Что? – я не поняла, а когда опустила глаза, то в тусклом свете проезжающего автомобиля увидела протянутую руку.

– Мне так спокойнее, и я буду уверен, что ты никуда не убежишь! – он улбнулся.

– Не дождёшься! – я улыбнулась и протянула руку в ответ, он тут же плотно сжал её, будто действительно боялся, что я убегу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм

В далеком 1968 году фильм «Космическая Одиссея 2001 года», снятый молодым и никому не известным режиссером Стэнли Кубриком, был достаточно прохладно встречен критиками. Они сходились на том, что фильму не хватает сильного главного героя, вокруг которого шло бы повествование, и диалогов, а самые авторитетные критики вовсе сочли его непонятным и неинтересным. Несмотря на это, зрители выстроились в очередь перед кинотеатрами, и спустя несколько лет фильм заслужил статус классики жанра, на которую впоследствии равнялись такие режиссеры как Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Ридли Скотт и Джеймс Кэмерон.Эта книга – дань уважения фильму, который сегодня считается лучшим научно-фантастическим фильмом в истории Голливуда по версии Американского института кино, и его создателям – режиссеру Стэнли Кубрику и писателю Артуру Кларку. Автору удалось поговорить со всеми сопричастными к фильму и рассказать новую, неизвестную историю создания фильма – как в голову создателям пришла идея экранизации, с какими сложностями они столкнулись, как создавали спецэффекты и на что надеялись. Отличный подарок всем поклонникам фильма!

Майкл Бенсон

Кино / Прочее