– Постараюсь разнообразить тебе оставшиеся дни, – мстительно пообещал артефакт.
– Утоплю.
– В этом мире точно не сможешь.
– Не верю.
– Попробуй. Тебе тут один нежный тип водички у ложа оставил…
– Какой еще тип?
Абсолютная темнота перестала быть абсолютной, когда я к ней немного привыкла. Я лежала на широкой кровати, у изголовья обнаружился комод, на котором стоял полный воды кувшин.
Схватив сосуд, я сразу забыла свои угрозы, а принялась пить. Несостоявшийся утопленник присоединился, опустив в кувшин стебельки.
– А хорошая новость?
– Что? – Он фыркнул, как лошадь на водопое. – А хорошая новость в том, что ткань пространства-времени схлопнулась, и мы можем не опасаться преследования… Можешь объявить об этом своим болванам, которые опасаются нападения…
– У Караколя был меч, – перебила я Болтуна. – Меч Арктура, которым он открывал какие-то чародейские пути. Думаю, этим сакральным клинком он проковыряет любую ткань, так что опасения нелишние.
– Оружие Спящего создает зеркальную проекцию замка Блюр в Авалоне.
– И о чем это нам говорит?
– О том, что меч должен находиться в этом, в твоем, мире! А значит, крысиный принц ничего им не проковыряет.
Я мысленно помянула добрым словом подгорных цвергов, снабдивших меня болтливыми бубенчиками.
– Бедняжка Караколь! – Тут в мои «добрые слова» была добавлена горсть сарказма.
– Да, ему сейчас можно лишь посочувствовать.
– А где именно он сейчас находится? Я имею в виду меч.
– Неподалеку. И если бы я мог отделиться от твоей глупой башки… Хотя прости, Бастинда, ты вовсе не глупа. Варит твоя головешка, когда надо. У нежного тоже с внутричерепной субстанцией все в порядке, он так этих болванов построил, которые сюда ломились, – любо-дорого.
– Сам ты Бастинда! Так кто у нас нежный? Лорд Виклунд – беловолосый великан, лорд Уолес или менестрель с мандолиной – лорд Доре?
– Четвертый. Трое перечисленных тобою болванов зовут его Гэб.
Здесь Гэбриел ван Харт? Я похолодела… Если этот расчетливый интриган прибыл в Блюр с моими друзьями, значит, никто из нас не в безопасности.
– Он среди них главный, – продолжал Болтун. – По крайней мере, именно ему принадлежат все решения. Но я бы ему не доверял.
– Я и не собиралась.
– Он укладывал нас в кроватку. Это было довольно…
– Нежно? – Я фыркнула и засмеялась. – Болтун, я теперь мужчина. Какая, к фаханам, нежность?
А потом я вспомнила, что ван Харт один из немногих, кто в тайну графа Шерези посвящен.
– Гэбриел пытался снять мой пояс?
– Нет, – уверенно ответил Болтун. – Больше всего их интересовал шрам. Кстати, твой – больше, чем его.
– Он мерился со мною шрамами?
– Женщиной ты был умнее.
– Женщиной я с тобой не разговаривала!
– Вот-вот, иногда полезно помолчать, сойдешь за умного!
Я помолчала, но вовсе не ради производимого впечатления. Хорошо, что я ничего не успела рассказать друзьям. Иначе…
– Почему ты не позволила Ригель открыть футляр?
– Потому.
– Это не ответ.
– Сам подумай! Когда Караколь достигнет желаемой свободы, думаешь, его будет заботить мое здоровье? Я ему нужна, пока жива его сумасшедшая корова.
– А мне казалось, крысиный принц к тебе неравнодушен.
– Много ты в чувствах понимаешь! Может, тебе показалось, что ко мне неравнодушен нежный Гэб? Так я могла бы тебе порассказать, как некоторые лорды предают влюбленные в них сердца!
Болтун заржал:
– Нежный? Вот здесь я бы на твоем месте не надеялся. Будь ты мальчиком, девочкой или фаханом из преисподней, шансов нет.
Я собралась обидеться, а потом вспомнила про свое изуродованное лицо. Брось, Шерези, в дамском образе у тебя ни с кем теперь нет никаких шансов на нежную страсть. Оставайся мальчиком. Хотя и тут…
– Ты случайно не подслушал, какими судьбами трое моих друзей и враг оказались в замке? Они же разговаривали, пока я без чувств валялась?
– Ты не валялась, – возразил Болтун. – Подхватили, потащили, уложили. Блондин, который Патрик, хлопотал над тобой более прочих. Я даже подумал грешным делом, что на него фейское колдовство не действует, и он в тебе деву рассмотрел.
– Он знает, – вздохнула я. – Патрик лорд Уолес просто разгадал мою тайну.
– Значит, остальные еще не осведомлены. То-то он от тебя менестреля со здоровяком отгонял.
– Говорили о чем?
– Свадьба у них, насколько я понял. Даже имя счастливицы могу тебе сообщить – Дидиан ван Сол леди Дювали.
– Понятно, – грустно протянула я.
– Она так долго ждала брака…
– Я знаю.
– И вот дождалась.
– Все ясно.
– Ее величество Аврора велела своим миньонам… Все правильно, они миньоны?
Я вспомнила, что у каждого из моих друзей поблескивала у щеки адамантовая звезда, и кивнула.
– Ну вот, они приехали готовиться к торжеству. Леди Дидиан с рыцарями долины явятся вослед отряду, который тоже вскорости прибудет. В Блюре станет довольно многолюдно. Отрядом командует Виклунд, а замок теперь принадлежит Уолесу.
Чудесно. Значит, ван Харт наконец решился расстаться с холостяцкой жизнью.
– Что дает этот брак? Погоди, не отвечай. Я понял даже это. Сразу вослед произнесения брачных клятв на голову достойного лорда будет возложен княжеский венец Дювали.
– Хорошая цена за свободу.