Читаем Minecraft: Путешествие полностью

– Глаз не сводить с впереди идущей лодки! – крикнул Миггс бледному мужчине, гребущему изо всех сил впереди. – Если потеряемся – обратного пути не найдем!

Лодка накренилась, и Стакс соскользнул с сиденья. Он свернулся клубком на днище лодки и сразу промок по пояс. Через несколько минут его сильно стошнило, и он отплевывался, тяжело дыша.

Бледный мужчина засмеялся, чем заработал сердитый взгляд от Миггса.

– Греби, не отвлекайся, Кивак, – прорычал Миггс, затем смерил Стакса взглядом, полным отвращения, но промолчал и вернулся к работе.

Наконец освободив желудок, Стакс вцепился в сиденье и застонал, едва не теряя сознание. Через час ему удалось вернуться в сидячее положение. Мокрый и несчастный, он так и сидел следующие несколько часов, пока лодки ползли по воде.

Солнце тускло светило на горизонте справа от лодки. Поэтому Стакс решил, что они, должно быть, плывут на юг, и постарался вспомнить, где находилось солнце в течение всего путешествия. Но ничего не получалось: все, что осталось в памяти, – мешанина образов и объектов, замеченных краем глаза. Он не имел ни малейшего представления о том, где находится или каким путем покинул поместье. Сейчас они могут быть где угодно.

Теперь стало понятно, что они направлялись к острову – полоска пляжа появилась на горизонте словно из ниоткуда. На берегу туда-сюда сновали огни, а на песке лежали лодки. Лодка Миггса остановилась. Вместе с Киваком он вытащил Стакса за шиворот на берег, и тот упал на колени в грязь и слякоть. С трудом встал на ноги; земля, казалось, вздымалась и опускалась, будто он еще находился в лодке. Сбитый с толку, Стакс проковылял пару блоков вверх по пляжу и попытался присесть, но завалился на песок.

Подготовка к ночлегу шла полным ходом: бандиты расставляли кольцом факелы, разводили костры и крафтили кровати. Фуж стоял в центре суматохи, в свете заходящего солнца его тень вытянулась на весь берег.

– Стакс! – сказал он все с той же неискренней радостью, от которой Камнерезу хотелось кричать. – Ты, должно быть, устал. А почетным гостям у нас положен особый прием.

И прежде чем Стакс успел понять, что происходит, его снова подняли на ноги, разрезали веревки, опутывавшие запястья, и усадили на бревно перед костром. В руки сунули обгоревший и почерневший кусок мяса. Стакс принюхался: свинина. Одни вгрызались в баранину, другие – в курицу или телятину, жир стекал по подбородкам. Все смеялись, на мгновение забыв о тяжелом плавании по океану.

Внезапно до Стакса дошло, откуда мясо, и поначалу он едва не швырнул свой кусок в костер. Но живот заурчал, и Камнерез замешкался: жутко хотелось есть, а морить себя голодом, тем самым помогая жестоким разбойникам, неразумно. Потому он заставил себя откусить кусок и по привычке жевал его, глядя в огонь и стараясь не обращать внимания на грубое хвастовство и оскорбления, которыми обменивались бандиты.

Стакс задумался, откуда пришли эти люди. Все они имели разную внешность, рост и комплекцию, одевались очень по-разному. Среди них были мужчины и женщины, низкорослые и высокие, тощие и мускулистые. Одни носили длинные темные бороды, в то время как другие были лысыми и их головы покрывали татуировки. У каждого было свое оружие: колчаны и луки, мечи и топоры. У кого-то не хватало глаза, пальцев или даже руки.

– Интересные персонажи, не правда ли? – спросил Фуж, сев на бревно рядом со Стаксом.

Стакс подумал, не спросить ли снова главаря шайки, почему он поступил так, как поступил, но сомневался, что получит ответ. Поэтому решил игнорировать Фужа, но понял, что совсем не может этого сделать.

– Что… Что вы собираетесь со мной сделать? – спросил наконец Стакс, гадая, ответит ли ему бандит.

– Представляешь, еще не решил, – ответил Фуж и встал. – Мистер Камнерез хочет знать, что мы собираемся с ним сделать. Есть идеи?

Бандиты засмеялись.

– Утопим в прибое, – предложил Миггс. – Он мне надоел.

– Привяжем к столбу и оставим на радость криперам, – сказала женщина с множеством татуировок и глазной повязкой. – Будет «БУМ!», а утром посмотрим, на сколько кусочков его разнесло.

– Оставим его на этом острове, – посоветовал Кивак. – Чудесное местечко. Такого райского уголка во всем Южном море не сыщешь.

Так они высказывались один за другим, и каждое следующее предложение было более диким, чем предыдущее, и на каждое Фуж улыбался и кивал в ответ.

– Что-нибудь понравилось? – спросил он, когда у бандитов закончились идеи.

– Нет, – ответил Стакс. – Хотя, вообще-то, да. Оставьте меня здесь.

– На этом острове? – спросил Фуж, оглядываясь вокруг. – Здесь ни деревца, ни травы. Ты здесь долго не протянешь, Стакс.

– А какое вам дело, умру я или нет?

Фуж ощерился:

– Стакс! Если бы я хотел расправиться с тобой, сделал бы это в твоем особняке. Но я ведь так не поступил. Не знаю почему, но я уверен, что ты играешь не последнюю роль в нашем деле. Что-то мне подсказывает, что у тебя есть особое предназначение.

– Предназначение? Роль? Разве я недостаточно натерпелся?

Фуж поджал губы и задумался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Official Minecraft Novels

Minecraft: Авария
Minecraft: Авария

Бьянка вместе со своим лучшим другом Лонни попадает в ужасную автокатастрофу. Очнувшись в больнице, Бьянка понимает, что какое-то время не сможет ходить, но самое страшное другое: ни врачи, ни родители не говорят ей о том, что случилось с Лонни. Пытаясь отвлечься, она погружается в новую версию игры «Майнкрафт», в виртуальную реальность, которая отвечает на каждое ее желание. Исследуя этот новый мир, Бьянка встречает немого и плохо функционирующего персонажа, который чем-то напоминает ей Лонни. Вместе с еще двумя пациентами больницы, Эсме и Антоном, она решает спасти друга. Но дорога к выздоровлению трудна и опасна. На детей постоянно нападают полчища монстров, которых словно порождают страх и неуверенность самих игроков, и Бьянке придется ответить на два невероятных вопроса. Неужели Лонни действительно каким-то образом оказался в игре? И как его оттуда вытащить?

Трейси Батист

Фантастика / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков